西语助手
  • 关闭
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸清晨的新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止呼吸

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

呼吸来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来呼吸问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga, orensano, orense, orenza, oreo,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从还是个孩子的时候就有呼吸道感

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

呼吸清晨的新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传和痢也是发率和死亡率的常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传呼吸(行性感冒)、传性儿科和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟、霍乱、伤寒、呼吸道感和其

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污物直接造成呼吸系统的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来呼吸问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些呼吸系统、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸例增加导致的医疗费用和经济损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


orfismo, organdí, organero, organicismo, organicista, orgánico, organigrama, organillero, organillo, organismo,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能到新鲜且干净风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏男人,从他还是个孩子时候就有道感染。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去清晨新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里空气非常浑浊,难以

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我停止了

La respiración del enfermo es ya más pausada.

已经比较平缓了。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

道传染疾痢疾也是发常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患系统疾公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚黑塞哥维那第三个主要传染道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、道感染其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条另一端,所产生不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净烹饪燃料而导致生成各种道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火污染物直接造成系统疾总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性儿童带来问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾系统疾、链球菌造成咽炎、结膜炎、伤寒副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童道疾例增加导致医疗费用经济损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


organogenia, organografía, organográfico, organoléptico, organología, organosol, organoterapia, organza, orgasmo, orgástico,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能到新鲜且干净的风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有道感染。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去清晨的新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的比较平缓了。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

朗还对患系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

朗称,油井大火的污染物直接造成系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性人和儿童带来问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童道疾例增加导致的医疗费用和济损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


oriental, orientalismo, orientalista, orientar, orientar(se), orientarse, orientativo, oriente, Oriente Próximo, orifiador,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸清晨的新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

呼吸

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特是慢性人和儿童带来呼吸问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、结核以及疟疾。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费和经济损失。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


originalidad, originalmente, originar, originariamente, originario, orilla, orilla del mar, orilla del río, orillar, orillero,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾一个怏怏的男人,从个孩子的时候就有呼吸道感染。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

出去呼吸清晨的新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也率和死亡率的常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和其

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别慢性人和儿童带来呼吸问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺核以及疟疾。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


oriolano, Orión, Orionidas, oriundez, oriundo, orizenina, orla, orlador, orladura, orlar,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男人,从还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

出去呼吸清晨的新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应呼吸道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾痢疾也是发死亡率的常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚黑塞哥维那第三个主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性儿童带来呼吸问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾增加导致的医疗费用经济损失。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


ornato, ornear, ornis-, ornitina, ornitodelfo, ornitógala, ornitología, ornitológico, ornitólogo, ornitomancia,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能到新鲜且干净的风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个怏怏的男,从他还是个孩子的时候就有道感染。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去清晨的新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了

La respiración del enfermo es ya más pausada.

已经比较平缓了。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉效应和道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

道传染疾和痢疾也是发率和死亡率的常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

用肺部

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三个主要传染道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营极其拥挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、道感染和其他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另一端,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给们、特别是慢性和儿童带来问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


orografía, orográfico, orometría, orón, oronasal, orondo, oronimia, oronímico, orónimo, oronja,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,
hū xī

respirar

西 语 助 手 版 权 所 有

Puedes respirar el aire fresco y limpio.

你能呼吸到新鲜且干净的风。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾怏怏的男人,从他还孩子的时候就有呼吸道感染。

Salió a respirar el aire fresco de la mañana.

他出去呼吸清晨的新鲜空气。

En el cuarto había una atmósfera irrespirable.

那房间里的空气非常浑浊,难以呼吸

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸

La respiración del enfermo es ya más pausada.

人的呼吸已经比较平缓了。

Hay que respirar profundamente para seguirle el ritmo.

她要深呼吸来跟上节奏。

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

类别仅包括麻醉效应和呼吸道刺激。

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染疾和痢疾也率和死亡率的常见根源。

Los humanos tienen respiración pulmorar.

人用肺部呼吸

Se suspendió momentáneamente la respiración.

他暂时停止了呼吸

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸

Pide también una indemnización económica por la disminución del bienestar de sus ciudadanos que padecieron enfermedades respiratorias.

伊朗还对患呼吸系统疾的公民健康下降进行金钱索赔。

Las tres principales enfermedades contagiosas en Bosnia y Herzegovina son las enfermedades respiratorias (influenza), las enfermedades infantiles contagiosas y la enterocolitis.

波斯尼亚和黑塞哥维那第三主要传染呼吸道疾(流行性感冒)、传染性儿科疾和小肠结肠炎。

Los campamentos provisionales están absolutamente saturados, y por lo tanto pueden producirse brotes de paludismo, cólera, fiebre tifoidea, infecciones respiratorias y otras enfermedades.

临时收容营挤,因而可能引发疟疾、霍乱、伤寒、呼吸道感染和他疾

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另端,所产生的不利影响则包括因民众在住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾

En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.

伊朗称,油井大火的污染物直接造成呼吸系统疾的总数增加3,263例。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别慢性人和儿童带来呼吸问题。

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾呼吸系统疾、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性心脏、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

La tercera parte se refiere a los gastos de tratamiento médico y las pérdidas económicas ocasionados por el aumento de los casos de enfermedades respiratorias infantiles.

第三索赔单元所要求赔偿儿童呼吸道疾例增加导致的医疗费用和经济损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呼吸 的西班牙语例句

用户正在搜索


orquestación, orquestador, orquestal, orquestar, orquestina, orquestra, orqui-, orquialgia, orquidáceo, orquídea,

相似单词


呼朋引类, 呼气, 呼哨, 呼声, 呼天抢地, 呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难,