En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总来说今年收成相当好.
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总来说今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内安全局势总
来说十分
静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
总来说,种植鸦片是为贫穷所迫。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
总来说,各国政府主要面临三大国内挑战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
总来说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,总来说缺乏服务,阻碍了知识
获得。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总来说,四个
成功地执行了拟议
研
。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总来说,越南初等教育
等已经得到保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
总来说,我同意这种分析,但让我谈两点看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,总来说,我们在报告期内取得了切实可见
进展。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
总来说,主席应组织安理会
工作,不应支配其实质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总来说,这次选举是在和
气氛
举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
总来说,我们
经历——我知道许多其他国家也有同样
经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总来说,在通过
决议
可以看到一种选择性
、不
衡和政治化
做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
总来说,协调员们表示德班
制之间必须进行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性雇主和工人组织
参与,总
来说也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
总来说,我们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突次数总
来说出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会总来说工作有效、勤奋,审查并核可各个案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总的来说今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内的安全局势总的来说十平静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
总的来说,植鸦片是为贫穷所迫。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
总的来说,各国政府主要面临三大国内挑战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
总的来说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,总的来说务,阻碍了知识的获得。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南初等教育中的平等已经得到保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
总的来说,我同意这,但让我谈两点看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,总的来说,我们在报告期内取得了切实可见的进展。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总的来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
总的来说,主席应组织安理会的工作,不应支配其实质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总的来说,这次选举是在和平的气氛中举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
总的来说,我们的经历——我知道许多其他国家也有同样的经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一选择性的、不平衡和政治化的做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
总的来说,协调员们表示德班机制之间必须进行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性的雇主和工人组织的参与,总的来说也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
总的来说,我们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突的次数总的来说出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会总的来说工作有效、勤奋,审查并核可各个案件。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总来说今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内安全局势总
来说十分平静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
总来说,种植鸦片是为贫穷所迫。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
总来说,各国政府主要面
国内挑战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
总来说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,总来说缺乏服务,阻碍了知识
获得。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总来说,四个机构都成功地执行了拟议
研
。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总来说,越南初等教育中
平等已经得到保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
总来说,我同意这种分析,但让我谈两点看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,总来说,我们在报告期内取得了切实可见
。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续
行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
总来说,主席应组织安理会
工作,不应支配其实质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总来说,这次选举是在和平
气氛中举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
总来说,我们
经历——我知道许多其他国家也有同样
经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总来说,在通过
决议中可以看到一种选择性
、不平衡和政治化
做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
总来说,协调员们表示德班机制之间必须
行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性雇主和工人组织
参与,总
来说也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
总来说,我们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突次数总
来说出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会总来说工作有效、勤奋,审查并核可各个案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
的来说今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内的安全局势的来说十分平静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
的来说,种植鸦片是为贫穷所迫。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
的来说,各国政府主要面临三大国内挑战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
的来说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
,
的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研
。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
的来说,越南初等教育中的平等已经得到保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
的来说,我同意这种分析,但让我
看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,的来说,我们在报告期内取得了切实可见的进展。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
的来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
的来说,主席应组织安理会的工作,不应支配其实质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
的来说,这次选举是在和平的气氛中举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
的来说,我们的经历——我知道许多其他国家也有同样的经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
的来说,协调员们表示德班机制之间必须进行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性的雇主和工人组织的参与,的来说也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
的来说,我们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突的次数的来说出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会的来说工作有效、勤奋,审查并核可各个案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总的来说今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内的安全局势总的来说十分平静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
总的来说,种植鸦片是为贫穷所迫。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
总的来说,府主要面临三大
内挑战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
总的来说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南初等教育中的平等已经得到保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
总的来说,我同意种分析,但让我谈两点看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,总的来说,我们在报告期内取得了切实可见的进展。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总的来说,议已得到了落实,培训工作在持续进行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
总的来说,主席应组织安理会的工作,不应支配其实质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总的来说,次选举是在和平的气氛中举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
