Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努力发展和加强世界各国人民之间的团结.
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努力发展和加强世界各国人民之间的团结.
La unidad del Partido nos es muy cara.
们非常珍视党的团结.
La unidad es la garantía de la victoria.
团结是胜利的保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.
们是一个勤劳且超级团结的团队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切
害团结的现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
们对它们的承诺
及与它们的团结仍将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
们努力实现新启蒙,实现联合国的团结。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.
们将显示
们的团结精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长的特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他们转达了统一和团结的信息。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
们恳切希望维护民族团结的心情错误地理解为软弱的表现,
们不会允许任何人

色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他们表现了极大的团结、自豪
及对本国的希望。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把团结视为国际关系的一个关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的团结永远应该高于一国的私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.
团结的原则继续不可分割地与自由的原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识的提案是简单的。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类团结精神的极其出色的体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与团结的种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”和“南方”妇女之间的团结一致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad
们反对一切破坏团结的行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴
实际行动体现了它与该区域几乎所有国家的无私团结与合作。
声明:
上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努力发展
加强世界各国人民之间的
.
La unidad del Partido nos es muy cara.
们非常珍视党的
.
La unidad es la garantía de la victoria.

是胜利的保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.
们是

劳且超级
的
队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
切妨害
的现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
们对它们的承诺以及与它们的
仍将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
们努力实现新启蒙,实现联合国的
。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.
们将显示
们的
精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长的特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他们转达了统


的信息。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
们恳切希望维护民族
的心情错误地理解为软弱的表现,
们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他们表现了极大的
、自豪以及对本国的希望。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把
视为国际关系的
关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的
永远应该高于
国的私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

的原则继续不可分割地与自由的原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,
谋共识的提案是简单的。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类
精神的极其出色的体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与
的种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”
“南方”妇女之间的

致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad
们反对
切破坏
的行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家的无私
与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努力发展和加强世界各国人民之间

.
La unidad del Partido nos es muy cara.
们非常珍视党

.
La unidad es la garantía de la victoria.

是胜利
保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.
们是一个勤劳且超级


队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害

现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
们对它们
承诺以及与它们

仍将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
们努力实现新启蒙,实现联合国

。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.
们将显示
们

精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长
特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他们转达了统一和

信息。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
们恳切

护民族

心情错误地理解为软弱
表现,
们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他们表现了极大

、自豪以及对本国

。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把
视为国际关系
一个关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国

永远应该高于一国
私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.


原则继续不可分割地与自由
原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,
谋共识
提案是简单
。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类
精神
极其出色
体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与

种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”和“南方”妇女之间

一致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad
们反对一切破坏

行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私
与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努力发展和加强世界各国人民之间

.
La unidad del Partido nos es muy cara.
们非常珍视党

.
La unidad es la garantía de la victoria.

是胜利
保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.
们是一个勤劳且超级


队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害

现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
们对它们
承诺以及与它们


将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
们努力实现新启蒙,实现联合国

。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.
们将显示
们

精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘

特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他们转达了统一和

信息。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
们恳切希望维护民族

心情错误地理解为软弱
表现,
们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他们表现了极大

、自豪以及对本国
希望。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把
视为国际关系
一个关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国

永远应该高于一国
私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.


原则继续不可分割地与自由
原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,
谋共识
提案是简单
。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类
精神
极其出色
体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与

种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”和“南方”妇女之间

一致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad
们反对一切破坏

行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私
与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

要努力发展和加强世界各国人民之间的
.
La unidad del Partido nos es muy cara.

非常珍视党的
.
La unidad es la garantía de la victoria.

是胜利的保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.

是一个勤劳且超

的
队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害
的现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.

对它
的承诺以及与它
的
仍将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
努力实现新启蒙,实现联合国的
。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.

将显示
的
精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长的特别代表扬·普龙克先生也访问了
尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他

了统一和
的信息。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
恳切希望维护民族
的心情错误地理解为软弱的表现,
不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他
表现了极大的
、自豪以及对本国的希望。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把
视为国际关系的一个关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的
永远应该高于一国的私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.

