Hizo un viaje a Austria el año pasado.
去年,他去了旅行。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
去年,他去了旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
主任审评员专门讨论了对土用、土
用的变化和林业部门的审评问题。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
说明可接受的语文为德文。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
说明,引渡并非以订有一项条约为条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据这些条款,该合同受
法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
代表团
认真
究Yumkella先生提出的未来计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调对我国特别重要的一些问题。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对中介提出诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专题讨论的Peter Jankowitsch大使担任主席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
观察员对决议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对来说,这一天是对我们过去的黑暗面的提醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
既是赞格委员
的成员,也是核供应国集团的成员。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
代表团
以书面形式提交有关“外交保护”专题的意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土用的变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
、巴西、中国(大陆
区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和土耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在,电子逆向拍卖可以用于标准工程的采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
、比
时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
去年,他去了奥地利旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
审评员专门讨论了对土地利用、土地利用的变化和林业部门的审评问题。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
奥地利说明可接受的语德
。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
奥地利说明,引渡并非以订有一项条约条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据这些条款,该合同将受奥地利法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
奥地利代表团将认真究Yumkella先生提出的未来计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调对我国奥地利特别重要的一些问题。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专题讨论会将由奥地利的Peter Jankowitsch大使席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
奥地利提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
奥地利观察员对决议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们过去的黑暗面的提醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
奥地利既是赞格委员会的成员,也是核供应国集团的成员。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
奥地利代表团将以书面形式提交有关“外交保护”专题的意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土地利用的变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(奥地利、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
奥地利、巴西、中国(大陆地区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和土耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标准工程的采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
奥地利、比利时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
去年,他去了奥利旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
主任审评专门讨论了
利用、
利用的变化和林业部门的审评问题。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
奥利说明可接受的语文为德文。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥利卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
奥利说明,引渡并非以订有一项条约为条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据这些条款,该合同将受奥利法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
奥利代表团将认真
究Yumkella先生提出的未来计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调我国奥
利特别重要的一些问题。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方奥
利中介提出诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专题讨论会将由奥利的Peter Jankowitsch大使担任主席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
奥利提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
奥利观察
议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
奥
利来说,这一天是
我们过去的黑暗面的提醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
奥利既是赞格委
会的成
,也是核供应国集团的成
。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
奥利代表团将以书面形式提交有关“外交保护”专题的意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报利用的变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(奥利、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
奥利、巴西、中国(大陆
区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和
耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥利,电子逆向拍卖可以用于标准工程的采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
奥利、比利时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
去年,他去了奥地利旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
主任审评员专门讨论了对土地利用、土地利用的变化和林业部门的审评问题。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
奥地利说明可接受的语文为德文。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
奥地利说明,引以订有一项条约为条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据这些条款,该合同将受奥地利法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
奥地利代表团将认真究Yumkella先生
出的未来计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调对我国奥地利特别重要的一些问题。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地利出诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专题讨论会将由奥地利的Peter Jankowitsch大使担任主席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
奥地利供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
奥地利观察员对决议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们过去的黑暗面的醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
奥地利既是赞格委员会的成员,也是核供应国集团的成员。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
奥地利代表团将以书面形式交有关“外交保护”专题的意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土地利用的变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(奥地利、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
奥地利、巴西、国(大陆地区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和土耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标准工程的采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
奥地利、比利时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
年,他
了奥地利旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
主任审评员专门讨论了对土地利用、土地利用的变化和林业部门的审评问题。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
奥地利说明可接受的语文为德文。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据这些条款,该合同将受奥地利法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
奥地利代表团将认真究Yumkella先生提出的未来计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调对我国奥地利特别重要的一些问题。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专题讨论会将由奥地利的Peter Jankowitsch大使担任主席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
奥地利提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
奥地利观察员对决议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我的黑暗面的提醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
奥地利既是赞格委员会的成员,也是核供应国集团的成员。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
奥地利代表团将以书面形式提交有关“外交保护”专题的意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土地利用的变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(奥地利、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
