El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设立这处的协定正在等待国会批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
封大意如上的信被
交到美国国会。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美国国会保留废除当地立法机构的任何法令的权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由国会联合特设委员会审议。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集的数据可供我们得结论,即妇女在地方政
中的参与正在增加并超越了妇女在国会
级的国家政
中的参与百分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
反恐怖主义立法目前正待帕劳国会审议。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美国国会为此提供的1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指,几乎全世界所有国家的妇女地方议员百分比都比妇女国会议员百分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
在此方面,国会也提了促进在官方领域使用土著语言的法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向国会《
钱法》的拟议修正案,将可解决这个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我们在秘鲁的立法权力机构国会设立了青年问题委员会。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬的是,国会可以将波多黎各人上战场,但波多黎各人却不能向国会派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新届国会确定的首要工作之
就是编写
部新的反腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理国会通过所谓连串效应而产生重大、不利的间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委员会关切地注意到该国政府关于寄养照料法的法案已在国会搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者的辩论之是,边界问题必须通过经国会批准的国际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美国国会的法案才可对(经内政部长核可的)美属萨摩亚宪法作修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美国国会的代表博尔达略女议员说,新的法律“是朝向关岛自的重要
步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我国的国会延长智利部队在这加勒比国家的任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
威国会已经通过批准这项议定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设立这一办事处的协定正等待国会批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
一封大意如上的信被送交到美国国会。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美国国会保留废除当地立法机构的任何法令的权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由国会联合特设委员会审议。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集的数据可供我得出结论,即妇女
地方政
中的参与正
增加并超越了妇女
国会一级的国家政
中的参与百分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
反恐怖主义立法目前正待帕劳国会审议。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美国国会为此提供的1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指出,几乎全世界所有国家的妇女地方议员百分比都比妇女国会议员百分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
此方面,国会也提出了促进
官方领域使用土著语言的法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向国会送出《洗钱法》的拟议修正案,将可解决这个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我鲁的立法权力机构国会设立了青年问题委员会。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬的是,国会可以将波多黎各人送上战场,但波多黎各人却不能向国会派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新一届国会确定的首要工作之一就是编写一部新的反腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理事国会通过所谓连串效应而产生重大、不利的间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委员会关切地注意到该国政府关于寄养照料法的法案已国会搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者的辩论之一是,边界问题必须通过经国会批准的国际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美国国会的法案才可对(经内政部长核可的)美属萨摩亚宪法作出修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美国国会的代表博尔达略女议员说,新的法律“是朝向关岛自的重要一步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我国的国会延长智利部队这一加勒比国家的任期。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准项议定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
一办事处
协定正在等待国会批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
一封大意如上信被送交到美国国会。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美国国会保留废除当地法机构
任何法令
权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由国会联合特委员会审议。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集数据可供我们得出结论,即妇女在地方政
中
参与正在增加并超越了妇女在国会一级
国家政
中
参与百分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
反恐怖主义法目前正待帕劳国会审议。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美国国会为此提供1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指出,几乎全世界所有国家妇女地方议员百分比都比妇女国会议员百分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
在此方面,国会也提出了促进在官方领域使用土著语言法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向国会送出《洗法》
拟议修正案,将可解决
个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我们在秘鲁法权力机构国会
了青年问题委员会。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬是,国会可以将波多黎各人送上战场,但波多黎各人却不能向国会派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新一届国会确定首要工作之一就是编写一部新
反腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理事国会通过所谓连串效应而产生重大、不利间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委员会关切地注意到该国政府关于寄养照料法法案已在国会搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者辩论之一是,边界问题必须通过经国会批准
国际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美国国会法案才可对(经内政部长核可
)美属萨摩亚宪法作出修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美国国会代表博尔达略女议员说,新
法律“是朝向关岛自
重要一步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我国国会延长智利部队在
一加勒比国家
任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设这一办事处
协定正在等待国会批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
一封大意如上信被送交到美国国会。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美国国会保留废除当地法机构
任何法令
权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由国会联合特设委员会审议。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集数据可供我们得出结论,即妇女在地方政
中
参与正在增加并超越了妇女在国会一级
国家政
中
参与百分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
反恐怖主义法目前正待帕劳国会审议。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美国国会为此提供1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指出,几乎全世界所有国家妇女地方议员百分比都比妇女国会议员百分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
在此方面,国会也提出了促进在官方领域使用土著语言法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向国会送出《洗钱法》拟议修正案,将可解决这个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我们在秘鲁法权力机构国会设
了青年问题委员会。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬是,国会可以将波多黎各人送上战场,但波多黎各人却不能向国会派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新一届国会确定首要工作之一就是编写一部新
反腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理事国会通过所谓连串效应而产生重大、不利间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委员会关切地注意到该国政府关于寄养照料法法案已在国会搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者辩论之一是,边界问题必须通过经国会批准
国际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美国国会法案才可对(经内政部长核可
)美属萨摩亚宪法作出修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美国国会代表博尔达略女议员说,新
法律“是朝向关岛自
重要一步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我国国会延长智利部队在这一加勒比国家
任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威会已经通过批准这项议定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设立这一办事处协定正在等待
