Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很有全球性商业利益的
公司将会有兴趣参与。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很有全球性商业利益的
公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
伊拉克军队和部队开展的活动导致平民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
这就是为什么我们请求延长对部队的授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
伊拉克政府要求把在伊拉克的部队的任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我政府正式请求延长
部队的任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有力的边与
方法使有
的建设和平成为可能。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
这些费用最终可能由将要使用处置库的废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在作为部队的一部分在伊拉克领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对公司的责任制和全球征税的新文书何在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
伊拉克安全部队将得到部队的援助,直到它们有能力独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们就需要部队的帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估光投入北大西洋
船队的资金总共就有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告的那样,部队的目标是协助伊拉克人提供自身安全。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
这些部队有的独立执行安全行动,有的与部队一起、或在
部队支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
方案的资金来源是世界银行及其管理的复员和重返社会方案下的一笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们一直通过与部队的战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事部队的能力。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一方案已产生了一个紧急情况制图方面的联营企业,联合
卫星项目是其中的中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子的恐怖活动以及死亡事件、令人伤心的事件和不幸事件的不断增,只会拖延
部队任务的完成。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组成部队的各
部队将继续致力于依照
际法包括武装冲突法规定的义务行事。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法部表示,4月初关押者人数约为1万名,其中部队关押的有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很多有全球性商业利益的多国公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
军队和多国部队开展的活动导致平民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
这就是为什么我们请求延长对多国部队的授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
政府要求把在
的多国部队的任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我国政府正式请求延长多国部队的任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有的多边与多国方法使有
的建设和平成为可
。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
这些费用最终可由将要使用多国处置库的废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在作为多国部队的一部分在领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对多国公司的责任制和全球征税的新文书何在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
安全部队将得到多国部队的援助,直到它们有
独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们就需要多国部队的帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估计每年光投入北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告的那样,多国部队的目标是协助人提供自身安全。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
这些部队有的独立执行安全行动,有的与多国部队一起、或在多国部队支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
方案的资金来源是世界银行及其管理的多国复员和重返社会方案下的一笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们一直通过与多国部队的战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事部队的。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一方案已产生了一个紧急情况制图方面的多国联营企业,联合国卫星项目是其中的中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子的恐怖活动以及死亡事件、令人伤心的事件和不幸事件的不断增多,只会拖延多国部队任务的完成。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组成多国部队的各国部队将继续致于依照国际法包括武装冲突法规定的义务行事。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法部表示,4月初关押者人数约为1万名,其中多国部队关押的有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很有
球性商业利
国公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
伊拉克军队和国部队开展
活动导致平民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
这就是为什么我们请求延长对国部队
授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
伊拉克政府要求把在伊拉克国部队
任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我国政府正式请求延长国部队
任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有力边与
国方法使有
建设和平成为可能。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
这些费用最终可能由将要使用国处置库
废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在作为国部队
一部分在伊拉克领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对国公司
责任制和
球征税
新文书何在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
伊拉克安部队将得到
国部队
援助,直到它们有能力独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安会重申,只要情况需要,我们就需要
国部队
帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估计每年光投入北大西洋国船队
资金总共就有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告那样,
国部队
目标是协助伊拉克人提供自身安
。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
这些部队有独立执行安
行动,有
与
国部队一起、或在
国部队支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
方案资金来源是世界银行及其管
国复员和重返社会方案下
一笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们一直通过与国部队
战术与战略合作,不断建立我们安
、警察与军
部队
能力。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一方案已产生了一个紧急情况制图方面国联营企业,联合国卫星项目是其中
中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子恐怖活动以及死亡
件、令人伤心
件和不幸
件
不断增
,只会拖延
国部队任务
完成。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组成国部队
各国部队将继续致力于依照国际法包括武装冲突法规定
义务行
。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法部表示,4月初关押者人数约为1万名,其中国部队关押
有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很有全球性商业利益
