西语助手
  • 关闭
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我们的努力能够收效.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然在努力动外界的援助,但至今收效微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

在一些国家里,协调各部门政策的机制前的收效还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据国广泛磋商的情况提出修正,并鼓励各国提交新名字,现已获收效

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

一轰而上采取行动,随后是长期摇摆不定,最终一无所获或收效微,这是最打击人民热情的。

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件的编写对应了该协调中心的战略之一,即通过收集整理划一的可予推广的信息,使其活动取得更大收效

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进步,他们在学前班的学习 时间比其他民族儿童的学习时间要长两年,这措施在小学开始收效非常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、培训宣传的方案与活动收效如何,可以从人们的态度行为改变程度,以及社中关系到气候变化的不阶层所采取的行动中得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

在发展中国家传播清洁能源技术的许多努力收效微或没有效果,因为所引入的技术基本没有按照当地需求进行调整,或因为当地缺乏长期维护这些系统的能力。

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这一问题提供更详尽的资料,其中包括(a) 有关遭受这种习俗的女性女童人数的统计数字;(b) 对于施行女性外阴残割的人是否提出诉讼、及诉讼情况的资料;(c) 有关为制止这种习俗而展开的各方案公众宣传运动实际收效情况的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线, 热线服务电话, 热歇期,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我们的努能够收效.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

养殖家畜中,采纳品种收效较差。

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然外界的援助,但至今收效微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

一些国家里,协调各部门政策的机制目前的收效还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据同会国广泛磋商的情况提出修正,并鼓励各国提交新名字,现已获收效

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

一轰而上采取行,随后是长期摇摆不定,最终一无所获或收效微,这是最打击人民热情的。

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件的编写对应了该协调中心的战略之一,即通过收集整理划一的和可予推广的信息,使其活和项目取得更大收效

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进步,他们学前班的学习 时间比其他民族儿童的学习时间要长两年,这项小学开始收效非常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、培训和宣传的方案与活收效如何,可以从人们的态度和行为改变程度,以及社会中关系到气候变化的不同阶层所采取的行中得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

发展中国家传播清洁能源技术的许多努收效微或没有效果,因为所引入的技术基本没有按照当地需求进行调整,或因为当地缺乏长期维护这些系统的能

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这一问题提供更详尽的资料,其中包括(a) 有关遭受这种习俗的女性和女童人数的统计数字;(b) 对于行女性外阴残割的人是否提出诉讼、及诉讼情况的资料;(c) 有关为制止这种习俗而展开的各项方案和公众宣传运实际收效情况的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


热中个人名利, 热中名利, 热衷, 热衷的, 热衷者, , 人本主义, 人不可貌相, 人不为己,天诛地灭, 人才,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我们的努力能够收效.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖,采纳品种收效较差。

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然在努力动员外界的援助,但至今收效微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

在一些国里,协调各部门政策的机制目前的收效还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据同会员国广泛磋商的情况提出修正,并鼓励各国提交新名字,现已获收效

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

一轰而上采取行动,随后是长期摇摆不定,最终一无所获或收效微,这是最打击人民热情的。

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件的编写对应了该协调心的战略之一,即通过收集整理划一的可予推广的信息,使其活动项目取得更大收效

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进步,他们在学前班的学习 时间比其他民族儿童的学习时间要长两年,这项措施在小学开始收效非常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、宣传的方案与活动收效如何,可以从人们的态度行为改变程度,以及社会关系到气候变化的不同阶层所采取的行动得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

在发展传播清洁能源技术的许多努力收效微或没有效果,因为所引入的技术基本没有按照当地需求进行调整,或因为当地缺乏长期维护这些系统的能力。

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这一问题提供更详尽的资料,其包括(a) 有关遭受这种习俗的女性女童人数的统计数字;(b) 对于施行女性外阴残割的人是否提出诉讼、及诉讼情况的资料;(c) 有关为制止这种习俗而展开的各项方案公众宣传运动实际收效情况的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯, 人贩子, 人防,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我们的努力能够.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖家畜中,采纳品种

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然在努力动员外界的援助,但至今微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

在一些国家里,协调各部门政策的机制目前的还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据同会员国广泛磋商的情况提出修正,并鼓励各国提交新名字,现已获

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

一轰而上采取行动,随后是长期摇摆不定,最终一无所获或微,这是最打击人民热情的。

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件的编写对应了该协调中心的战略之一,即通过集整理划一的和可予推广的信息,使其活动和项目取得更大

