Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究坚决支持。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞
一种使用。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
他们报告说,他们已经用这种方法产出与2至56岁
病
基因相符合
11个
类干细胞组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今后三年内提供20多亿美元资金用于物技术研究,包括干细胞研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅为挽救或保护
类免于严重疾病
目
而在
类胚胎干细胞领域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达对关于克隆问题
决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我们坚决反对涉及破坏胚胎干细胞和损害对
类尊严
尊重和保护
所有形式
克隆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
报告说,
已经
这种方法生产出与2至56岁的病
基因相符合的11个
类干细胞组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今后三年内提供20多亿美元资生物技术研究,包括干细胞研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅为挽救的生命或保护
类免
严重疾病的目的而在
类胚胎干细胞领域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达对关的克隆问题的决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我
坚决反对涉及破坏胚胎干细胞和损害对
类尊严的尊重和保护的所有形式的克隆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研的坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,对胚胎干细胞的任何一种使用。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
他们报告说,他们已经用这种方法生产出与2至56岁的病基因相符合的11个
类干细胞组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今后三年内提供20多亿美元资金用于生物技术研,包括干细胞研
。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
允许能够仅为挽救
的生命或保护
类免于严重疾病的目的而在
类胚胎干细胞领域从事科学研
。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达对关于的克隆问题的决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我们坚决
对涉及破坏胚胎干细胞和损害对
类尊严的尊重和保护的所有形式的克隆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不联合王国对干
研究的坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干的任何一种使用。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
他们报告说,他们已经用这种方法生产出与2至56岁的病基因相符合的11个
类干
组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今后三年内提供20多亿美元资金用于生物技术研究,包括干研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅为挽救的生命或保护
类免于严重疾病的目的而在
类胚胎干
域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达对关于的克隆问题的决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我们坚决反对涉及破坏胚胎干
和损害对
类尊严的尊重和保护的所有形式的克隆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使用。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
报告说,
经用这种方法生产出与2至56岁的病
基因相符合的11个
类干细胞组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今后三年内提20
美元资金用于生物技术研究,包括干细胞研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅为挽救的生命或保护
类免于严重疾病的目的而在
类胚胎干细胞领域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达对关于的克隆问题的决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我
坚决反对涉及破坏胚胎干细胞和损害对
类尊严的尊重和保护的所有形式的克隆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使用。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
他们报告说,他们已经用这种方法生产出与2至56岁的病基因相符合的11个
干细胞组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府星期宣布今后三年内提供20多亿美元资金用于生物技术研究,包括干细胞研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅为挽救的生命或保
免于严重疾病的目的而在
胚胎干细胞领域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达对关于的克隆问题的决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我们坚决反对涉及破坏胚胎干细胞和损害对
尊严的尊重和保
的所有形式的克隆。
声明:以例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一使用。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
他们报告说,他们已经用法生产出与2至56岁的病
基因相符合的11个
类干细胞组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今内提供20多亿美元资金用于生物技术研究,包括干细胞研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅为挽救的生命或保护
类免于严重疾病的目的而在
类胚胎干细胞领域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达对关于的克隆问题的决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我们坚决反对涉及破坏胚胎干细胞和损害对
类尊严的尊重和保护的所有形式的克隆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
他们报告说,他们已种方法生产出与2至56岁的病
基因相符合的11个
类干细胞组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今后三供20多亿美元资金
于生物技术研究,包括干细胞研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅为挽救的生命或保护
类免于严重疾病的目的而在
类胚胎干细胞领域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌干达)(以英语发言):乌干达对关于的克隆问题的决议草案投了赞成票,因为作为一个国家,我们坚决反对涉及破坏胚胎干细胞和损害对
类尊严的尊重和保护的所有形式的克隆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对细胞研究
坚决支持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎细胞
任何一种使用。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
他们报告说,他们已经用这种方法生产出与2至56岁病
基因相符合
11
细胞组。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今后三年内提供20多亿美元资金用于生物技术研究,包括细胞研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅为挽救生命或保护
免于严重疾病
目
而在
胚胎
细胞领域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌达)(以英语发言):乌
达对关于
克隆问题
决议草案投了赞成票,因为作为一
国家,我们坚决反对涉及破坏胚胎
细胞和损害对
尊严
尊重和保护
所有形式
克隆。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。