Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例、词
分
均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,
内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这男人是
守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这男人是
人。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
;若发现问题,欢迎向我们指正。