西语助手
  • 关闭

法国的

添加到生词本

法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳利亚和Triboulet诉法国两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯笼海棠, 灯笼裤, 灯笼式的, 灯谜, 灯捻, 灯泡, 灯伞, 灯丝, 灯塔, 灯台,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大利亚和新西

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉法国两项案件

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯嘴, 灯座, , 登报, 登程, 登出, 登峰造极, 登高, 登革热, 登机,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明-德精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

声明是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言――代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

、罗马尼亚和智利代表同意代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 低波段, 低产, 低潮, 低沉, 低沉的, 低沉有磁性的, 低垂, 低档, 低的,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、典、耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉法国两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


低首下心, 低俗, 低损耗, 低调, 低头, 低头(船头)吃水深, 低洼, 低洼的, 低洼地, 低洼地的,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分法国-德国倡精神是正

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国是给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉法国两项案件裁决。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


低消耗, 低薪的, 低血糖, 低血压, 低压, 低音, 低音大号, 低音的, 低音鼓, 低音管,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,努力同它相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证-德精神

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

给澳大利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

单方面行为不任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别西班牙、意大利和投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

、罗马尼亚和智利代表同意代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意代表看法,提案文有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据代表团理解,之所以能节省这些支出因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉两项案件裁决。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


敌我双方, 敌焰, 敌意, 敌阵, , 涤除, 涤荡, 涤格尔, 涤纶, 涤棉,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和法国上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及亚、挪威、亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大法国投资者也益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马亚和智代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大亚和Triboulet诉法国两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的, 骶骨, 骶骨的,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

这是法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

这葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过这项历史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,这些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳利亚和新西兰政府

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象价值,欢迎这些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳利亚和Triboulet诉法国两项案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


地层, 地产, 地产公司, 地产开发商, 地秤, 地磁, 地带, 地道, 地道的, 地底,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,
法国的  
francés/esa
欧 路 软 件版 权 所 有

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙大使。

Coñac es un producto típico de Cognac .

法国Cognac地区特产白兰地。

Es un vino comparable a los mejores que se crían en Francia.

葡萄酒可以和法国酿造上等葡萄酒相媲美。

La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.

法国旅行想法在我脑海中挥之不去。

Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.

当然,法国努力同它是相符

Francia se congratula por la aprobación de esta histórica resolución.

法国对刚通过史性决表示欢迎。

Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.

事后看来,些分歧证明法国-德国倡精神是正确

Las declaraciones de Francia fueron dirigidas a los Gobiernos de Australia y de Nueva Zelandia.

法国声明是给澳大利亚和新西兰政

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.

法国单方面行为不是任何变更对象。

Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.

泰国、瑞典、土耳其、芬兰、阿尔及利亚、挪威、尼日利亚、喀麦隆和法国代表作了发言。

Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de Francia formuló una declaración.

在决草案通过之前,法国代表发了言。

Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.

欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。

Cedo la palabra al siguiente orador que figura en mi lista, el delegado de Francia, Sr. Despax.

我现在请名单上下一位发言者――法国代表团德帕先生发言。

Los representantes de los Estados Unidos de América, Rumania y Chile se asociaron a su declaración.

美国、罗马尼亚和智利代表同意法国代表发言。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

他同意法国代表看法,提案文是有帮助,但可加以改进。

La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.

根据法国代表团理解,之所以能节省些支出是因为所处理文件数量有所减少。

El control de las exportaciones de armamentos franceses se define mediante un riguroso marco legislativo y reglamentario.

法国武器出口监测工作归属一个严格立法和监管框架。

Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.

此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏些迹象价值,欢迎些迹象。

Al respecto, hace referencia a las decisiones del Comité en Perera c. Australia y Triboulet c. Francia.

缔约国就此援引了委员会对Perera诉澳大利亚和Triboulet诉法国案件裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


地方法院, 地方国营, 地方豪门, 地方色彩, 地方收费, 地方性的, 地方长官, 地方政府, 地方政府福利住宅, 地方主义,

相似单词


法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐,