西语助手
  • 关闭

新社会

添加到生词本

xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 本次级方案由社会问题司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建立一以这三角关系为基础的社会秩序的构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

失业青年的日益增多带来了社会问题。

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展社会保障体系,包括社会救济体系。

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

国际社会应使获得的技术能力用于促进发展。

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联的,需要国际社会作出的承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

开发社会性别总体战略和行动应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建立的经济和社会模式,集中于集体和个人的自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这,我认为就会很快为我们和国际社会进行的参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

另一方面,联合国应该更多关注闻和通信技术的社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到了社会风险——失业、无力赚取足够收入,导致个人经济损失、道德沦丧或身体受损。

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此基础上,古巴在社会、文化和政治哲理的启示下,制定了各措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会中发挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

具体而言,亚太经社会的活动侧重三个优先主题:减少贫穷、全球化管理和处理出现的社会问题。

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略的目的是根据促进平等和非歧视的国际文书所载目标和原则,在智利建立社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设立了一个的医疗心理咨询机构,配备了15个床位;在比什刻克,一个非政府组织在其属下设立了一个社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

鉴于这可怕的事态,绝对需要建立一的国际社会,以联合国为其中心,更有同心、更加公正和管理更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合国人员和有关人员每天都在冒着生命危险去重建安全并且给整个人类社会带来的希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识到动员起来确定其在的信息社会中的基本作用的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小年, 小娘子, 小牛, 小牛肉, 小牛试斗场, 小农, 小农经济, 小盘, 小跑, 小炮眼,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,
xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 方案由社会问题司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建立一种以这种三角关系为基础的社会秩序的构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

失业青年的日益增多带来了社会问题。

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些由,开始发展社会保障体系,包括社会救济体系。

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

社会应使获得的技术能力用于促进发展。

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联的,需要社会作出的承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

开发计划署社会性别总体战略和行动计划应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建立的经济和社会模式,集中于集体和个人的自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这种情况,我认为就会很快为我们和社会进行的参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

另一方面,联合应该更多关注闻和通信技术的社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到了社会风险——失业、无力赚取足够收入,导致个人经济损失、道德沦丧或身体受损。

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此基础上,古巴在社会、文化和政治哲的启示下,制定了各种措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不社会的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日特别重视青年交流,青年将在时代社会中发挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

具体而言,亚太经社会的活动侧重三个优先主题:减少贫穷、全球化管和处出现的社会问题。

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略的目的是根据促进平等和非歧视的际文书所载目标和原则,在智利建立社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设立了一个的医疗心咨询机构,配备了15个床位;在比什刻克,一个非政府组织在其属下设立了一个社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

鉴于这种可怕的事态,绝对需要建立一种社会,以联合为其中心,更有同情心、更加公正和管更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合人员和有关人员每天都在冒着生命危险去重建安全并且给整个人类社会带来的希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识到动员起来确定其在的信息社会中的基作用的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小器械, 小瞧, 小巧可爱的东西, 小巧玲珑, 小青年, 小丘, 小犰狳, 小球, 小球体, 小曲,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,
xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 本次级方案由社会问题司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建立一种以这种三角关系为基础的社会秩序的构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

失业青年的日益增多带社会问题。

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展社会保障体系,包括社会体系。

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

国际社会应使获得的技术能力用于促进发展。

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联的,需要国际社会作出的承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

开发计划署社会性别总体战略和行动计划应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建立社会模式,集中于集体和个人的自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这种情况,我认为就会很快为我们和国际社会进行的参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

另一方面,联合国应该更多关注闻和通信技术的社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到社会风险——失业、无力赚取足够收入,导致个人失、道德沦丧或身体受

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此基础上,古巴在社会、文化和政治哲理的启示下,制定各种措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的矛盾态度,这似乎减弱其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会中发挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

具体而言,亚太社会的活动侧重三个优先主题:减少贫穷、全球化管理和处理出现的社会问题。

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略的目的是根据促进平等和非歧视的国际文书所载目标和原则,在智利建立社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设立一个的医疗心理咨询机构,配备15个床位;在比什刻克,一个非政府组织在其属下设立一个社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

鉴于这种可怕的事态,绝对需要建立一种的国际社会,以联合国为其中心,更有同情心、更加公正和管理更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合国人员和有关人员每天都在冒着生命危险去重建安全并且给整个人类社会的希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识到动员起确定其在的信息社会中的基本作用的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,
xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 本次级方案由社会问题司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建立一种以这种三角关系为基础的社会秩序的构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

业青年的日益增多带来了社会问题。

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始社会保障体系,包括社会救济体系。

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

国际社会应使获得的技术能力用于促进

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与是相互关联的,需要国际社会作出的承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

计划署社会性别总体战略和行动计划应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建立的经济和社会模式,集中于集体和个人的自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这种情况,我认为就会很快为我们和国际社会进行的参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

另一方面,联合国应该更多关注闻和通信技术的社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到了社会——业、无力赚取足够收入,导致个人经济损、道德沦丧或身体受损。

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此基础上,古巴在社会、文化和政治哲理的启示下,制定了各种措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

