Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交.
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将
和一位南美总统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书和尼日利亚外交
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼亚外交
持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外交
到安理
议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王国政府外交
干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交霍希亚尔·兹巴里在
上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你的前任——
蓬外交
让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交副
阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的蓬共和国国务
兼外交
让·平先生在
持大
第五十九届
议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展和外交
各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西亚和东帝
外交
拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦外交
进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交在大
的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢长到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非副
长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢
。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务长兼
长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展和
各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦长进行富有成果的
流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国长在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢
向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书和尼日利亚外交部
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外交部
到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交部干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬外交部让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部兼外交部
让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝外交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国交部长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中是
交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚交部长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝交部长到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其交部还积极开展其自己组织
捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国交部长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克交部长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你前任——加蓬
交部长让·平先生
达我
深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生
示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你前任、兄弟
加蓬共和国国务部长兼
交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会职责尚待印度尼西亚和东帝
交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦交部长进行富有成果
交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们交部
同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国交部长在大会
发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
交部
招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交
.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交
将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交
陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国交
正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是交
。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书和尼日利亚
交
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚交
主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝交
到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其交
还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府交
干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克交
霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬交
让·平先生表达我的
佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非交
副
阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务兼
交
让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展和
交
各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝交
拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦交
进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们交
的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国交
在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
交
的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为交部长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将
和一位南美总统
晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
交部长陪同总统出访好几个
家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
交部长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚特别工作组中的代表是
交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚交部长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼亚
交部长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝交部长到安理
参加
议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王
政府
交部长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克交部长霍希亚尔·兹巴里
发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你的前任——加蓬
交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和务部长兼
交部长让·平先生
主持大
第五十九届
议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西亚和东帝
交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦
交部长进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们交部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
这方面,法
交部长
大
的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是外交部。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书和尼日利亚外交部
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
迎东帝
外交部
理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他会见了泰王国政府外交部
干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交部霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
愿借此机会向你的前任——加蓬外交部
让·平先生表达
的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
谨向南非外交部副部
阿齐兹·帕哈德先生表示热烈
迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部
兼外交部
让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝外交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会与约旦外交部
进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是们外交部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向
们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中代表是外交
。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书和尼日利亚外交
。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝外交
到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交还积极开展其自己组织
捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还会见了泰王国政府外交干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克外交霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向任——加蓬外交
让·平先生表达我
深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交副
阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺任、兄弟
加蓬共和国国务
兼外交
让·平先生在主持大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展和外交
各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会职责尚待印度尼西亚和东帝
外交
拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交进行富有成果
交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交在大会
发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
欧 路 软 件版 权 所 有Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
被任命为
长.
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
将会和一位南美总统会晤。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在特别工作组中的代表是。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚长。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚长主持。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝长到安理会参加会议。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其还积极开展其自己组织的捐助活动。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
还会见了泰王国政府
长干达滴·素帕蒙空。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
伊拉克长霍希亚尔·兹巴里在会上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机会向你的前任——加蓬长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非副
长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务长兼
长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展和
各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员会的职责尚待印度尼西亚和东帝拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦长进行富有成果的
流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国长在大会的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。