西语助手
  • 关闭
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转的需要而用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


年长的, 年终, 年终结账, 年资, , 黏稠性, 黏合, 黏结, 黏结性, 黏米,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认建立准备金的分谨慎,不符合它的最佳利益,因把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得了满足现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区在裁军和不扩散领续促进多边主义所的一切努力,并促请通措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


酿祸, 酿酒, 酿酒厂, 酿酒的, 酿酒术, 酿酒业, 酿蜜, 酿造, , 鸟粪,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得了满足现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支和区域在裁军和不扩散领域继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 袅娜, 袅袅, 尿, 尿布, 尿道, 尿道的, 尿的, 尿毒, 尿毒症,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


捏一把汗, 捏造, 捏造的, 捏造的故事, 捏造者, , 啮齿动物, 啮齿目, 啮齿目的, 啮合,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


您的, 您贵姓, 您们, 您自己, , 宁静, 宁静的, 宁可, 宁肯, 宁缺毋滥,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


柠檬饮料, , 凝点, 凝固, 凝固体, 凝灰岩, 凝胶, 凝结, 凝结的, 凝结体,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经给捐助者可能减少今后提供的经,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,得为了满足现金流转的需要而调剂同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛角, 牛角杯, 牛角号, 牛角尖, 牛角面包, 牛叫声, 牛津, 牛劲, 牛栏, 牛马,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把费退还给捐助者可能减少今后提供的费,这导致训研所流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未专员事先批准,不得为了满足流转的需要而调剂使用不同类资

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边义所作的一切努力,并促请通过措施和程序,阻止禁用武器流转和予以销毁,集中济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛皮纸, 牛脾气, 牛气, 牛群, 牛肉, 牛肉片, 牛市的, 牛头不对马嘴, 牛尾, 牛油果,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,
liú zhuǎn

andar errante

西 语 助 手

Se considera que establecer una reserva sería excesivamente prudente y no redundaría en beneficio del UNITAR, ya que podría crearse un problema de corriente de efectivo que daría lugar a que cada programa experimentara un recorte del 15% y que los fondos se devolvieran a los donantes, lo que a su vez podría ocasionar reducciones en la financiación futura.

训研所认为建立准备金的作法过分谨慎,不符合它的最佳利益,因为把每一方案削减15%和把经费退还给捐助者可能减少今后提供的经费,这导致训研所现金的流转问题。

En el párrafo 74 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que debía actualizar las instrucciones técnicas de tesorería a fin de que reflejaran que el efectivo de cada grupo de fondos no se podía utilizar indistintamente para atender necesidades de la corriente de efectivo sin la aprobación previa del Comisionado General.

在报告的第74段,近东救济工程处同意委员的意见,即工程处应更新财务部技术指示,明确规定,未经主任专员事先批准,不得为了满足现金流转的需要而调剂使用不同类资金的现金。

Jordania apoya la continuación de todos los esfuerzos internacionales y regionales dirigidos a promover el multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación, e insta a que se adopten medidas y procedimientos para el desarme y la eliminación de las armas prohibidas, y a que los esfuerzos se centren en el desarrollo económico y el fortalecimiento de la paz bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

约旦支持国际和区域在裁军和不扩散领域为继续促进多边主义所作的一切努力,并促请通过措施和程禁用武器流转和予以销毁,集中经济发展和在联合国赞助下提倡和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流转 的西班牙语例句

用户正在搜索


扭力, 扭捏, 扭曲, 扭曲的, 扭伤, 扭秧歌, 扭转, 忸怩, 忸怩作态, 纽带,

相似单词


流血暴力, 流血的, 流言, 流言蜚语, 流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物,