La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会的不同形。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会的不同形。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个意义上,它并有一种意识形
。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的意识形正在一天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这里既有意识形
有政治因素。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行政机构设法顾及交通形,但交通形
不是都可预测的。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对意识形层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主义的意识形是一个同样重要的因素。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正义平等运动的主要意识形
基础好象是“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主义的激进意识形给予重视,原因即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义的意识形轨道,这是极
的。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代意识形的确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机构的政策中意识形因素盛行,这
令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童形成自我意识形,并获取在社会里被认
具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在意识形上控制整个世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新的意识形氛围内,出现了用“
的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战的结束标志着专制主义意识形即法西斯主义的结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这种形显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过一段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,必须在意识形
的战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变恐怖分子的激进意识形
符合所有国家的利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状释放出来的气体形
;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会不同形态。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个意义上,它并有一种意识形态。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽意识形态正在一天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这有意识形态也
有政治因素。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行政机构设法顾及交通形态,但交通形态不是都可预测。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对意识形态层面恐怖主义威胁
工作非常重要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主义意识形态是一个同样重要
因素。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正义平等运动
主要意识形态基础好象是“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主义激进意识形态给予重视,原因即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义意识形态轨道,这是极为危险
。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏倒塌,一代意识形态
确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机构政策中意识形态因素盛行,这也令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会被认为具有价值
技能、知识,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加一个单独政治和经济模式,以便利其在意识形态上控制整个世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新意识形态氛围内,出现了用“危险
”一词指称民族、包括文化和宗教
趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战结束标志着专制主义意识形态即法西斯主义
结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这种形态显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过一段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意识形态战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变为恐怖分子激进意识形态符合所有国家
利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状态释放出来气体形态;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会的不态。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这义上,它并没有一种
态。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的态正在一天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这里既没有态也没有政治因素。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行政机构设法顾及交通态,但交通
态不是都可预测的。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对态层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主义的态是一
重要的因素。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正义平等运动的主要
态基础好象是“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主义的激进态给予重视,原因即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义的态轨道,这是极为危险的。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代态的确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机构的政策中态因素盛行,这也令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童成自我
态,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知
,
时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加一单独的政治和经济模式,以便利其在
态上控制整
世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新的态氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战的结束标志着专制主义态即法西斯主义的结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这种态显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过一段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在态的战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变为恐怖分子的激进态符合所有国家的利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状态释放出来的气体态;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会不同形态。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个义上,它并没有
识形态。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽识形态正在
天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这里既没有识形态也没有
治因素。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行机
设法顾及交通形态,但交通形态不是都可预测
。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对识形态层面
恐怖主义威胁
工作非常重要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主义识形态是
个同样重要
因素。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正义平等运动
主要
识形态基础好象是“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主义激进
识形态给予重视,原因即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义识形态轨道,这是极为危险
。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙倒塌,
代
识形态
确定性被
扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机策中
识形态因素盛行,这也令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童形成自我识形态,并获取在社会里被认为具有价值
技能、知识,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加个单独
治和经济模式,以便利其在
识形态上控制整个世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新识形态氛围内,出现了用“危险
”
词指称民族、包括文化和宗教
趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战结束标志着专制主义
识形态即法西斯主义
结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这形态显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过
段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在识形态
战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变为恐怖分子激进
识形态符合所有国家
利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状态释放出来气体形态;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会的不同。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个意义上,它并没有一种意识。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的意识正在一天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这里既没有意识也没有政治因素。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行政机构设法顾及交通,但交通
不是都可预测的。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对意识面的恐怖主义威胁的工作非常
要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主义的意识是一个同样
要的因素。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正义平等运动的主要意识
基础好象是“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主义的激进意识视,原因即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义的意识轨道,这是极为危险的。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代意识的确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机构的政策中意识因素盛行,这也令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童成自我意识
,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在意识上控制整个世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新的意识氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战的结束标志着专制主义意识即法西斯主义的结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这种显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过一段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意识的战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变为恐怖分子的激进意识符合所有国家的利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状释放出来的气体
