A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必是,即使是有经验
技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排
物、物质、容器或设备
性质。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁
证人所谓年轻
外表作
裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩
权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提交人来说,法庭特别依
二十一岁的
人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表或确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提交人
说,法庭特别依据二十一岁的证人所
轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表,
却是一位和蔼可亲的人。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了
替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告
这一事实作为证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必须指出是,即使是有经验
技术
员也不一定能根据外表或标识
确定一种排出物、物
、容器或设备
。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提
说,法庭特别依据二十一岁
证
所谓年轻
外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护
权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必是,即使是有经验
技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排
物、物质、容器或设备
性质。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁
证人所谓年轻
外表作
裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩
权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
apariencia; superficie; sobrefaz; exterior; corteza
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
出
是,即使是有经验
技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备
性质。
En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).
7 对提交人来说,法庭特别依据二十一岁
证人所谓年轻
外表作出裁决和定罪这一事实剥夺了他替自己辩护
权
(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。