西语助手
  • 关闭
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

表团也准备参这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助了一倍多,而且将继续

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,拿大、罗马尼亚入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴比伦, 巴不得, 巴布亚新几内亚, 巴达霍斯, 巴旦杏, 巴旦杏仁甜饼, 巴旦杏树, 巴旦杏树林, 巴豆, 巴儿狗,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

捷克捷克代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

捷克约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

捷克议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

捷克国不议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克伊拉克签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

项目捷克国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、捷克国、拉脱维、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利捷克国、希腊、匈牙利、拉脱维、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“捷克国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

捷克的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地捷克国、印度西、拉脱维、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别克斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

捷克国认为,联合国多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应协助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

捷克拉脱维指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、捷克罗马加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


巴马科, 巴拿马, 巴拿马城, 巴拿马的, 巴拿马人, 巴塞罗那, 巴士, 巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助增加了一且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 扒犁, 扒手, 扒羊肉, 叭喇狗, 叭喇狗的, , 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与国Ondrejov 天文台合作进

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调就是有功效立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多边合作制度一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


拔锚, 拔去插头, 拔染, 拔塞器, 拔腿, 拔牙, 拔牙的人, 拔擢, 菝契, ,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

表团也准备参这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助了一倍多,而且将继续

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,拿大、罗马尼亚入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…切成小块, 把…塞进, 把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,

用户正在搜索


颁发, 颁奖, , 斑白, 斑斑, 斑病, 斑驳, 斑驳的, 斑点, 斑鸠,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,

用户正在搜索


, 棒棒糖, 棒冰, 棒槌, 棒打, 棒儿香, 棒击, 棒极了, 棒举圣体, 棒料,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

捷克捷克代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

捷克是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

捷克是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

捷克不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克洛伐克。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克洛伐克伊拉克签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗、巴西、捷克、拉脱维亚、毛、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、捷克、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛、巴基坦、洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“捷克”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

捷克的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,捷克首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地亚、捷克、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦、联合王乌兹别克坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

捷克认为,联合是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克、法瑞典(其民也可以被引渡到北欧家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约本身本来应该协助提交人从捷克洛伐克当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

捷克拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、捷克罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


傍晚, 谤书, 谤言, 谤议, , 磅礴, 磅秤, 磅达, , ,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准备参加这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


包金, 包茎, 包括, 包括在内, 包括在内的, 包揽, 包罗万象, 包罗万象的, 包米, 包面,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

代表团也准备参加这

La República Checa es parte en la Convención.

国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款3.13亿朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一可耻的协定,姑息侵略者,牺牲斯洛伐

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

斯洛伐伊拉签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

目是与国Ondrejov 天文台合进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

加上“国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

的发展援助增加了一倍多,而且将继续增加。

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

除了批准之外,首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、罗地亚、国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦国、联合王国乌兹别斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

国认为,联合国是多边合制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但斯洛伐当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从斯洛伐当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,加拿大、罗马尼亚加入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


包围, 包围圈, 包锡, 包厢, 包销, 包银, 包月, 包扎, 包治百病, 包装,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,
jié kè

Checo

La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.

捷克捷克代表团也准备参这项工作。

La República Checa es parte en la Convención.

捷克国是该公约的缔约方。

La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.

捷克国是该公约该议定书的缔约方。

La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.

捷克国不是该公约该议定书的缔约方。

Se impusieron multas por un total de 313 millones de coronas checas (10 millones de euros).

这些经销商被罚款共3.13亿捷克克朗(1千万欧元)。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克伊拉克签有双边空运条约 领事关系条约。

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克国Ondrejov 天文台合作进行的。

Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.

白俄罗斯、巴西、捷克国、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥缅甸。

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利亚、捷克国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚土耳其。

Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.

上“捷克国”。

La asistencia checa para el desarrollo se ha incrementado a más del doble, y continuará creciendo.

捷克的发展援助了一倍多,而且将继续

Además de la ratificación, presta especial atención sobre todo a la legislación funcional para darles aplicación.

了批准之外,捷克首先要强调的就是有功效的执行立法。

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地亚、捷克国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共国、联合王国乌兹别克斯坦。

La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.

捷克国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克国、法国瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票的实质证据被没收,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

Además, el propio Estado Parte pudo haber ayudado a obtener la información necesaria de las autoridades checas.

此外,缔约国本身本来应该协助提交人从捷克斯洛伐克当局取得必要的资料。

Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.

捷克拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。

Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.

在报告所述期间,拿大、捷克罗马尼亚入了《议定书》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捷克 的西班牙语例句

用户正在搜索


苞片, 孢子, , 胞果, 胞芽, , 褒贬, 褒奖, 褒扬, 褒义,

相似单词


结籽, 结组, , 捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克,