奥地利、巴西、中国(大陆地区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和土耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标准工程的采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
奥地利、比利时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
去年,他去了奥地旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
主任审评员专门讨论了对土地用、土地
用
变化和林业部门
审评问题。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
奥地说明可接受
语文为德文。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
奥地说明,引渡并非以订有一项条约为条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据这些条款,该合同将受奥地法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
奥地团将认真
究Yumkella先生提
来计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调对我国奥地特别重要
一些问题。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地中介提
诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专题讨论会将由奥地Peter Jankowitsch大使担任主席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
奥地提供了该国实施第6条
有关法律和法规
副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
奥地观察员对决议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地来说,这一天是对我们过去
黑暗面
提醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
奥地既是赞格委员会
成员,也是核供应国集团
成员。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
奥地团将以书面形式提交有关“外交保护”专题
意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土地用
变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(奥地、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
奥地、巴西、中国(大陆地区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和土耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地,电子逆向拍卖可以用于标准工程
采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
奥地、比
时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其
达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
去年,他去了利旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
主任审评员专门讨论了对土利用、土
利用的变化和林业部门的审评问
。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
利说明可接受的语文为德文。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德买方向
利卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
利说明,引渡并非以订有一项条约为条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据这些条款,该合同将受利法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
利代表团将认真
究Yumkella先生提出的未来计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调对我利特别重要的一些问
。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对利中介提出诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专讨论会将由
利的Peter Jankowitsch大使担任主席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
利提供了该
第6条的有关法律和法规的副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
利观察员对决议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对利来说,这一天是对我们过去的黑暗面的提醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
利既是赞格委员会的成员,也是核供应
集团的成员。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
利代表团将以书面形式提交有关“外交保护”专
的意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土利用的变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约(
利、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署
(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
利、巴西、中
(大陆
区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和土耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在利,电子逆向拍卖可以用于标准工程的采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
利、比利时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
,
了奥地利旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
主任审评员专门讨论了对土地利用、土地利用的变化和林业部门的审评问题。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
奥地利明可接受的语文为德文。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
奥地利明,引渡并非以订有一项条约为条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据些条款,该合同将受奥地利法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
奥地利代表团将认真究Yumkella先生提出的未
计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调对我国奥地利特别重要的一些问题。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专题讨论会将由奥地利的Peter Jankowitsch大使担任主席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
奥地利提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
奥地利观察员对决议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利,
一天是对我们过
的黑暗面的提醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
奥地利既是赞格委员会的成员,也是核供应国集团的成员。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
奥地利代表团将以书面形式提交有关“外交保护”专题的意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土地利用的变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(奥地利、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
奥地利、巴西、中国(大陆地区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和土耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标准工程的采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
奥地利、比利时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
favorable posición geográfica
Hizo un viaje a Austria el año pasado.
年,他
了奥地利旅行。
Los examinadores principales prestaron especial atención al examen del sector UTS.
主任审评员专门讨论了对土地利用、土地利用变化和林业部门
审评问题。
Austria comunicó que el idioma aceptable era el alemán.
奥地利说明可接受语文为德文。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件。
Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.
根据这些条款,该合同将受奥地利法律管辖。
Su delegación estudiará con interés la exposición del Sr. Yumkella sobre sus planes para el futuro.
奥地利代表团将认真究Yumkella先生提出
未来计划。
Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.
请允许我强调对我国奥地利特别重要一些问题。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款。
El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.
专题讨论会将由奥地利Peter Jankowitsch大使担任主席。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
奥地利提供了该国实施第6条有关法律和法规
副本。
El observador de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11.
奥地利观察员对决议草案作口头修订,修改了第11段。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们黑暗面
提醒。
Austria integra el Comité Zangger y el Grupo de Suministradores Nucleares. El Dr.
奥地利既是赞格委员会成员,也是核供应国集团
成员。
Austria presentará por escrito comentarios sobre el tema de la protección diplomática.
奥地利代表团将以书面形式提交有关“外交保护”专题意见。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土地利用变化和林业是净排放源。
Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
四个缔约国(奥地利、摩洛哥、新西兰和菲律宾)和两个签署国(印度尼西亚和瑞士)。
Austria, Brasil, China (Región Continental), Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, México y Turquía.
奥地利、巴西、中国(大陆地区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、俄罗斯联邦和土耳其。
En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.
例如在奥地利,电子逆向拍卖可以用于标准工程采购。
Austria, Bélgica, Brasil, Namibia y Túnez.
奥地利、比利时、巴西、纳米比亚和突尼斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。