Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬四度.
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬四度.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四已经禿顶了 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根据温度计,当下温度都超过四摄氏度了!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
在过去四年里,人口增加了两倍。
Anda ya por los cuarenta.
他已年近四。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受不了。差不多有四度。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大约四疑犯可在国家主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
他大概有四。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
委员会应在非公开会议上审查根据《公约》第四一条提交的来文。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根据第四条通过结论性意见应在非公开会议里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维持一个列有委员会根据《公约》第四一条收到的所有来文的常设登记册。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它的工作是以国际法委员会第四三
会议所通过的关于国家管辖豁免问题的条款草案(A/46/10,第28段)和第六委员会不限成员
额工作组的讨论为依据。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会第四八
和第四
九
会议代表团成员。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
委员会重申,这些国家违反了其按照《公约》第四条所承担的义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请经济及社会理事会注意委员会第四九
会议通过的下列宣言,供大会通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理会是否应该更有想象力地探讨《宪章》第四一条与第四
二条之间的空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
委员会再次请哈萨克斯坦政府尽快提交第四条规定的初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预计的缩编,或特派团结束,有四八
工作人员不符合这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬度.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然满
已经禿顶了 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根据温度计,当下温度都超过摄氏度了!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
在过去年里,人口增加了两倍。
Anda ya por los cuarenta.
他已年近。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受了。
有
度。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大约名嫌疑犯可在国家主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
他大概有。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
委员会应在非公开会议上审查根据《公约》第一
提交的来文。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根据第通过结论性意见应在非公开会议里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维持一个列有委员会根据《公约》第一
收到的所有来文的常设登记册。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它的工作是以国际法委员会第三届会议所通过的关于国家管辖豁免问题的
款草案(A/46/10,第28段)和第六委员会
限成员名额工作组的讨论为依据。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会第八届和第
九届会议代表团成员。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
委员会重申,这些国家违反了其按照《公约》第所承担的义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请经济及社会理事会注意委员会第九届会议通过的下列宣言,供大会通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理会是否应该更有想象力地探讨《宪章》第一
与第
二
之间的空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
委员会再次请哈萨克斯坦政府尽快提交第规定的初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预计的缩编,或特派团结束,有八名工作人员
符合这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬四十.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根据,当下
都超过四十摄氏
了!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
在过去四十年里,人口增加了两倍。
Anda ya por los cuarenta.
他已年近四十。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热让人受不了。差不多有四十
。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大约四十名嫌疑犯可在国家主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
他大概有四十。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
委员会应在非公开会议上审查根据《公约》第四十一条提交来
。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根据第四十条通过结论性意见应在非公开会议里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维持一个列有委员会根据《公约》第四十一条收到所有来
设登记册。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它工作是以国际法委员会第四十三届会议所通过
关于国家管辖豁免问题
条款草案(A/46/10,第28段)和第六委员会不限成员名额工作组
讨论为依据。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会第四十八届和第四十九届会议代表团成员。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
委员会重申,这些国家违反了其按照《公约》第四十条所承担义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请经济及社会理事会注意委员会第四十九届会议通过下列宣言,供大会通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理会是否应该更有想象力地探讨《宪章》第四十一条与第四十二条之间空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
委员会再次请哈萨克斯坦政府尽快提交第四十条规定初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预缩编,或特派团结束,有四十八名工作人员不符合这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬十度.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满十已经禿顶了 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根据温度计,当下温度都超过十摄氏度了!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
在过去十年里,人口增加了两倍。
Anda ya por los cuarenta.
