Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国深切赞赏。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国深切赞赏。
También expreso a su predecesor, el Sr.
我也向你的前任让·平先生达我的深切赞赏。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属最深切的同情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口这一严重问题了深切的关注。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
的联合国同事们将深切地缅怀
。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人最深切的慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生
达我的深切钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告深切的赞赏。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
我们对俄罗斯联邦提出该公约草案深切赞赏。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚深切关注对难民的保护和难民安全问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向最深切的感谢,并在目前艰难的时刻向
毫无保留的支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲人的那些家庭最深切的慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
我们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美国人民最深切的慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展目标》为基础的国家战略的概念值得我们的深切赞赏。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,深切的哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
我们也向在这次灾难中丧失公民生命的所有其国家
最深切的同情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人的我们最深切的慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国我国的深切哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国表示深切赞赏。
También expreso a su predecesor, el Sr.
我也向你前任让·平先生表达我
深切赞赏。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切同情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口这一严重问题表示了深切关注。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他联合国同事们将深切地缅怀他。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人表示最深切慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此会向你
前任——加蓬外交部长让·平先生表达我
深切钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切赞赏。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
我们对俄罗斯联邦提出该公约草案表示深切赞赏。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚深切关注对民
保护和
民安全问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向他表示最深切感谢,并在目前艰
刻向他表示毫无保留
支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲人那些家庭表示最深切
慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
我们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生悲剧,我们对美国人民表示最深切
慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展目标》为基础国家战略
概念值得我们
深切赞赏。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
我们也向在这次灾中丧失公民生命
所有其他国家表示最深切
同情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会深切关注缔约国长期高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许我对所有遭受苦和痛失亲人
表示我们最深切
慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国深切哀悼。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国表示赏。
También expreso a su predecesor, el Sr.
我也向你的前任让·平先生表达我的赏。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最的同情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口这一严重问题表示了的
。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们将地缅怀他。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人表示最的慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的
钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示的
赏。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
我们对俄罗斯联邦提出该公约草案表示赏。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚对难民的保护和难民安全问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向他表示最的感谢,并在目前艰难的时刻向他表示毫无保留的支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲人的那些家庭表示最的慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
我们也赏离任主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美国人民表示最的慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展目标》为基础的国家战略的概念值得我们的赏。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示的哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
我们也向在这次灾难中丧失公民生命的所有其他国家表示最的同情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会缔约国长期的高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人的表示我们最的慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国的哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国表示深切。
También expreso a su predecesor, el Sr.
我也向你前任让·平先生表达我
深切
。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切同情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口重问题表示了深切
关注。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他联合国同事们将深切地缅怀他。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人表示最深切慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此会向你
前任——加蓬外交部长让·平先生表达我
深切钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
我们对俄罗斯联邦提出该公约草案表示深切。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚深切关注对难民保护和难民安全问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向他表示最深切感谢,并在目前艰难
时刻向他表示毫无保留
支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲人那些家庭表示最深切
慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
我们也深切离任主席为本次首脑会议进行了成功
筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生悲剧,我们对美国人民表示最深切
慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展目标》为基础国家战略
概念值得我们
深切
。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
我们也向在次灾难中丧失公民生命
所有其他国家表示最深切
同情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会深切关注缔约国长期高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人表示我们最深切
慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国深切哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
向所有提案国表示深切赞赏。
También expreso a su predecesor, el Sr.
也向你的
任让·平先生表达
的深切赞赏。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的同情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口这一严重问题表示了深切的关注。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们将深切地缅怀他。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
们向所有受害者家人表示最深切的慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
愿借此
会向你的
任——加蓬外交部长让·平先生表达
的深切钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
们也
对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
们对俄罗斯联邦提出该公约草案表示深切赞赏。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚深切关注对难民的保护和难民安全问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
们向他表示最深切的感谢,并在
难的时刻向他表示毫无保留的支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
们向失去亲人的那些家庭表示最深切的慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,们对美国人民表示最深切的慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展标》为基础的国家战略的概念值得
们的深切赞赏。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
们也向在这次灾难中丧失公民生命的所有其他国家表示最深切的同情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许对所有遭受苦难和痛失亲人的表示
们最深切的慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):也要向孟加拉国表示
国的深切哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国表示深切赞赏。
También expreso a su predecesor, el Sr.
我也向你的前任让·平先生表达我的深切赞赏。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的同情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口这一严重问题表示了深切的关注。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们将深切地缅怀他。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人表示最深切的慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
我们对俄罗斯联邦提出该公约草案表示深切赞赏。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚深切关注对难民的护和难民安全问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向他表示最深切的感谢,并在目前艰难的时刻向他表示留的支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲人的那些家庭表示最深切的慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
我们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美国人民表示最深切的慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展目标》为基础的国家战略的概念值得我们的深切赞赏。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
我们也向在这次灾难中丧失公民生命的所有其他国家表示最深切的同情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会深切关注缔约国长期的高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人的表示我们最深切的慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国的深切哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案表示深切赞赏。
También expreso a su predecesor, el Sr.
