西语助手
  • 关闭
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山区,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在山区买了一栋房子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆山区国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积1 835公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔报告了山区原和小片低洼地带的再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部山区展减少贫穷案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“山区可持续发展”的决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于山区可持续发展的新的系列活动中的第一个。

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生的人是去偏远的土著山区举办关于和协定的

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山区域合作模式为世界其他跨界山区提供了宝贵经验。

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

土耳其正在制定一个项目,进行试验,在区域和国家两级综合进行山区可持续发展。

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

山区的遥测对于勘查、管理和保护山区生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是展具体活动以改进山区生计和环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,山区通常超出国家边界这一事实使得双边和区域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论了在欧洲联盟增加成员的情况下、山区所面临的新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区的暴力行动导致大200至300人外流,转移到城市周围的山区

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

有一些国际组织启动了同山区有关的倡议,或把同山区山区居民有关的问题归入了其工作案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公》涉及整个阿尔卑斯山区,面积190 000公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


性情, 性情暴躁, 性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺, 性学, 性欲,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山区,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在山区买了一栋房子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆山区国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积1 835公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔报告了山区原和小片低洼地带的再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部山区展减少贫穷案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“山区可持续发展”的决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于山区可持续发展的新的系列活动中的第一个。

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生的人是去偏远的土著山区举办关于和协定的

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山区域合作模式为世界其他跨界山区提供了宝贵经验。

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

土耳其正在制定一个项目,进行试验,在区域和国家两级综合进行山区可持续发展。

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

山区的遥测对于勘查、管理和保护山区生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是展具体活动以改进山区生计和环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,山区通常超出国家边界这一事实使得双边和区域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论了在欧洲联盟增加成员的情况下、山区所面临的新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区的暴力行动导致大200至300人外流,转移到城市周围的山区

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

有一些国际组织启动了同山区有关的倡议,或把同山区山区居民有关的问题归入了其工作案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公》涉及整个阿尔卑斯山区,面积190 000公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶器, 凶杀, 凶神, 凶神恶煞, 凶事, 凶手, 凶死, 凶险, 凶相, 凶信,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山区,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在山区栋房子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是个内陆山区国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

些缔约方报告山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部山区展减少贫穷方案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“山区可持续发展”的决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于山区可持续发展的新的系列活动中的第个。

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生的人是去偏远的山区举办关于和平协定的讲习班。

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山区域合作模式为世界他跨界山区提供宝贵经验。

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

正在制定个项目,进行试验,在区域和国家两级综合进行山区可持续发展。

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

山区的遥测对于勘查、管理和保护山区生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

目标是展具体活动以改进山区生计和环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,山区通常超出国家边界这事实使得双边和区域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论在欧洲联盟增加成员的情况下、山区所面临的新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区的暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围的山区

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

些国际组织启动山区有关的倡议,或把同山区山区居民有关的问题归入工作方案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公约》涉及整个阿尔卑斯山区,面积约190 000平方公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山区,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在山区买了一栋房子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆山区国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积1 835公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔报告了山区原和小片低洼地带的再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部山区展减少贫穷案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“山区可持续发展”的决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于山区可持续发展的新的系列活动中的第一个。

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生的人是去偏远的土著山区举办关于和协定的

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山区域合作模式为世界其他跨界山区提供了宝贵经验。

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

土耳其正在制定一个项目,进行试验,在区域和国家两级综合进行山区可持续发展。

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

山区的遥测对于勘查、管理和保护山区生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是展具体活动以改进山区生计和环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,山区通常超出国家边界这一事实使得双边和区域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论了在欧洲联盟增加成员的情况下、山区所面临的新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区的暴力行动导致大200至300人外流,转移到城市周围的山区

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

有一些国际组织启动了同山区有关的倡议,或把同山区山区居民有关的问题归入了其工作案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公》涉及整个阿尔卑斯山区,面积190 000公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在买了一栋房子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦地处,面积约1 835平方公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多资源用于可持续发展。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了、平原和小片低洼地带再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三个星期机会来向运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部展减少贫穷方案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“可持续发展”决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于可持续发展系列活动中第一个。

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生人是去偏远土著举办关于和平协定讲习班。

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山域合作模式为世界其他跨界提供了宝贵经验。

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

土耳其正在制定一个项目,进行试验,在域和国家两级综合进行可持续发展。

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

测对于勘查、管理和保护生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是展具体活动以改进生计和环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,通常超出国家边界这一事实使得双边和域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论了在欧洲联盟增加成员情况下、所面临新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

有一些国际组织启动了同有关倡议,或把同居民有关问题归入了其工作方案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公约》涉及整个阿尔卑斯,面积约190 000平方公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


休耕地, 休会, 休会期, 休假, 休假一月, 休克, 休眠, 休眠的, 休妻, 休戚,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,

用户正在搜索


修指甲, 修指甲小剪刀, 修竹, 修筑, , 羞惭, 羞耻, 羞耻之心, 羞答答, 羞恶,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,

用户正在搜索


虚度年华, 虚浮, 虚根, 虚构, 虚构的, 虚构的情节, 虚光, 虚汗, 虚华词藻, 虚怀若谷,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山区,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在山区买了一栋房子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆山区国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多资源用于山区可持续

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原低洼地带再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三个星期机会来向山区运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部山区减少贫穷方案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“山区可持续决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于山区可持续系列活动中第一个。