国公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
伊拉克军和
国
开展
活动导致平民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
这就是什么我们请求延长对
国
授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
伊拉克政府要求把在伊拉克国
任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我国政府正式请求延长国
任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有力边与
国方法使有
建设和平成
可能。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
这些费用最终可能由将要使用国处置库
废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在国
一
分在伊拉克领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对国公司
责任制和全球征税
新文书何在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
伊拉克安全将得到
国
援助,直到它们有能力独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们就需要国
帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估计每年光投入北大西洋国船
资金总共就有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告那样,
国
目标是协助伊拉克人提供自身安全。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
这些有
独立执行安全行动,有
与
国
一起、或在
国
支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
方案资金来源是世界银行及其管理
国复员和重返社会方案下
一笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们一直通过与国
战术与战略合
,不断建立我们安全、警察与军事
能力。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一方案已产生了一个紧急情况制图方面国联营企业,联合国卫星项目是其中
中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子恐怖活动以及死亡事件、令人伤心
事件和不幸事件
不断增
,只会拖延
国
任务
完成。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组成国
各国
将继续致力于依照国际法包括武装冲突法规定
义务行事。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法表示,4月初关押者人数约
1万名,其中
国
关押
有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很多有全球性商业利益的多国公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
伊拉克军队和多国部队开展的活动导致平民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
是为什么我们请求延长对多国部队的授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
伊拉克政府要求把在伊拉克的多国部队的任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我国政府正式请求延长多国部队的任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有力的多边与多国方法使有的建设和平成为可能。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
些费用最终可能由将要使用多国处置库的废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在作为多国部队的一部分在伊拉克领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对多国公司的责任制和全球征税的新在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
伊拉克安全部队将得到多国部队的援助,直到它们有能力独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们需要多国部队的帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估计每年光投入北大西洋多国船队的资金总共有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告的那样,多国部队的目标是协助伊拉克人提供自身安全。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
些部队有的独立执行安全行动,有的与多国部队一起、或在多国部队支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
方案的资金来源是世界银行及其管理的多国复员和重返社会方案下的一笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们一直通过与多国部队的战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事部队的能力。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一方案已产生了一个紧急情况制图方面的多国联营企业,联合国卫星项目是其中的中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子的恐怖活动以及死亡事件、令人伤心的事件和不幸事件的不断增多,只会拖延多国部队任务的完成。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组成多国部队的各国部队将继续致力于依照国际法包括武装冲突法规定的义务行事。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法部表示,4月初关押者人数约为1万名,其中多国部队关押的有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很多有全球性商业利益多国公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
军队和多国
队开展
活动导致平民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
这就是为什么我们请求延长对多国队
授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
政府要求把在
多国
队
任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我国政府正式请求延长多国队
任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有力多边与多国方法使有
建设和平成为可能。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
这些费用最终可能由将要使用多国处置库废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在作为多国队
分在
领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对多国公司责任制和全球征税
新文书何在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
安全
队将得到多国
队
援助,直到它们有能力独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们就需要多国队
帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估计每年光投入北大西洋多国船队资金总共就有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告那样,多国
队
目标是协助
人提供自身安全。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
这些队有
独立执行安全行动,有
与多国
队
起、或在多国
队支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
方案资金来源是世界银行及其管理
多国复员和重返社会方案下
笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们直通过与多国
队
战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事
队
能力。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后方案已产生了
个紧急情况制图方面
多国联营企业,联合国卫星项目是其中
中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子恐怖活动以及死亡事件、令人伤心
事件和不幸事件
不断增多,只会拖延多国
队任务
完成。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组成多国队
各国
队将继续致力于依照国际法包括武装冲突法规定
义务行事。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法表示,4月初关押者人数约为1万名,其中多国
队关押
有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很有全球性商业利益的
公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
伊拉克军队部队开展的活动导致
民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