的原则继续不可分割地与自由的原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,
谋共识的提案是简单的。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类
精神的极其出色的体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与
的种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”和“南方”妇女之间的
一致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad

反对一切破坏
的行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家的无私
与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努
发展和加强世界各国人民之间

.
La unidad del Partido nos es muy cara.
们非常珍视党

.
La unidad es la garantía de la victoria.

是胜利
保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.
们是一个勤劳且超级


队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害

现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
们对它们
承诺以及与它们

仍将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
们努
实现新启蒙,实现联合国

。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.
们将显示
们

精
,
给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长
特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他们转达了统一和

信息。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
们恳切希望维护民族

心情错误地理解为软弱
表现,
们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他们表现了极大

、自豪以及对本国
希望。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把
视为国际关系
一个关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国

永远应该高于一国
私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.


原则继续不可分割地与自由
原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,
谋共识
提案是简单
。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类
精
极其出色
体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与

种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”和“南方”妇女之间

一致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad
们反对一切破坏

行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私
与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努力发展和加强世界各国人民之

结.
La unidad del Partido nos es muy cara.
们非常珍视党
结.
La unidad es la garantía de la victoria.
结是胜利
保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.
们是一个勤劳且超级
结
队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害
结
现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
们对它们
承诺以及与它们
结仍将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
们努力实现新启蒙,实现联合国
结。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.
们将显示
们
结精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长
特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他们转达了统一和
结
信息。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
们恳切希望维护民族
结
心情

理解为软弱
表现,
们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他们表现了极大
结、自豪以及对本国
希望。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把
结视为国际关系
一个关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国
结永远应该高于一国
私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.
结
原则继续不可分割
与自由
原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,
结谋共识
提案是简单
。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类
结精神
极其出色
体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与
结
种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”和“南方”妇女之

结一致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad
们反对一切破坏
结
行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私
结与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

要努力发展和加强世界各国人民之间
团
.
La unidad del Partido nos es muy cara.

非常珍视党
团
.
La unidad es la garantía de la victoria.
团
是胜利
保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.

是一个勤劳且超级团
团队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害团
现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.

对它
承诺以及与它
团
仍将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
努力实现新启蒙,实现联合国
团
。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.

将显示

团
精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长
特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他
转达了统一和团
信息。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
恳切希望维护民族团


错误地理解为软弱
表现,
不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他
表现了极大
团
、自豪以及对本国
希望。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把团
视为国际关系
一个关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国
团
永远应该高于一国
私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.
团
原则继续不可分割地与自由
原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团
谋共识
提案是简单
。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类团
精神
极其出色
体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与团
种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”和“南方”妇女之间
团
一致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad

反对一切破坏团
行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私团
与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

要努力发展和加强世界各国人民之间
团结.
La unidad del Partido nos es muy cara.

非常珍视党
团结.
La unidad es la garantía de la victoria.
团结
胜利
保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.


一个勤劳且超级团结
团队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害团结
现象, 都在必须克服之列.
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.

对它
承诺以及与它
团结仍将坚定不移。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让
努力实现新启蒙,实现联合国
团结。
Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.

将显示

团结精神,尽力给予帮助,使受灾国渡过难关,重建生活。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长
特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了解运/解放军领导人,同样向他
转达了统一和团结

。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有些人将
恳切希望维护民族团结
心情错误地理解为软弱
表现,
不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.
他
表现了极大
团结、自豪以及对本国
希望。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把团结视为国际关系
一个关键原则。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国
团结永远应该高于一国
私利。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.
团结
原则继续不可分割地与自由
原则联系起来。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识
提案
简单
。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这
人类团结精神
极其出色
体现。
Plantó las semillas del amor y la unidad para toda la humanidad.
他为全人类播下了博爱与团结
种子。
También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.
还需要加强“北方”和“南方”妇女之间
团结一致。
Combatimos todo aquello que deshaga la unidad

反对一切破坏团结
行为.
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私团结与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。