;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会的同形
。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个意义上,它并没有一种意识形。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的意识形在一天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这里既没有意识形也没有政治因素。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行政机构设法顾及交通形,但交通形
都可预测的。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对意识形层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主义的意识形一个同样重要的因素。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
义
平等运动的主要意识形
基础好象
“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主义的激进意识形给予重视,原因即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻来
多地被吸入国际恐怖主义的意识形
轨道,这
极为危险的。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代意识形的确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机构的政策中意识形因素盛行,这也令
沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童形成自我意识形,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在意识形
上控制整个世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新的意识形氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战的结束标志着专制主义意识形即法西斯主义的结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这种形显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过一段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意识形的战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将们变为恐怖分子的激进意识形
符合所有国家的利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状释放出来的气体形
;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会的不同态。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个义上,它并没有一种
态。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的态正在一天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这里既没有态也没有政治因素。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行政机构设法顾及交通态,但交通
态不是都可预测的。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对态层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主义的态是一个同样重要的因素。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正义平等运动的主要
态基础好象是“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主义的激进态给予重视,原因即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义的态轨道,这是极为危险的。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代态的确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机构的政策中态因素盛行,这也令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童成自我
态,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知
,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在态上控制整个世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新的态氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战的结束标志着专制主义态即法西斯主义的结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这种态显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过一段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在态的战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变为恐怖分子的激进态符合所有国家的利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状态释放出来的气体态;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会的不同形。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这上,它并没有一种
识形
。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的识形
正在一天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这里既没有识形
也没有政治
。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行政机构设法顾及交通形,但交通形
不是都可预测的。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对识形
层面的恐怖主
威胁的工作非常重要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主的
识形
是一
同样重要的
。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正平等运动的主要
识形
基础好象是“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主的激进
识形
给予重视,原
即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主的
识形
轨道,这是极为危险的。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代识形
的确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机构的政策中识形
盛行,这也令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童形成自我识形
,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知识,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加一单独的政治和经济模式,以便利其在
识形
上控制整
世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新的识形
氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战的结束标志着专制主识形
即法西斯主
的结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这种形显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过一段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在识形
的战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变为恐怖分子的激进识形
符合所有国家的利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状释放出来的气体形
;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forma; aspecto; figura; apariencia (de los seres); forma abstracta; expresión; morfológico
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会的不同。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这个意义上,它并没有一种意。
Todas las ideologías decadentes se están derrumbando día a día.
切腐朽的意正在一天天地土崩瓦解.
No hay en esto ideología ni política.
这里既没有意也没有政治因素。
Si bien trata de tener en cuenta las pautas del tránsito, éstas no siempre son previsibles.
虽然行政机构设法顾及交通,但交通
不是都可预测的。
Las actividades dirigidas a abordar las dimensiones ideológicas de la amenaza terrorista son importantes.
针对意层面的恐怖主义威胁的工作非常重要。
Sin embargo, la ideología del terrorismo es un factor no menos importante.
然而恐怖主义的意是一个同样重要的因素。
El llamado “Libro Negro” parece ser la principal base ideológica del Movimiento Justicia e Igualdad.
正义平等运动的主要意
基础好象是“黑书”。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
我们必须对加剧暴力极端主义的激进意给予重视,原因即在于此。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多地被吸入国际恐怖主义的意轨道,这是极为危险的。
La caída del muro de Berlín representó el fin de toda una generación de certidumbres ideológicas.
随着柏林墙的倒塌,一代意的确定性被一扫而空。
El predominio del componente ideológico en las políticas de los organismos internacionales de crédito es también preocupante.
国际信贷机构的政策中意因素盛行,这也令人沮丧。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童成自我意
,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知
,同时养成有关习性。
Las fuerzas trasnacionales intentan imponer un único modelo político y económico para facilitar su dominación ideológica sobre el mundo.
跨国部队正在设法施加一个单独的政治和经济模式,以便利其在意上控制整个世界。
En la nueva atmósfera ideológica se tiende a designar a poblaciones, e incluso a culturas y religiones, como “de riesgo”.
在新的意氛围内,出现了用“危险的”一词指称民族、包括文化和宗教的趋势。
El fin de la segunda guerra mundial representó el fin de una ideología totalitaria: el fascismo.
第二次世界大战的结束标志着专制主义意即法西斯主义的结束。
La tónica general indica que varias pasan un período de tiempo en China antes de entrar en el territorio mongol.
这种显示出,他们在进入墨蒙古领土之前曾在中国待过一段时间。
Debemos derrotar a los terroristas en el campo de batalla, y debemos también derrotarlos en la batalla de las ideas.
我们必须在战场上击败恐怖分子,也必须在意的战斗中战而胜之。
Obra en interés de todos los Estados emprender la lucha contra las ideologías radicales que convierten a las personas en terroristas.
消除将人们变为恐怖分子的激进意符合所有国家的利益。
Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.
蒸气指物质或混合物从其液体或固体状释放出来的气体
;”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。