会批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
一封大意如上信被送交到美
会。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美会保留废除当地立法机构
任何法令
权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由会联合特设委员会审议。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集数据可供我们得出结论,即妇女在地方政
中
正在增加并超越了妇女在
会一级
政
中
百分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
反恐怖主义立法目前正待帕劳会审议。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美会为此提供
1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指出,几乎全世界所有妇女地方议员百分比都比妇女
会议员百分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
在此方面,会也提出了促进在官方领域使用土著语言
法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向会送出《洗钱法》
拟议修正案,将可解决这个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我们在秘鲁立法权力机构
会设立了青年问题委员会。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬是,
会可以将波多黎各人送上战场,但波多黎各人却不能向
会派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新一届会确定
首要工作之一就是编写一部新
反腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理事会通过所谓连串效应而产生重大、不利
间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委员会关切地注意到该政府关于寄养照料法
法案已在
会搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者辩论之一是,边界问题必须通过经
会批准
际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美会
法案才可对(经内政部长核可
)美属萨摩亚宪法作出修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美会
代表博尔达略女议员说,新
法律“是朝向关岛自
重要一步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我会延长智利部队在这一加勒比
任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威会已经通过批准这项议定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设立这一办事处的协定正等待
会批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
一封大意如上的信被送交到美会。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美会保留废除当地立法机构的任何法令的权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由会联合特设委员会审议。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集的数据可供我们得出结论,即妇地方政
中的参与正
增加并超越了妇
会一级的
家政
中的参与百分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
主义立法目前正待帕劳
会审议。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美会为此提供的1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指出,几乎全世界所有家的妇
地方议员百分比都比妇
会议员百分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
此方面,
会也提出了促进
官方领域使用土著语言的法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向会送出《洗钱法》的拟议修正案,将可解决这个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我们秘鲁的立法权力机构
会设立了青年问题委员会。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬的是,会可以将波多黎各人送上战场,但波多黎各人却不能向
会派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新一届会确定的首要工作之一就是编写一部新的
腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理事会通过所谓连串效应而产生重大、不利的间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委员会关切地注意到该政府关于寄养照料法的法案已
会搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者的辩论之一是,边界问题必须通过经会批准的
际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美会的法案才可对(经内政部长核可的)美属萨摩亚宪法作出修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美会的代表博尔达略
议员说,新的法律“是朝向关岛自
的重要一步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我的
会延长智利部队
这一加勒比
家的任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设立这一办事处协定正在等待国会批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
一封大意如上信被送交到美国国会。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美国国会保留废除当地立法机构任何法
权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由国会联合特设委会审
。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集数据可供我们得出结论,即妇女在地方政
中
参与正在增加并超越了妇女在国会一级
国家政
中
参与
分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
反恐怖主义立法目前正待帕劳国会审。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美国国会为此提供1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指出,几乎全世界所有国家妇女地方
分比都比妇女国会
分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
在此方面,国会也提出了促进在官方领域使用土著语言法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向国会送出《洗钱法》拟
修正案,将可解决这个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我们在秘鲁立法权力机构国会设立了青年问题委
会。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬是,国会可以将波多黎各人送上战场,但波多黎各人却不能向国会派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新一届国会确定首要工作之一就是编写一部新
反腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理事国会通过所谓连串效应而产生重大、不利间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委会关切地注意到该国政府关于寄养照料法
法案已在国会搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者辩论之一是,边界问题必须通过经国会批准
国际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美国国会法案才可对(经内政部长核可
)美属萨摩亚宪法作出修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美国国会代表博尔达略女
说,新
法律“是朝向关岛自
重要一步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我国国会延长智利部队在这一加勒比国家
任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威已经通过批准这项议定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设这一办事处的协定正在等待
批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
一封大意如上的信被送交到美。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美保留废除当地
法
构的任何法令的权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由联合特设委员
审议。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集的数据可供我们得出结论,即妇在地方政
中的参与正在增加并超越了妇
在
一级的
家政
中的参与百分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
反恐怖主义法目前正待帕劳
审议。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美为此提供的1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指出,几乎全世界所有家的妇
地方议员百分比都比妇
议员百分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
在此方面,也提出了促进在官方领域使用土著语言的法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向送出《洗钱法》的拟议修正案,将可解决这个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我们在秘鲁的法权力
构
设
了青年问题委员
。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬的是,可以将波多黎各人送上战场,但波多黎各人却不能向
派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新一届确定的首要工作之一就是编写一部新的反腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理事通过所谓连串效应而产生重大、不利的间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委员关切地注意到该
政府关于寄养照料法的法案已在
搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者的辩论之一是,边界问题必须通过经批准的
际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美的法案才可对(经内政部长核可的)美属萨摩亚宪法作出修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美的代表博尔达略
议员说,新的法律“是朝向关岛自
的重要一步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我的
延长智利部队在这一加勒比
家的任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
congreso; parlamento; corte
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
El Congreso todavía no ha ratificado el acuerdo por el que se establecería esa oficina.
