西语助手
  • 关闭
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正寻求探讨以何改进包括储备品预置内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,委员会建议难民署改进其对食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地食物供应品和重新调配未使的储备品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块, 鱼米之乡, 鱼苗,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正寻求探讨方式改进包括储备品预置内的应急规划,提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,委员会建议难民署改进其对供应品的需要评估,便尽可能减少仓储,最大限度地利用供应品和重新调配未使用的储备品

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐的, 娱乐活动, 娱乐品, 娱乐中心, , 渔产,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,委员会建议难民署改进其对非食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船, 渔业区, 渔业协定, 渔业资源,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,委员会建议难民署改进其对非食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


逾期, 逾越, 逾越常规, 逾越节, 逾越界限, 逾越权限, , , , 愉快,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,建议难民署改进其对非食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


愚笨, 愚笨的, 愚笨的女人, 愚笨的人, 愚笨无知的人, 愚蠢, 愚蠢的, 愚蠢的人, 愚蠢的事, 愚蠢可笑,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

署正寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,委员会建署改进其对非食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


愚蒙, 愚民政策, 愚弄, 愚懦, 愚人节, 愚顽, 愚妄, 愚者千虑,必有一得, 愚拙, ,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正寻求探讨以何种方式改进包括预置内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,委员会建议难民署改进其对非食物供应的需要评估,以便尽可能减少大限度地利用非食物供应和重新调配未使用的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


与…侧面临着, 与…搭挡, 与…对阵, 与…见面, 与…交配, 与…接壤, 与…结合, 与…结盟, 与…同时, 与…相反,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正寻求探讨以何种方式改进包括储预置内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,委员会建议难民署改进其对非食物供应的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应和重新调配未使用的储

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


与虎谋皮, 与环境不适应, 与环境不适应的, 与会, 与会国, 与会者, 与计算机有关的, 与困难作斗争, 与某个或某群人 混在一起, 与其愿望相反,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

西 语 助 手 版 权 所 有

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

第252段中,委员会建议难民署改进其对非食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


与体育运动有关的, 与闻, 与闻国家机密, 与闻其事, 与选举有关的, 与引力有关的, 与众不同, , 予盾, 予盾的,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,