具体而言,亚太经社会的活动侧重三个优先主题:减少贫穷、全球化管理和处理出现的社会问题。

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略的目的是根据促进平等和非歧视的国际文书所载目标和原则,在智利建立社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设立了一个的医疗心理咨询机构,配备了15个床位;在比什刻克,一个非政府组织在其属下设立了一个社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

鉴于这种可怕的事态,绝对需要建立一种的国际社会,以联合国为其中心,更有同情心、更加公正和管理更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合国人员和有关人员每天都在冒着生命危去重建安全并且给整个人类社会带来的希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识到动员起来确定其在的信息社会中的基本作用的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小视, 小室, 小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,
xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 本次级方案由社会问题司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建立一种以这种三角关系为基础社会秩序构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

失业青年日益增多带来了社会问题。

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展社会保障体系,包括社会救济体系。

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

国际社会应使获得技术能力用于促进发展。

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联,需要国际社会作出承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

开发计划署社会性别总体战略和行动计划应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建立经济和社会模式,集中于集体和个人自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这种情况,我认为就会很快为我们和国际社会进行参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

另一方面,联合国应该更多关注闻和通信技术社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到了社会风险——失业、无力赚取足够收入,导致个人经济损失、道德沦丧或身体受损。

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此基础上,古巴在社会、文化和政治哲理启示下,制定了各种措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会中发挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

具体而言,亚太经社会活动侧重三个优先主题:减少贫穷、全球化管理和处理出现社会问题。

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略是根据促进平等和非歧视国际文书所载目标和原则,在智利建立社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设立了一个医疗心理咨询机构,配备了15个床位;在比什刻克,一个非政府组织在其属下设立了一个社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

鉴于这种可怕事态,绝对需要建立一种国际社会,以联合国为其中心,更有同情心、更加公正和管理更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合国人员和有关人员每天都在冒着生命危险去重建安全并且给整个人类社会带来希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识到动员起来确定其在信息社会基本作用重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小苏打, 小算盘, 小碎片, 小塔楼, 小摊, 小淘气, 小提琴, 小提琴家, 小提琴手, 小提琴演奏者,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,
xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 本次级方案由社会问题司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建以这三角关系为基础社会秩序构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

失业青年日益增多带来了社会问题。

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些由,开始发展社会保障体系,包括社会救济体系。

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

国际社会应使获得技术能力用于促进发展。

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联,需要国际社会作出承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

开发计划署社会性别总体战略和行动计划应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建经济和社会模式,集中于集体和个人自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这情况,我认为就会很快为我们和国际社会进行参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

方面,联合国应该更多关注闻和通信技术社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到了社会风险——失业、无力赚取足够收入,导致个人经济损失、道德沦丧或身体受损。

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此基础上,古巴在社会、文化和政治启示下,制定了各措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不解国际社会矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出项综合快速援助方案热情。

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会中发挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

具体而言,亚太经社会活动侧重三个优先主题:减少贫穷、全球化管和处出现社会问题。

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略是根据促进平等和非歧视国际文书所载目标和原则,在智利建社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设医疗心咨询机构,配备了15个床位;在比什刻克,个非政府组织在其属下社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

鉴于这可怕事态,绝对需要建国际社会,以联合国为其中心,更有同情心、更加公正和管更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合国人员和有关人员每天都在冒着生命危险去重建安全并且给整个人类社会带来希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识到动员起来确定其在信息社会基本作用重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小偷小摸的, 小吐绶鸡, 小兔, 小团体, 小团体主义, 小腿, 小拖网, 小玩艺, 小围场, 小问题,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,
xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 本次级方案由社会司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建立一种以这种三角关系为础的社会秩序的构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

失业青年的日益增多带来了社会

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

这些理由,开始发展社会保障体系,包括社会救济体系。

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

国际社会应使获得的技术能力用促进发展。

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联的,需要国际社会作出的承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

开发计划署社会性别总体战略和行动计划应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建立的经济和社会模式,集中集体和个人的自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这种情况,我认为就会很快为我们和国际社会进行的参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

另一方面,联合国应该更多关注闻和通信技术的社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到了社会风险——失业、无力赚取足,导致个人经济损失、道德沦丧或身体受损。

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此础上,古巴在社会、文化和政治哲理的启示下,制定了各种措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会中发挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

具体而言,亚太经社会的活动侧重三个优先主:减少贫穷、全球化管理和处理出现的社会

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略的目的是根据促进平等和非歧视的国际文书所载目标和原则,在智利建立社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设立了一个的医疗心理咨询机构,配备了15个床位;在比什刻克,一个非政府组织在其属下设立了一个社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

这种可怕的事态,绝对需要建立一种的国际社会,以联合国为其中心,更有同情心、更加公正和管理更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合国人员和有关人员每天都在冒着生命危险去重建安全并且给整个人类社会带来的希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识到动员起来确定其在的信息社会中的本作用的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小蜥蜴, 小峡谷, 小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,
xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 本次级方案由社会问题司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建立一种以这种三角关系为基础社会秩序构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