他已年近十。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受不了。差不多有十度。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大十名嫌疑犯可在国
主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有十
司的营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
他大概有十
。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
委员会应在非开会议上审查根据《
》
十一条提交的来文。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,十七届会议,补编
27号》(A/47/27),附录一。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根据十条通过结论性意见应在非
开会议里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维持一个列有委员会根据《》
十一条收到的所有来文的常设登记册。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它的工作是以国际法委员会十三届会议所通过的关于国
管辖豁免问题的条款草案(A/46/10,
28段)和
六委员会不限成员名额工作组的讨论为依据。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会十
届和
十九届会议代表团成员。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
委员会重申,这些国违反了其按照《
》
十条所承担的义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请经济及社会理事会注意委员会十九届会议通过的下列宣言,供大会通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理会是否应该更有想象力地探讨《宪章》十一条与
十二条之间的空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
委员会再次请哈萨克斯坦政府尽快提交十条规定的初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预计的缩编,或特派团结束,有十
名工作人员不符合这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬四十.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
然不满四十已经禿顶了 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根据温计,当下温
都超过四十摄氏
了!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
在过去四十年里,人口增加了两倍。
Anda ya por los cuarenta.
已年近四十。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受不了。差不多有四十。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大约四十名嫌疑犯可在国家主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
大概有四十
。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
会应在非公开会议上审查根据《公约》第四十一条提交的来文。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根据第四十条通过结论性意见应在非公开会议里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维持一个列有会根据《公约》第四十一条收到的所有来文的常设登记册。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它的工作是以国际法会第四十三届会议所通过的关于国家管辖豁免问题的条款草案(A/46/10,第28段)和第六
会不限成
名额工作组的讨论为依据。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会第四十八届和第四十九届会议代表团成。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
会重申,这些国家违反了其按照《公约》第四十条所承担的义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请经济及社会理事会注意会第四十九届会议通过的下列宣言,供大会通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理会是否应该更有想象力地探讨《宪章》第四十一条与第四十二条之间的空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
会再次请哈萨克斯坦政府尽快提交第四十条规定的初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预计的缩编,或特派团结束,有四十八名工作人不符合这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬四十.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根温
计,当下温
都超过四十摄氏
!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
过去四十年里,人口增加
两倍。
Anda ya por los cuarenta.
他已年近四十。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让人受不。差不多有四十
。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大四十名嫌疑犯可
国家主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家司的营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
他大概有四十。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
委员会应非
开会议上审查根
《
》第四十一条提交的来文。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根第四十条通过结论性意见应
非
开会议里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维持一个列有委员会根《
》第四十一条收到的所有来文的常设登记册。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它的工作是以国际法委员会第四十三届会议所通过的关于国家管辖豁免问题的条款草案(A/46/10,第28段)和第六委员会不限成员名额工作组的讨论为依。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会第四十八届和第四十九届会议代表团成员。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
委员会重申,这些国家违反其按照《
》第四十条所承担的义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请经济及社会理事会注意委员会第四十九届会议通过的下列宣言,供大会通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理会是否应该更有想象力地探讨《宪章》第四十一条与第四十二条之间的空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
委员会再次请哈萨克斯坦政府尽快提交第四十条规定的初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预计的缩编,或特派团结束,有四十八名工作人员不符合这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬四十度.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根据温度计,当下温度都超过四十摄氏度了!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
在过去四十年里,加了两倍。
Anda ya por los cuarenta.
他已年近四十。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热的让受不了。差不多有四十度。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大约四十名嫌疑犯可在国家主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
他大概有四十。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
委员会应在非公开会议上审查根据《公约》第四十条提交的来文。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根据第四十条通过结论性意见应在非公开会议里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维列有委员会根据《公约》第四十
条收到的所有来文的常设登记册。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它的工作是以国际法委员会第四十三届会议所通过的关于国家管辖豁免问题的条款草案(A/46/10,第28段)和第六委员会不限成员名额工作组的讨论为依据。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会第四十八届和第四十九届会议代表团成员。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
委员会重申,这些国家违反了其按照《公约》第四十条所承担的义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请经济及社会理事会注意委员会第四十九届会议通过的下列宣言,供大会通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理会是否应该更有想象力地探讨《宪章》第四十条与第四十二条之间的空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
委员会再次请哈萨克斯坦政府尽快提交第四十条规定的初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预计的缩编,或特派团结束,有四十八名工作员不符合这
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬度.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满已经禿顶了 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根据温度计,当温度都超过
摄氏度了!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
在过去年里,人口增加了两倍。
Anda ya por los cuarenta.