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进步,他们在学前班的学习 时间比其他民族儿童的学习时间要长两年,这项措施在小学开始常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、培训和宣传的方案与活动如何,可以从人们的态度和行为改变程度,以及社会中关系到气候变化的不同阶层所采取的行动中得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

在发展中国家传播清洁能源技术的许多努力微或没有果,因为所引入的技术基本没有按照当地需求进行调整,或因为当地缺乏长期维护这些系统的能力。

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这一问题提供更详尽的资料,其中包括(a) 有关遭受这种习俗的女性和女童人数的统计数字;(b) 对于施行女性外阴残割的人是否提出诉讼、及诉讼情况的资料;(c) 有关为制止这种习俗而展开的各项方案和公众宣传运动实际情况的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


人工智能, 人公里, 人海, 人喊马嘶, 人行便道, 人行道, 人行横道, 人行桥, 人和, 人欢马叫,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我的努力能够收效.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然在努力动员外界的援助,但至今收效微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

在一些国家里,协调各部门政策的机收效还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据同会员国广泛磋商的情况提出修正,并鼓励各国提交新名字,现已获收效

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

一轰而上采取行动,随后是长期摇摆不定,最终一无所获或收效微,这是最打击人民热情的。

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件的编写对应了该协调中心的战略之一,即通过收集整理划一的和可予推广的信息,使其活动和项取得更大收效

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进在学班的学习 时间比其民族儿童的学习时间要长两年,这项措施在小学开始收效非常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、培训和宣传的方案与活动收效如何,可以从人的态度和行为改变程度,以及社会中关系到气候变化的不同阶层所采取的行动中得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

在发展中国家传播清洁能源技术的许多努力收效微或没有效果,因为所引入的技术基本没有按照当地需求进行调整,或因为当地缺乏长期维护这些系统的能力。

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这一问题提供更详尽的资料,其中包括(a) 有关遭受这种习俗的女性和女童人数的统计数字;(b) 对于施行女性外阴残割的人是否提出诉讼、及诉讼情况的资料;(c) 有关为止这种习俗而展开的各项方案和公众宣传运动实际收效情况的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我们努力能够收效.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然在努力动员外界援助,但至今收效微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

在一些国家里,协调各部门政策机制目前收效还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据同会员国广泛磋商情况提出修正,并鼓励各国提交新名字,现已获收效

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

一轰而上采取行动,随期摇摆不定,最终一无所获或收效微,这最打击人民热情

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件写对应了该协调中心战略之一,即通过收集整理划一和可予推广信息,使其活动和项目取得更大收效

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进步,他们在学前班学习 时间比其他民族儿童学习时间要两年,这项措施在小学开始收效非常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、培训和宣传方案与活动收效如何,可以从人们态度和行为改变程度,以及社会中关系到气候变化不同阶层所采取行动中得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

在发展中国家传播清洁能源技术许多努力收效微或没有效果,因为所引入技术基本没有按照当地需求进行调整,或因为当地缺乏期维护这些系统能力。

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这一问题提供更详尽资料,其中包括(a) 有关遭受这种习俗女性和女童人数统计数字;(b) 对于施行女性外阴残割否提出诉讼、及诉讼情况资料;(c) 有关为制止这种习俗而展开各项方案和公众宣传运动实际收效情况资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们, 人们常去的, 人面兽心,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我努力能够收效.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然在努力动员外界援助,但至今收效微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

在一些国家里,协调各部门政策机制目前收效还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据同会员国广泛磋商情况提出修正,并鼓励各国提交新名字,现已获收效

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

一轰而上采取行动,随后是长期摇摆不定,最终一无所获或收效微,这是最打击民热情

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件编写对应了该协调中心战略之一,即通过收集整理划一和可予推广信息,使其活动和项目取得更大收效

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进步,他在学前班学习 时间比其他民族儿童学习时间要长两年,这项措施在小学开始收效非常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、培训和宣传方案与活动收效如何,可以从态度和行为改变程度,以及社会中关系到气候变化不同阶层所采取行动中得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

在发展中国家传播清洁能源技术许多努力收效微或没有效果,因为所引入技术基本没有按照当地需求进行调整,或因为当地缺乏长期维护这些系统能力。

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这一问题提供更详尽资料,其中包括(a) 有关遭受这种习俗女性和女童统计数字;(b) 对于施行女性外阴残割是否提出诉讼、及诉讼情况资料;(c) 有关为制止这种习俗而展开各项方案和公众宣传运动实际收效情况资料。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭, 人事调动, 人手, 人手一册, 人寿保险, 人数,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我们的努力能够收效.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然在努力动员外界的援助,但至今收效微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

