Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消队
需要援军来
灭大火。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消队
需要援军来
灭大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被灭。
Los bomberos han apagado el fuego.
消大火
灭。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火灭了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消队
灭了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当灭,犯罪者都应当受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在灭罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和和布隆迪,战火已经被
灭,政治过渡已经完成,有
家已经准备与
际社会在和平建设和发展方面建立伙伴
系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在于教育在
灭贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进
家的卫生和经济极其重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消防队员需来
灭大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被灭。
Los bomberos han apagado el fuego.
消防员将大火灭。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火灭了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消防队灭了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当灭,犯罪者都应当受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在灭罂粟种植这方
,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被灭,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平
设和发展方
伙伴关系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在关于教育在灭贫穷方
的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消防队员需要援军来大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难。
Los bomberos han apagado el fuego.
消防员将大火。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消防队了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物
销毁。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火,政治过渡
完成,有关国家
备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和
济极其重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消防员需要援军来
大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被。
Los bomberos han apagado el fuego.
消防员将大火。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消防了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,犯罪者都应当受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共隆迪,战火已经被
,政治过渡已经完成,有关
家已经准备与
际社会在
平建设
发展方面建立伙伴关系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育
对妇女的文化态度的改变对于改进
家的卫生
经济极其重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消防队员需要援军来灭大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难灭。
Los bomberos han apagado el fuego.
消防员将大火灭。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火灭了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消防队灭了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪都应当
灭,犯罪者都应当受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在灭罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物
。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经
灭,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和
展方面建立伙伴关系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在关于教育在灭贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫
和经济极其重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消防队援军来
灭大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被灭。
Los bomberos han apagado el fuego.
消防将大火
灭。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火灭了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消防队灭了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当灭,犯罪者都应当受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在灭罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被灭,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建
关系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在关于教育在灭贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消防队员需要援军来灭大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被灭。
Los bomberos han apagado el fuego.
消防员将大火灭。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火灭了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消防队灭了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当灭,犯罪者都应当受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在灭罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%的作物被销毁。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被灭,政治过渡已经完成,有
国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴
系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在育在
灭贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童
育和对妇女的文化态度的改变对
改进国家的卫生和经济极其重要。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消防队员需要援军来大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被。
Los bomberos han apagado el fuego.
消防员将大火。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消防队了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶的;不论在哪里发生都应当,
罪者都应当受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在罂粟种植这方面,共有5 100
5%的作物被销毁。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在关于教育在贫穷方面的作用的高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女的文化态度的改变对于改进国家的卫生和经济极其重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
extinguir; exterminar; apagar; sofocar
www.eudic.net 版 权 所 有Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.
消防队员需要援军来灭大火。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起火灾很难被
灭。
Los bomberos han apagado el fuego.
消防员将大火灭。
Trabajaron juntos para apagar el fuego.
他们齐心协力把火灭了。
Los bomberos apagaron el incendio.
消防队灭了大火.
Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.
恐怖行为本身就是可恶;不论在哪里发生
灭,犯罪者
受到惩罚。
En lo que respecta a la erradicación se han erradicado de 5.100 hectáreas o el 5% de la cosecha total.
在灭罂粟种植这方面,共有5 100公顷或5%
被销毁。
En Sierra Leona, Liberia, Guinea-Bissau, la República Centroafricana y Burundi, las llamas de la guerra se han apagado, la transición política se ha completado y los países interesados se han preparado para entablar asociaciones con la comunidad internacional para la consolidación de la paz y el desarrollo.
在塞拉利昂、利比里亚、几内亚比绍、中非共和国和布隆迪,战火已经被灭,政治过渡已经完成,有关国家已经准备与国际社会在和平建设和发展方面建立伙伴关系。
En una mesa redonda de alto nivel sobre la función de la educación en la erradicación de la pobreza, FI destacó la importancia de la educación de las niñas y de los cambios en las actitudes culturales hacia las mujeres como elementos fundamentales para mejorar la salud y la economía de un país.
在关于教育在灭贫穷方面
用
高级别早餐圆桌会议上,方济会强调女童教育和对妇女
文化态度
改变对于改进国家
卫生和经济极其重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。