设立这一办事处的协定正等待国会批准。
Se envió una carta al Congreso de los Estados Unidos en la que se manifestaba ese parecer.
一封大意如上的交到美国国会。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美国国会保留废除当地立法机构的任何法令的权利。
Actualmente, el proyecto de ley ha sido sometido al examen de un comité mixto de especialistas del Parlamento.
本法案目前正由国会联合特设委员会审议。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集的数据可供我们得出结论,即妇女地方政
中的参与正
增加并超越了妇女
国会一级的国家政
中的参与百分比。
La legislación de lucha contra el terrorismo se encuentra actualmente en fase de tramitación ante el Congreso de Palau.
反恐怖主义立法目前正待帕劳国会审议。
El Territorio ha recibido 10 millones de dólares en consignaciones especiales del Congreso de los Estados Unidos con estos fines.
领土已收到美国国会为此提供的1 000万美元特别批款。
Resulta significativo que el porcentaje de concejalas es mayor en casi todos los países del mundo al porcentaje de mujeres parlamentarias.
值得指出,几乎全世界所有国家的妇女地方议员百分比都比妇女国会议员百分比高。
A ese respecto, el Congreso promulgó también una ley que facilita el uso de los idiomas indígenas en las esferas oficiales.
此方面,国会也提出了
官方领域使用土著语言的法律。
El Presidente ha presentado al Congreso varias propuestas de reforma de la ley sobre blanqueo de dinero para regular esta cuestión.
总统已向国会出《洗钱法》的拟议修正案,将可解决这个问题。
Tenemos ya una Comisión de Juventud y Deporte en nuestro Congreso de la República, que es el poder legislativo del país.
我们秘鲁的立法权力机构国会设立了青年问题委员会。
Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.
荒谬的是,国会可以将波多黎各人上战场,但波多黎各人却不能向国会派代表。
Uno de los primeros grupos de trabajo establecidos por el nuevo Parlamento estuvo encargado de redactar una nueva Ley contra la corrupción.
新一届国会确定的首要工作之一就是编写一部新的反腐败法。
La adición de miembros permanentes también tendría consecuencias indirectas importantes y adversas por medio de lo que se denomina el efecto de cascada.
增加常任理事国会通过所谓连串效应而产生重大、不利的间接后果。
Toma nota con preocupación de los años que el proyecto de ley del Gobierno sobre hogares de guarda ha estado pendiente en el Parlamento.
委员会关切地注意到该国政府关于寄养照料法的法案已国会搁置多年。
Entre los argumentos del demandante está que una cuestión limítrofe debe quedar recogida en un tratado internacional, aprobado por el Congreso de la República.
申诉者的辩论之一是,边界问题必须通过经国会批准的国际条约予以解决。
La Constitución de Samoa Americana sólo puede enmendarse o modificarse (previa aprobación del Secretario del Interior) mediante una ley del Congreso de los Estados Unidos.
只有美国国会的法案才可对(经内政部长核可的)美属萨摩亚宪法作出修正或修改。
Bordallo, representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos, dijo que esa nueva ley suponía “un paso importante para el gobierno autónomo de Guam”6.
关岛派往美国国会的代表博尔达略女议员说,新的法律“是朝向关岛自的重要一步。”
Por ello el Presidente Ricardo Lagos está personalmente empeñado en asegurar que nuestro Congreso Nacional prorrogue la permanencia de las fuerzas chilenas en el país caribeño.
因此,里卡多·拉戈斯总统亲自承诺确保我国的国会延长智利部队这一加勒比国家的任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。