总的来说,我们的经历——我知道许多其他家也有同样的经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和治化的做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
总的来说,协调员们表示德班机制之间必须进行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性的雇主和工人组织的参与,总的来说也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
总的来说,我们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突的次数总的来说出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会总的来说工作有效、勤奋,审查并核可个案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总的来说今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期的安全局势总的来说十分平静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
总的来说,种植鸦片是为贫穷所迫。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
总的来说,各政府主要面临三大
战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
总的来说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南初等教育中的平等已经得到保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
总的来说,我同意这种分析,但让我谈两点看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,总的来说,我们在报告期取得了切
的进展。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总的来说,这项建议已得到了落,培训工作在持续进行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
总的来说,主席应组织安理会的工作,不应支配其质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总的来说,这次选举是在和平的气氛中举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
总的来说,我们的经历——我知道许多其他家也有同样的经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总的来说,在通过的决议中以看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
总的来说,协调员们表示德班机制之间必须进行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性的雇主和工人组织的参与,总的来说也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
总的来说,我们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突的次数总的来说出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会总的来说工作有效、勤奋,审查并核各个案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
说今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内安全局势
说十分平静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
说,种植鸦片是为贫穷所迫。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
说,各国政府主要面临三大国内挑战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,说缺乏服务,阻碍了知识
获得。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
说,四个机构都成功地执行了拟议
研
。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
说,越南初等教育中
平等已经得到保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
说,
同意这种分析,但
两点看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,说,
们在报告期内取得了切实可见
进展。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
说,主席应组织安理会
工作,不应支配其实质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
说,这次选举是在和平
气氛中举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
说,
们
经历——
知道许多其他国家也有同样
经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,说,在通过
决议中可以看到一种选择性
、不平衡和政治化
做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
说,协调员们表示德班机制之间必须进行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性雇主和工人组织
参与,
说也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
说,
们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突次数
说出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会说工作有效、勤奋,审查并核可各个案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
总的今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内的安全局势总的十分平静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
总的,种植鸦片是为贫穷所迫。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
总的,各国
要面临三大国内挑战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
总的,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,总的缺乏服务,阻碍了知识的获得。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的,四个机构都成功地执行了拟议的研
。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的,越南初等教育中的平等已经得到保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
总的,我同意
种分析,但让我谈两点看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,总的,我们在报告期内取得了切实可见的进展。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总的,
项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
总的,
席应组织安理会的工作,不应支配其实质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总的,
次选举是在和平的气氛中举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
总的,我们的经历——我知道许多其他国家也有同样的经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,总的,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和
治化的做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
总的,协调员们表示德班机制之间必须进行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性的雇和工人组织的参与,总的
也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
总的,我们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突的次数总的出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会总的工作有效、勤奋,审查并核可各个案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En general, la cosecha de este año ha sido bastante buena.
来说今年收成相当好.
La situación de seguridad ha sido por lo general tranquila durante este período.
审议期内安全局势
来说十分平静。
En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.
来说,种植鸦片是为贫穷所
。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
来说,各国政府主要面临三大国内挑战。
En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
来说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,来说缺乏服务,阻碍
知识
获
。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
来说,四个机构都成功地执行
拟议
研
。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
来说,越南初等教育中
平等已经
保证。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
来说,我同意这种分析,但让我谈两点看法。
Sin embargo, en términos generales, hemos constatado progresos tangibles en el período correspondiente al informe.
然而,来说,我们在报告期内取
切实可见
进展。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
来说,这项建议已
落实,培训工作在持续进行。
En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.
来说,主席应组织安理会
工作,不应支配其实质。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
来说,这次选举是在和平
气氛中举行,选民投票率不太高。
En general, nuestra experiencia —experiencia que sé que comparten muchos otros— ha sido aterradora.
来说,我们
经历——我知道许多其他国家也有同样
经历——令人气馁。
En primer lugar, se aprecia en general un enfoque selectivo, carente de ecuanimidad y politizado.
首先,来说,在通过
决议中可以看
一种选择性
、不平衡和政治化
做法。
En general, los coordinadores indicaron la necesidad de coordinar la labor de los mecanismos de Durban.
来说,协调员们表示德班机制之间必须进行协调。
Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.
同样地,具代表性雇主和工人组织
参与,
来说也不足够。
En general, estamos de acuerdo con el mandato del Grupo de Trabajo según se establece en el informe.
来说,我们同意报告规定该工作组任务。
En los últimos cinco años ha habido en general una reducción de los niveles de conflicto armado.
在过去五年里,武装冲突次数
来说出现下降。
En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.
委员会来说工作有效、勤奋,审查并核可各个案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。