这就是为什么我们请求延长对部队的授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
伊拉克政府要求把在伊拉克的部队的任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我政府正式请求延长
部队的任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有力的边与
法使有
的建设
为可能。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
这些费用最终可能由将要使用处置库的废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在作为部队的一部分在伊拉克领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对公司的责任制
全球征税的新文书何在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
伊拉克安全部队将得到部队的援助,直到它们有能力独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们就需要部队的帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估计每年光投入北大西洋船队的资金总共就有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告的那样,部队的目标是协助伊拉克人提供自身安全。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
这些部队有的独立执行安全行动,有的与部队一起、或在
部队支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
案的资金来源是世界银行及其管理的
复员
重返社会
案下的一笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们一直通过与部队的战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事部队的能力。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一案已产生了一个紧急情况制图
面的
联营企业,联合
卫星项目是其中的中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子的恐怖活动以及死亡事件、令人伤心的事件不幸事件的不断增
,只会拖延
部队任务的完
。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组部队的各
部队将继续致力于依照
际法包括武装冲突法规定的义务行事。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法部表示,4月初关押者人数约为1万名,其中部队关押的有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很多有全球性商业利益的多国公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
伊拉克军队和多国部队开展的活动导致平民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
这就是为什么我们请求延长对多国部队的授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
伊拉克政府要求把在伊拉克的多国部队的任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我国政府正式请求延长多国部队的任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有力的多边与多国方法使有的建设和平成为可能。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
这些费用最终可能由将要使用多国处置库的废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在作为多国部队的一部分在伊拉克领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对多国公司的责任制和全球征税的新文书何在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
伊拉克安全部队将得到多国部队的援助,直到它们有能力独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们就需要多国部队的帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估计每年光大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告的那样,多国部队的目标是协助伊拉克人提供自身安全。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
这些部队有的独立执行安全行动,有的与多国部队一起、或在多国部队支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
方案的资金来源是世界银行及其管理的多国复员和重返社会方案下的一笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们一直通过与多国部队的战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事部队的能力。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一方案已产生了一个紧急情况制图方面的多国联营企业,联合国卫星项目是其中的中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子的恐怖活动以及死亡事件、令人伤心的事件和不幸事件的不断增多,只会拖延多国部队任务的完成。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组成多国部队的各国部队将继续致力于依照国际法包括武装冲突法规定的义务行事。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法部表示,4月初关押者人数约为1万名,其中多国部队关押的有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很多有全球性商业利益多国公司将会有兴趣参与。
Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.
伊拉克军队和多国部队开展活动导致平民大规模流离失所。
Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.
这什么我们请求延长对多国部队
授权。
El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.
伊拉克政府要求把在伊拉克多国部队
任务期限延期12个月。
Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.
我要重申,我国政府正式请求延长多国部队任务期限。
En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.
第六,有力多边与多国方法使有
建设和平成
可能。
Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.
这些费用最终可能由将要使用多国处置库废物生产者支付。
Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.
目前有530名丹麦士兵正在作多国部队
一部分在伊拉克领土上服役。
¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?
针对多国公司责任制和全球征税
书何在?
Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.
伊拉克安全部队将得到多国部队援助,直到它们有能力独自采取行动。
Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.
我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们需要多国部队
帮助。
En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.
估计每年光投入北大西洋多国船队资金总共
有25亿美元。
Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.
正如以前所报告那样,多国部队
目标
协助伊拉克人提供自身安全。
Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.
这些部队有独立执行安全行动,有
与多国部队一起、或在多国部队支助下行动。
Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.
方案资金来源
世界银行及其管理
多国复员和重返社会方案下
一笔赠款。
Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.
我们一直通过与多国部队战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事部队
能力。
Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.
后一方案已产生了一个紧急情况制图方面多国联营企业,联合国卫星项目
其中
中枢机构。
El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.
叛乱分子恐怖活动以及死亡事件、令人伤心
事件和不幸事件
不断增多,只会拖延多国部队任务
完成。
Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.
组成多国部队各国部队将继续致力于依照国际法包括武装冲突法规定
义务行事。
De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.
司法部表示,4月初关押者人数约1万名,其中多国部队关押
有6 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。