我也向你的前任让·平先生表达我的深切赞赏。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口这一严重问题表示了深切的关注。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联事们将深切地缅怀他。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人表示最深切的慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此会向你的前任——加蓬外交部
让·平先生表达我的深切钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
我们对俄罗斯联邦提出该公约草案表示深切赞赏。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚深切关注对难民的保护和难民安全问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向他表示最深切的感谢,并在目前艰难的时刻向他表示毫无保留的支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲人的那些家庭表示最深切的慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
我们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美人民表示最深切的慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展目标》为基础的家战略的概念值得我们的深切赞赏。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
我们也向在这次灾难中丧失公民生命的所有其他家表示最深切的
情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会深切关注缔约期的高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人的表示我们最深切的慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法)(以法语发言):我也要向孟加拉
表示我
的深切哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案表示深切赞赏。
También expreso a su predecesor, el Sr.
我也向你的前任让·平先生表达我的深切赞赏。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安会对伤亡者家属表示最深切的
情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口这一严重问题表示了深切的关注。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合们将深切地缅怀他。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人表示最深切的慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此会向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
我们对俄罗斯联邦提出该公约草案表示深切赞赏。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚深切关注对难民的保护和难民安全问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向他表示最深切的感谢,并在目前艰难的时刻向他表示毫无保留的支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲人的那些家庭表示最深切的慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
我们也深切赞赏离任主席为本次首脑会议进行了成功的筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生的悲剧,我们对美人民表示最深切的慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展目标》为基础的家战略的概念值得我们的深切赞赏。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人民和政府,表示深切的哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
我们也向在这次灾难中丧失公民生命的所有其他家表示最深切的
情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会深切关注缔约长期的高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人的表示我们最深切的慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法)(以法语发言):我也要向孟加拉
表示我
的深切哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profundo; íntimo; cordial; sincero
Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.
我谨向所有提案国表示深切赞赏。
También expreso a su predecesor, el Sr.
我也向你让·平先生表达我
深切赞赏。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
理会对伤亡者家属表示最深切
同情。
Se expresó profunda preocupación por el grave problema de la trata de seres humanos.
与会者对贩运人口这一严重问题表示了深切关注。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他联合国同事们将深切地缅怀他。
Damos nuestro más sentido pésame a las familias que han sufrido pérdidas.
我们向所有受害者家人表示最深切慰问。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此会向你
——加蓬外交部长让·平先生表达我
深切钦佩。
Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.
我们也谨对助理秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切赞赏。
Expresamos nuestro profundo agradecimiento a la Federación de Rusia por haber propuesto el proyecto de convenio.
我们对俄罗斯联邦提出该公约草案表示深切赞赏。
Preocupan profundamente a la República Unida de Tanzanía la protección y la seguridad de los refugiados.
坦桑尼亚深切关注对难保护和难
问题。
Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.
我们向他表示最深切感谢,并在目
艰难
时刻向他表示毫无保留
支持。
Expresamos nuestras más profundas condolencias a las familias de quienes han perdido a sus seres queridos.
我们向失去亲人那些家庭表示最深切
慰问。
Asimismo expresamos nuestro profundo agradecimiento al Presidente saliente por el éxito de la preparación de esta cumbre.
我们也深切赞赏离主席为本次首脑会议进行了成功
筹备工作。
Con respecto a la tragedia acaecida en Nueva Orleáns, expresamos nuestras más sentidas condolencias al pueblo estadounidense.
对在新奥尔良发生悲剧,我们对美国人
表示最深切
慰问。
El concepto de estrategias nacionales basadas en los objetivos de desarrollo del Milenio merece nuestro profundo reconocimiento.
以《千年发展目标》为基础国家战略
概念值得我们
深切赞赏。
Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.
我们向受害者家属,向伊拉克人和政府,表示深切
哀悼。
También ofrecemos nuestro sincero pésame a todos los demás países que perdieron ciudadanos como resultado de este desastre.
我们也向在这次灾难中丧失公生命
所有其他国家表示最深切
同情。
El Comité está profundamente preocupado por la persistencia de la alta tasa de pobreza en el Estado Parte.
委员会深切关注缔约国长期高贫困率。
Permítaseme también expresar nuestras profundas condolencias a todos los que han sufrido y han perdido a sus seres queridos.
还请允许我对所有遭受苦难和痛失亲人表示我们最深切
慰问。
Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.
杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国深切哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。