西语助手
  • 关闭
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

利特派团部队总部目前正在协调特派团间工作组的工作,并继续通过海路科行动提供一些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

在更广泛一级,我们承认必须继续努力,进一步建立和加关于由海路危险材料的国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

在“邦特兰”和“索马里兰”,对建设公路和港口的工作进行了一些投资,促进了一些商业流通,而在南部地区,公路、海路和空中础结构正在迅速恶化。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


七零八落, 七律, 七面体, 七年, 七拼八凑, 七巧板, 七巧图, 七日祷, 七上八下, 七十,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

联利特派团部队总部目前正协调特派团间工作组的工作,并继续通过海路向联科行动提供一些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

更广泛一级,我们承认必须继续努力,进一步建立和加关于由海路运输危险材料的国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

“邦特兰”和“索马里兰”,对建设公路和港口的工作进行了一些投资,促进了一些商业流通,而南部地区,公路、海路和空中运输基础结构正恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


沏茶, , 妻离子散, 妻子, , 栖身, 栖息, 栖息处, 栖枝, 桤木,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

联利特派团部队总部目前正在协调特派团间工作组的工作,并继续通过海路向联科行动提供些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

在更广泛级,我们承认必须继续努力,建立和加关于由海路危险材料的国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

在“邦特兰”和“索马里兰”,对建设公路和港口的工作行了些投资,促些商业流通,而在南部地区,公路、海路和空中基础结构正在迅速恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


凄凉的, , , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

联利特派团部队总部目前正在协调特派团间工作组的工作,并继续通过海路向联科行动提供一些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

在更广泛一级,我们承认必须继续努力,进一步建立和加关于由海路运输危险材料的国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

在“邦特兰”和“索马里兰”,对建设公路和港口的工作进行了一些投资,促进了一些商业流通,而在南部地区,公路、海路和空中运输基础结构正在迅速

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


欺骗, 欺骗的, 欺骗性的, 欺人之谈, 欺软怕硬, 欺上瞒下, 欺生, 欺世盗名, 欺侮, 欺压,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

利特派团部队总部目前正在协调特派团间作组作,并继续通过海路科行动提供一些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

在更广泛一级,我们承认必须继续努力,进一步建立和加关于由海路运输危险材料国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

在“邦特兰”和“索马里兰”,对建设公路和港作进行了一些投资,促进了一些商业流通,而在南部地区,公路、海路和空中运输基础结构正在迅速恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

利特派团部队总部目前正在协调特派团间工作组的工作,并继续通过海路动提供一些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

在更广泛一级,我们承认必须继续努力,进一步建立关于由海路运输危险材料的国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

在“邦特兰”“索马里兰”,对建设公路的工作进了一些投资,促进了一些商业流通,而在南部地区,公路、海路空中运输基础结构正在迅速恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


其后, 其实, 其他, 其他的, 其余, 其余的, 其中, 其状不一, 奇兵, 奇才,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

联利特派团部队总部目前正特派团间工作组的工作,并继续海路向联科行动提供一些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

更广泛一级,我们承认必须继续努力,进一步建立和加关于由海路运输危险材料的国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

“邦特兰”和“索马里兰”,对建设公路和港口的工作进行了一些投资,促进了一些商业流南部地区,公路、海路和空中运输基础结构正迅速恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


奇观, 奇迹, 奇迹般的, 奇景, 奇克拉约, 奇妙, 奇妙的, 奇诺人, 奇巧, 奇事,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

联利特派团前正在协调特派团间工作组的工作,并继续通过海路向联科行动提供一些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

在更广泛一级,我们承认必须继续努力,进一步建立和加关于由海路运输危险材料的国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

在“邦特兰”和“索马里兰”,对建设路和港口的工作进行了一些投资,促进了一些商业流通,而在南路、海路和空中运输基础结构正在迅速恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


奇闻, 奇物, 奇袭, 奇形怪状, 奇异, 奇异的, 奇遇, 奇珍, 奇装异服, ,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,
hǎi lù

via marítima

El cuartel general de la UNMIL coordina actualmente la labor del grupo de trabajo entre misiones y sigue prestando una asistencia logística limitada a la ONUCI por vía marítima.

联利特派团部队总部目前正在协调特派团间工作组的工作,并继续通过海路向联科行动提供一些后勤支助。

En un contexto más amplio, reconocemos la importancia de continuar trabajando para lograr un mayor desarrollo y fortalecimiento de los regímenes internacionales de reglamentación para el transporte de material peligroso por mar.

在更广泛一级,我们承认必须继续努力,进一步建立和加关于由海路运输危险材料的国际管理制度。

En "Puntlandia" y "Somalilandia" se ha podido invertir algo en caminos y actividad portuaria, lo que facilita la corriente comercial, mientras que en las regiones meridionales, las infraestructuras de caminos, puertos y aeropuertos se están deteriorando rápidamente.

在“邦特兰”和“索马里兰”,对建设公路和港口的工作进行了一些投资,促进了一些商业流通,而在南部地区,公路、海路和空中运输基础结构正在迅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海路 的西班牙语例句

用户正在搜索


祈祷文, 祈祷语气, 祈请, 祈求, 祈望, , 脐带, 脐的, 脐疝, 脐状的,

相似单词


海狸, 海里, 海流, 海龙, 海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马,