西语助手
  • 关闭
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有家已经准备与际社会在和平建设和发展方面建立伙伴系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进家的卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平设和发展方伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火,政治过渡完成,有关国家备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关家已经准备与际社会在平建设发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育对妇女的文化态度的改变对于改进家的卫生经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童育和对妇女的文化态度的改变对改进国家的卫生和经济极其重要。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起的火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当罪者都应当受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 1005%的作物被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,
pū miè

extinguir; exterminar; apagar; sofocar

www.eudic.net 版 权 所 有

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员需要援军来大火。

El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.

在提炼厂起火灾很难被

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大火

Trabajaron juntos para apagar el fuego.

他们齐心协力把火了。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队了大火.

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为本身就是可恶;不论在哪里发生,犯罪者受到惩罚。

En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.

罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%被销毁。

En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.

在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。

En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.

在关于教育在贫穷方面高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女文化态度改变对于改进国家卫生和经济极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扑灭 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


扑克, 扑克牌, 扑空, 扑满, 扑面, 扑灭, 扑扇翅膀, 扑朔迷离, 扑腾, 扑通,