Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时构明白需要进
步努力。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时构明白需要进
步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比立法
构。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动构。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
构间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门构能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种构。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些构的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能构用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国构进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能构的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林构有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种等教育
构大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
要前提是确保安全
构精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这伟大
构确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要构应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与构共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国构
样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能构在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属构的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时构明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高法
构。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设有效的行动
构。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
构间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门构能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这构。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些构的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能构用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与联合国
构进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能构的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林构有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺高等教育
构大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全构精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大构确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国主要
构应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与构共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国构一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能构在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属构的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
间支助小组提出
议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所经费允许同其他参与
共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时构明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法构。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效行动
构。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
构间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴公共部门
构能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总来讲,也应该减少使用这种
构。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些构
决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能构用于这些活动
资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国构进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能构
技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林构有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育构大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全构精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大构确实是莫大
和
幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要构应当有有效
任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与构共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国构一样
财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能构在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议其他措施涉及安理会附属
构
工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融构也应按照反周期
方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时构明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议比亚最高立法
构。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动构。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
构间支助小组
出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门构能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种构。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些构的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能构用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国构进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能构的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林构有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育构大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要确保安全
构精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大构确实
莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要构应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与构共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国构一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能构在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理附属
构的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时构明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法构。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行构。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
构间支助小组提出下列建议和
。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
进非洲复兴的公共部门
构能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种构。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些构的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能构用于这些活
的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国构进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能构的技术合作活
。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
顿森林
构有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育构大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全构精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大构确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要构应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与构共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国构一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能构在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属构的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效行动
。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴部门
能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总来讲,也应该减少使用这种
。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能用于这些活动
资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大确实是莫大
光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要应当有有效
任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国一样
财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议其他措施涉及安理会附属
工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融也应按照反周期
方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴的公共部门能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合国进行了合作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能的技术合作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育大力合作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是保安全
精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联合国各主要应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mecanismo; institución; organización
西 语 助 手Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时构明白需要进一步努力。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法构。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的行动构。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
构间支助小组提出下列建议和承诺。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非的公共部门
构能力。
En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.
总的来讲,也应该减少使用这种构。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些构的决策
制。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能构用于这些活动的资源必须增加。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联国
构进行了
作。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚决支持原子能构的
作活动。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林构有权力但不再有使命。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育构大力
作。
Un requisito importante es tratar de racionalizar los mecanismos de seguridad para que sean eficaces.
一个重要前提是确保安全构精简有效。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大构确实是莫大的光荣和荣幸。
Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.
联国各主要
构应当有有效的任务职权。
Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.
支助预算所列经费允许同其他参与构共同分担费用。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联国
构一样的财力基础。
Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.
原子能构在打击核扩散方面发挥着中心作用。
Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.
所拟议的其他措施涉及安理会附属构的工作。
Las instituciones financieras internacionales también deberían actuar de manera contracíclica.
国际金融构也应按照反周期的方式行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。