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生人是去偏远土著山区举办关于平协定讲习班。

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山区域合作模式为世界其他跨界山区提供了宝贵经验。

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

土耳其正在制定一个项目,进行试验,在区域国家两级综合进行山区可持续

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

山区遥测对于勘查、管理保护山区生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是具体活动以改进山区生计环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,山区通常超出国家边界这一事实使得双边区域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论了在欧洲联盟增加成员情况下、山区所面临新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围山区

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

有一些国际组织启动了同山区有关倡议,或把同山区山区居民有关问题归入了其工作方案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公约》涉及整个阿尔卑斯山区,面积约190 000平方公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚空, 虚夸的, 虚痨, 虚脉, 虚名, 虚拟, 虚拟的, 虚拟内存, 虚拟式, 虚拟现实,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山区,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在山区买了栋房子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是内陆山区国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积1 835平方公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三星期的机会来向山区运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部山区展减少贫穷方案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“山区可持续发展”的决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于山区可持续发展的新的系列活动中的

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生的人是去偏远的土著山区举办关于和平协定的讲习班。

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山区域合作模式为世界其他跨界山区提供了宝贵经验。

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

土耳其正在制定项目,进行试验,在区域和国家两级综合进行山区可持续发展。

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

山区的遥测对于勘查、管理和保护山区生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是展具体活动以改进山区生计和环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,山区通常超出国家边界这事实使得双边和区域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论了在欧洲联盟增加成员的情况下、山区所面临的新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区的暴力行动导致大200至300人外流,转移到城市周围的山区

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

国际组织启动了同山区有关的倡议,或把同山区山区居民有关的问题归入了其工作方案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公》涉及整阿尔卑斯山区,面积190 000平方公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚有其名, 虚有权, 虚与委蛇, 虚造, 虚张声势, 虚症, 虚字, , 需求, 需要,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山区,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在山区买了一栋房子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆山区国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部山区展减少贫穷方案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“山区可持续发展”的决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于山区可持续发展的新的系列活动中的第一个。

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生的人是去偏远的土著山区举办关于和平协定的讲习班。

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山区域合作模式为世界其他跨界山区提供了宝贵经验。

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

土耳其正在制定一个项目,进行试验,在区域和国家合进行山区可持续发展。

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

山区的遥测对于勘查、管理和保护山区生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是展具体活动以改进山区生计和环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,山区通常超出国家边界这一事实使得双边和区域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论了在欧洲联盟增加成员的情况下、山区所面临的新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区的暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围的山区

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

有一些国际组织启动了同山区有关的倡议,或把同山区山区居民有关的问题归入了其工作方案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公约》涉及整个阿尔卑斯山区,面积约190 000平方公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


徐缓, 徐缓的, 徐徐, , 许多, 许多的, 许婚, 许久, 许可, 许可证,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,
shān qū

zona montañosa; comarca montañosa

西 语 助 手 版 权 所 有

Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山区,每天得早起去上学。

Compraron una casa en la sierra.

他们在山区买了子。

Kirguistán es un país montañoso y sin litoral.

吉尔吉斯斯坦是个内陆山区国家。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.

有关当局支持划拨更多的资源用于山区的可持续发展。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

在首次降雪之前有三个星期的机会来向山区运送援助。

Labor consultiva: (Viet Nam) programa de lucha contra la pobreza en las zonas montañosas septentrionales.

(越南)在北部山区展减少贫穷方案。

Procederemos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución titulado “Desarrollo sostenible de las montañas”.

我们现在就题为“山区可持续发展”的决议草案作出决定。

Constituyó el inicio de una nueva serie de actividades dedicadas al desarrollo sostenible en las zonas montañosas.

这是致力于山区可持续发展的新的系列活动中的第个。

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

在事故中丧生的人是去偏远的山区举办关于和平协定的讲习班。

El modelo de cooperación regional de los Cárpatos ofrece valiosas lecciones a otras regiones de montaña transfronterizas del mundo.

喀尔巴阡山区域合作模式为世界其他跨界山区提供了宝贵

Turquía está elaborando un proyecto que incorpora el desarrollo sostenible de las montañas a nivel experimental, regional y nacional.

耳其正在制定个项目,进行试,在区域和国家两级综合进行山区可持续发展。

La teleobservación de la montaña encierra un enorme potencial para el estudio, ordenación y protección de los ecosistemas de montaña.

山区的遥测对于勘查、管理和保护山区生态系统而言,潜力巨大。

Su fin es promover actividades concretas para mejorar los medios de vida y el medio ambiente en las zonas montañosas.

其目标是展具体活动以改进山区生计和环境。

Además, el hecho de que las regiones montañosas sean también con frecuencia zonas transfronterizas hace fundamental la cooperación bilateral y regional.

此外,山区通常超出国家边界这事实使得双边和区域合作至关重要。

También se examinaron los nuevos problemas que enfrentan las regiones de montaña a raíz de la ampliación de la Unión Europea.

还讨论了在欧洲联盟增加成员的情况下、山区所面临的新挑战。

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区的暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围的山区

Varias organizaciones internacionales pusieron en marcha iniciativas relacionadas con la montaña o incorporaron la montaña y sus habitantes a sus programas de trabajo.

些国际组织启动了同山区有关的倡议,或把同山区山区居民有关的问题归入了其工作方案。

La Convención abarca la totalidad de la región alpina, unos 190.000 kilómetros cuadrados, donde se calcula que habitan 13,2 millones de personas.

《公约》涉及整个阿尔卑斯山区,面积约190 000平方公里,在那里估计居住着1 320万人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山区 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲,

相似单词


山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀,