西语助手
  • 关闭
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出是,即使是有经验技术人员也不一能根据外表或标识一种排出物、物质、容器或设备性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交人说,法庭特别依据二十一人所谓年轻外表作出裁决和罪这一事实剥夺了他替自己辩护权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


alborotado, alborotador, alborotamiento, alborotapueblos, alborotar, alborotero, alboroto, alborotoso, alborozado, alborozador,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据标识来确定一种排出物、物质、容器设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


albugo, albuhera, álbum, álbum [pl. álbumes], albumen, albúmina, albuminado, albuminar, albuminoide, albuminoideo,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表出裁决和定罪这一事剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事证据。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


alcacel, alcácer, alcachofa, alcachofado, alcachofal, alcachofar, alcachofera, alcachofero, alcací, alcahaz,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交人来说,法庭特别依据二一岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


alcalá, alcalareño, alcalavíno, alcaldada, alcalde, alcaldesa, alcaldesco, alcaldía, alcalemia, alcalescencia,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的,即使有经验的技术人员也不定能根据外表或标识来确定种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交人来说,法庭特别依据二十岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3()),原告从未将这事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一或标识来确一种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的出裁决和罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


alcantarillar, alcantarillero, alcantarino, alcanzable, alcanzadizo, alcanzado, alcanzadura, alcanzar, alcanzar el valor máximo, alcaparra,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表却是一位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),未将这一事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


alcarraza, alcarreño, alcarria, alcarsina, alcartaz, alcatifa, alcatraz, alcaucí, alcaucil, alcaudón,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是位和蔼可亲的人。

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指的是,即使是有经验的技术人员定能根据外表或标识来确定种排物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交人来说,法庭特别依据二十岁的证人所谓年轻的外表和定罪这事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这事实作为证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


alción, alcionario, alcionio, alcista, alcoba, alcocarra, alcofa, alcohilación, alcohol, alcoholado,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,
wài biǎo

apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术员也不一定能根据外表确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 于提交说,法庭特别依据二十一岁的所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外表 的西语例句

用户正在搜索


alcoholización, alcoholizado, alcoholizar, alcoholizarse, alcohómetro, alcoilación, alcolea, alcolía, alconcilla, alcor,

相似单词


外摆线, 外包装, 外被, 外币, 外边, 外表, 外表的, 外表好看的, 外表上的, 外宾,