在一些国家里,部门政策的机制目前的收效还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据同会员国广泛磋商的情况提出修正,并鼓励国提交新名字,现已获收效

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

一轰而上采取行动,随后是长期摇摆不定,最终一无所获或收效微,这是最打击人民热情的。

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件的编写对应了该中心的战略之一,即通过收集整理划一的和可予推广的信息,使其活动和项目取得更大收效

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进步,他们在学前班的学 比其他民族儿童的学要长两年,这项措施在小学开始收效非常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、培训和宣传的方案与活动收效如何,可以从人们的态度和行为改变程度,以及社会中关系到气候变化的不同阶层所采取的行动中得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

在发展中国家传播清洁能源技术的许多努力收效微或没有效果,因为所引入的技术基本没有按照当地需求进行整,或因为当地缺乏长期维护这些系统的能力。

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这一问题提供更详尽的资料,其中包括(a) 有关遭受这种俗的女性和女童人数的统计数字;(b) 对于施行女性外阴残割的人是否提出诉讼、及诉讼情况的资料;(c) 有关为制止这种俗而展开的项方案和公众宣传运动实际收效情况的资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,
shōu xiào

dar resultado; dar fruto; tener éxito; producir efecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Quiero que nuestros esfuerzos rindan efecto.

我希望我们努力能够收效.

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

Se estaba haciendo lo posible por movilizar la asistencia extranjera, pero hasta el momento la respuesta había sido escasa.

虽然在努力动员外界援助,但至今收效微。

Se ha constatado que, en varios países, los dispositivos de coordinación de las distintas políticas sectoriales tienen todavía una eficacia relativamente limitada.

些国家里,协调各部门政策机制目前收效还十分有限。

El Equipo propuso modificaciones a raíz de las consultas mantenidas con numerosos Estados Miembros y alentó a los Estados a que propusieran más nombres, con resultados positivos.

监测小组还根据同会员国广泛磋商情况提出修正,各国提交新名字,现已获收效

Nada socava más el entusiasmo popular por los cambios que un arranque de actividad seguido de un período prolongado de incertidumbre del que, a la postre, se obtienen resultados escasos o nulos.

轰而上采取行动,随后是长期摇摆不定,最终无所获或收效微,这是最打击人民热情

La preparación del documento de orientación corresponde a una de las estrategias del Centro, que es lograr mejores resultados de sus actividades y proyectos, preparando información que esté armonizada y disponible para su transferencia.

指导文件编写对应了该协调中心战略之,即通过收集整理和可予推广信息,使其活动和项目取得更大收效

Con objeto de promover el adelanto de los niños romaníes, para ellos, las clases preescolares duran dos años más que para el resto de la población, medida que ha dado excelentes resultados al comienzo de la enseñanza elemental.

为了帮助罗姆儿童进步,他们在学前班学习 时间比其他民族儿童学习时间要长两年,这项措施在小学开始收效非常明显。

La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.

教育、培训和宣传方案与活动收效如何,可以从人们态度和行为改变程度,以及社会中关系到气候变化不同阶层所采取行动中得到测定。

Numerosos intentos de difundir las tecnologías de energía no contaminante en los países en desarrollo tienen poco o ningún éxito puesto que las tecnologías introducidas no se adaptan bien a las necesidades del lugar, o porque no existe suficiente capacidad a nivel local para mantener los sistemas a largo plazo.

在发展中国家传播清洁能源技术许多努力收效微或没有效果,因为所引入技术基本没有按照当地需求进行调整,或因为当地缺乏长期维护这些系统能力。

El Estado Parte debería facilitar información más detallada sobre la cuestión, en particular: a) datos estadísticos sobre el número de mujeres y niñas afectadas por esa práctica; b) información sobre las acciones judiciales entabladas, en su caso, contra los autores; y c) información sobre la eficacia de los programas y campañas de sensibilización que se hayan puesto en marcha para luchar contra esa práctica.

缔约国应当就这问题提供更详尽资料,其中包括(a) 有关遭受这种习俗女性和女童人数统计数字;(b) 对于施行女性外阴残割人是否提出诉讼、及诉讼情况资料;(c) 有关为制止这种习俗而展开各项方案和公众宣传运动实际收效情况资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收效 的西班牙语例句

用户正在搜索


人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云, 人造, 人造的,

相似单词


收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人,