他已年近。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
午三点天热的让人受不了。差不多有
度。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大约名嫌疑犯可在国家主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有八家公司的营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
他大概有。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
委员应在非公
上审查根据《公约》第
一条提交的来文。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大正式记录,第
七届
,补编第27号》(A/47/27),附录一。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根据第条通过结论性意见应在非公
里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维持一个列有委员根据《公约》第
一条收到的所有来文的常设登记册。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它的工作是以国际法委员第
三届
所通过的关于国家管辖豁免问题的条款草案(A/46/10,第28段)和第六委员
不限成员名额工作组的讨论为依据。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大第
八届和第
九届
代表团成员。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
委员重申,这些国家违反了其按照《公约》第
条所承担的义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请经济及社理事
注意委员
第
九届
通过的
列宣言,供大
通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理是否应该更有想象力地探讨《宪章》第
一条与第
二条之间的空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
委员再次请哈萨克斯坦政府尽快提交第
条规定的初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预计的缩编,或特派团结束,有八名工作人员不符合这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cuarenta
Beijing está a 40 grados de latitud Norte.
北京地处北纬四十度.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已了 .
Según el termómetro centígrado, la temperatura ha superado los cuarenta grados.
根据温度计,当下温度都超过四十摄氏度了!
En los últimos 40 años, la población se ha triplicado.
在过去四十年里,人口增加了两倍。
Anda ya por los cuarenta.
他已年近四十。
A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.
下午三点天热让人受不了。差不多有四十度。
El Fiscal estima que aproximadamente 40 sospechosos podrían ser juzgados en jurisdicciones nacionales.
检察官认为,大约四十名嫌疑犯可在国家主管司法机构受审。
Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.
有四十八家公司营业额为100 至6 000万美元。
Tendrá bien cuarenta años.
他大概有四十。
El Comité examinará las comunicaciones recibidas en virtud del artículo 41 del Pacto en sesiones privadas.
委员会应在非公开会议上审查根据《公约》第四十一条提交来文。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.
根据第四十条通过结论性意见应在非公开会议里进行。
El Secretario General llevará un registro permanente de todas las comunicaciones recibidas por el Comité en virtud del artículo 41 del Pacto.
秘书长应维持一个列有委员会根据《公约》第四十一条收到所有来文
常设登记
。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
工作是以国际法委员会第四十三届会议所通过
关于国家管辖豁免问题
条款草案(A/46/10,第28段)和第六委员会不限成员名额工作组
讨论为依据。
Fue miembro de la delegación de Italia en los períodos de sesiones cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno de la Asamblea General.
意大利出席联合国大会第四十八届和第四十九届会议代表团成员。
El Comité reitera que estos Estados han incurrido en incumplimiento de las obligaciones que les impone el artículo 40 del Pacto.
委员会重申,这些国家违反了其按照《公约》第四十条所承担义务。
Se señala a la atención del Consejo para que la apruebe la Asamblea General la siguiente declaración aprobada por la Comisión.
提请济及社会理事会注意委员会第四十九届会议通过
下列宣言,供大会通过。
¿Debería tratar de encontrar el Consejo fórmulas intermedias entre lo dispuesto en el Artículo 41 y en el Artículo 42 de la Carta?
安理会是否应该更有想象力地探讨《宪章》第四十一条与第四十二条之间空间?
El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.
委员会再次请哈萨克斯坦政府尽快提交第四十条规定初次报告。
Cuarenta y ocho funcionarios no cumplieron esos criterios debido a la reducción o la clausura previstas de las misiones en que prestaban servicio.
因预计缩编,或特派团结束,有四十八名工作人员不符合这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。