失业青年日益增多带来了社会问题。

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展社会保障体系,包括社会救济体系。

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

国际社会应使获得技术能力用于促进发展。

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联,需要国际社会作出承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

开发计划署社会性别总体战略和行动计划应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建立经济和社会模式,集中于集体和个人自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这种情况,我认为就会很快为我们和国际社会进行参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

另一方面,联合国应该更多关注闻和通信技术社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到了社会风险——失业、无力赚取足够收入,导致个人经济损失、道德沦丧或身体受损。

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此基础上,古巴在社会、文化和政治哲理启示下,制定了各种措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会中发挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

具体而言,亚太经社会活动侧重三个优先主题:减少贫穷、全球化管理和处理出现社会问题。

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略是根据促进平等和非歧视国际文书所载目标和原则,在智利建立社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设立了一个医疗心理咨询机构,配备了15个床位;在比什刻克,一个非政府组织在其属下设立了一个社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

鉴于这种可怕事态,绝对需要建立一种国际社会,以联合国为其中心,更有同情心、更加公正和管理更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合国人员和有关人员每天都在冒着生命危险去重建安全并且给整个人类社会带来希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识到动员起来确定其在信息社会基本作用重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,
xīn shè huì

nueva sociedad

18.67 El subprograma está a cargo de la División de Nuevas Cuestiones Sociales.

67 本次级方案由社会问题司负责实施。

Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.

我向大会提出建立一种以这种三角关为基础的社会秩序的构想。

El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.

失业青年的日益增多带来社会问题。

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展社会,包括社会救济

La comunidad internacional debe dirigir sus nuevas energías tecnológicas hacia el desarrollo.

国际社会应使获得的技术能力用于促进发展。

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互关联的,需要国际社会作出的承诺。

Esta nueva estrategia y plan de acción institucionales del PNUD en materia de género debe incluir medidas prácticas concretas.

开发计划署社会性别总战略和行动计划应有行动要点。

Ella instó a encontrar un nuevo modelo económico y político cuya finalidad sea la realización colectiva y personal.

她呼吁建立的经济和社会模式,集中于集和个人的自我实现。

Si eso sucede, creo que, muy pronto, abriría la puerta para un nuevo tipo de participación de la comunidad internacional.

如果出现这种情况,我认为就会很快为我们和国际社会进行的参与开辟道路。

Por otra parte, las Naciones Unidas deberían prestar más atención al nuevo papel social de las tecnologías de la información y las comunicaciones.

另一方面,联合国应该更多关注闻和通信技术的社会地位。

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民社会风险——失业、无力赚取足够收入,导致个人经济损失、道德沦丧或身受损。

Ciertamente Cuba ha adoptado medidas sobre esa base para mejorar la situación de los niños, inspirándose en una nueva filosofía social, cultural y política.

确实,在此基础上,古巴在社会、文化和政治哲理的启示下,制定各种措施,以改善儿童处境。

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的矛盾态度,这似乎减弱其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Teniendo esto presente, el Japón asigna una importancia especial a los intercambios entre los jóvenes, quienes desempeñarán funciones prominentes en la comunidad internacional de la nueva era.

铭记此点,日本特别重视青年交流,青年将在时代国际社会中发挥主导作用。

Más concretamente, las actividades de la CESPAP se concentrarán en tres prioridades temáticas: reducción de la pobreza, gestión de la globalización y solución de problemas sociales nuevos.

而言,亚太经社会的活动侧重三个优先主题:减少贫穷、全球化管理和处理出现的社会问题。

La estrategia es crear un nuevo contrato social para Chile, basado en los objetivos y los principios de los instrumentos internacionales que fomentan la igualdad y la no discriminación.

这项战略的目的是根据促进平等和非歧视的国际文书所载目标和原则,在智利建立社会契约。

En Kirguistán se estableció y equipó una nueva dependencia de asesoramiento médico y psicológico con 15 camas y una nueva dependencia de rehabilitación social en una ONG en Bishkek.

吉尔吉斯斯坦设立一个的医疗心理咨询机构,配备15个床位;在比什刻克,一个非政府组织在其属下设立一个社会康复机构。

Teniendo en cuenta esos hechos formidables, se hace absolutamente necesario construir una nueva sociedad internacional que sea más humanitaria, más justa y mejor administrada, con las Naciones Unidas al centro.

鉴于这种可怕的事态,绝对需要建立一种的国际社会,以联合国为其中心,更有同情心、更加公正和管理更善。

Cada día, el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado arriesga su vida para restablecer la seguridad y dar nueva esperanza a grandes segmentos de la comunidad humana.

联合国人员和有关人员每天都在冒着生命危险去重建安全并且给整个人类社会带来的希望。

Todo esto indica que las regiones y autoridades locales del mundo ya son conscientes de que es importante movilizarse para definir sus papeles básicos en la nueva sociedad de la información.

这反映岀世界各区域和地方当局认识动员起来确定其在的信息社会中的基本作用的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新社会 的西班牙语例句

用户正在搜索


孝悌, 孝心, 孝衣, 孝子, 孝子贤孙, 校办工厂, 校车, 校董, 校对, 校风,

相似单词


新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量,