西语助手
  • 关闭
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政和经济,将在晚些时候就这种的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不该忘记,绝对容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

,提出保留的无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就我们所说的“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜着看, 斜轴线, , 谐和, 谐调, 谐谑, 谐谑曲, 谐音, 谐音的, 谐振,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力的确在一个现代经济中,仅仅规定这些权力是不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政和经济权力,将在晚些时候就这种权力的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

是,提出保留的权力不是无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固国范围内的权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说的“赋予权力”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞋拔子, 鞋帮, 鞋带, 鞋底, 鞋底贴边, 鞋店, 鞋垫, 鞋粉, 鞋跟, 鞋后跟,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣行使他权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些权力是不够

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留权力不是无限

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说“赋予权力”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞋楦, 鞋样, 鞋油, 鞋锥, 鞋子, , 写本, 写博客, 写道, 写得一手好字,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多的问

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定是不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政和经济,将在晚时候就的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

建设应与转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的不是无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

一进程就是我们所说的“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


写实主义的, 写实主义者, 写抬头, 写下, 写小说, 写信, 写一个剧, 写意, 写在字行间的, 写照,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些权力是不够

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留权力不是

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说“赋予权力”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


泄劲, 泄漏, 泄漏秘密, 泄漏消息, 泄露, 泄密, 泄气, 泄气、气馁, 泄水, 泄私愤,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,

用户正在搜索


, 卸车, 卸船, 卸货, 卸机器, 卸磨杀驴, 卸任, 卸下, 卸下轭, 卸下僵辔,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,

用户正在搜索


心搏, 心不在焉, 心不在焉的, 心不专, 心裁, 心肠, 心肠好, 心肠软, 心潮, 心潮澎湃,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定是不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

一,它们将获得更大的政和经济,将在晚些时的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

建设应与转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的不是无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

二,必须赋予秘书处开展工作的

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

一进程是我们所说的“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


心广体胖, 心寒, 心狠, 心狠手辣, 心花怒放, 心怀, 心怀不善, 心怀蔑视的, 心慌, 心慌意乱,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局权力问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力确广泛,但在一个现代体中,仅仅规定这些权力是不够

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

社理事会有使命但没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留权力不是无限

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说“赋予权力”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


心绞痛, 心惊胆战, 心惊肉跳, 心静, 心境, 心境好, 心坎, 心口, 心口如一, 心旷神怡,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定是不够

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大和经济,将在晚些时候就细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

建设应与转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留不是无限

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

一进程就是我们所说“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


心理疗法, 心理上的, 心理学, 心理学家, 心理学者, 心理战, 心理治疗师, 心理状态, 心理作用, 心力,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放赋予局更多权力的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些权力是不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政经济权力,将在晚些时候就这种权力的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

国总统重申总理的权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的权力不是无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程案包括妇女权力面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家其他外部行动者往往保留重大权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说的“赋予权力”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


心痛, 心头, 心土, 心窝儿, 心无二用, 心细, 心弦, 心象, 心心念念, 心心相印,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,