Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯在剧院的地下室里。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯在剧院的地下室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害怕去地下室,因它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界地下水资源的协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令满意,因
存在着污染地下水的威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针对土壤、有机物和地下水订立单独的标准。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
关岛政府的水源来自地下水和地表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了土壤和地下水的样品,并进行了独立分析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有,与地下水有关的条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与地下水有关的科学是一门相对新的科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名“地下经济中的妇女:特别关注帮佣工
”的研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威边界附近也有一些地下水区(约20处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾居住在剧院室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害怕去室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典边界没有任何水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界水资源
协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染水
威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针对土壤、有机物和水
订
单
标准。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
关岛政府水源来自
水和
表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、银行业务和少数民族银行业务。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些点伊拉克未作申报,包括可能含有
结构
设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》对于水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了土壤和水
样品,并进行了
析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有人认为,与水有关
条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物环境和
环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取水或向其充水
点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与水有关
科学是一门相对新
科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名为“经济中
妇女:特别关注帮佣工人”
研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测水管理工作
做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威边界附近也有一些水区(约20处)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾居住在剧院下室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在下室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典边界没有任何下水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界下水资源
协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染下水
威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针对土壤、有机物和下水
订立单独
标准。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
关岛政府水源来自
下水和
表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、下银行业务和少数民族银行业务。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些点伊拉克未作申报,包括可能含有
下结构
设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》对于下水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了土壤和下水
,并进行了独立分析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有人认为,与下水有关
条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物环境和
下环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取下水或向其充水
点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与下水有关
科学是一门相对新
科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名为“下经济中
妇女:特别关注帮佣工人”
研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(下一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测下水管理工作
做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威边界附近也有一些下水区(约20处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾居住在剧院的地下室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被在地下室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有跨界地下水资源的协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水的威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针对土、有
物和地下水
订立单独的
。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
岛政府的水源来自地下水和地表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了土和地下水的样品,并进行了独立分析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有人认为,与地下水有的条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与地下水有的科学是一门相对新的科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名为“地下经济中的妇女:特别注帮佣工人”的研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威边界附近也有一些地下水区(约20处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾居住在剧院地下室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典有任何地下水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔了有关跨
地下水资源
协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针对土壤、有机物和地下水订立单独
标准。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
关岛政府水源来自地下水和地表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了土壤和地下水样品,并进行了独立分析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有人认为,与地下水有关条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物环境和地下环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水地点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与地下水有关科学是一门相对新
科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名为“地下经济中妇女:特别关注帮佣工人”
研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测地下水管理工作做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威附近也有一些地下水区(约20处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾居住在剧院的地下室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界地下水资源的协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水的威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可壤、有机物和地下水
订立单独的标准。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
关的水源来自地下水和地表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》于地下水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了壤和地下水的样品,并进行了独立分析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有人认为,与地下水有关的条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与地下水有关的科学是一门相新的科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名为“地下经济中的妇女:特别关注帮佣工人”的研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威边界附近也有一些地下水区(约20处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾居住在剧院的地下室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被在地下室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有跨界地下水资源的协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水的威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针、有机物和地下水
订立单独的标准。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
府的水源来自地下水和地表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》于地下水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了和地下水的样品,并进行了独立分析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有人认为,与地下水有的条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与地下水有的科学是一门相
新的科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名为“地下经济中的妇女:特别注帮佣工人”的研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威边界附近也有一些地下水区(约20处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾居住在剧院的地下室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被在地下室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有跨界地下水资源的协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水的威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针对土、有
物和地下水
订立单独的
。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
岛政府的水源来自地下水和地表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业务、地下银行业务和少数民族银行业务。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了土和地下水的样品,并进行了独立分析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有人认为,与地下水有的条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与地下水有的科学是一门相对新的科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名为“地下经济中的妇女:特别注帮佣工人”的研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威边界附近也有一些地下水区(约20处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subterráneo; subsuelo; secreto; clandestinidad; en el suelo
Luis vivía en el sótano de un teatro.
路易斯曾居住在剧院的室里。
Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.
我害怕去室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在室里。
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
芬兰与瑞典边界没有任何水区。
Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界水资源的协定。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决法
非完全令人满意,因为存在着污染
水的威胁。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针对土壤、有机物和水
订立单独的标准。
Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
关岛政府的水源来自水和
表水(Ugum河)。
Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.
其他名称包括平行银行业、
银行业
和少数民族银行业
。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些点伊拉克未作申报,包括可能含有
结构的设施。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》对于水只具有次要意义。
El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
环保局还收集了土壤和水的样品,
进行了独立分析。
Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
也有人认为,与水有关的条约可予列入。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和环境中工作。
Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
各国应特别保护从含水层抽取水或向其充水的
点。
Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
第一次报告 阐明,与水有关的科学是一门相对新的科学。
España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
西班牙开展了一项名为“经济中的妇女:特别关注帮佣工人”的研究。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(一层)举行。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必须监测水管理工作的做法日益增多。
También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
芬兰与挪威边界附近也有一些水区(约20处)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。