西语助手
  • 关闭
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数类物将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

金的获得从现金支出阶段过渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统规划的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款提供此种金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和本投产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


马赫数, 马后炮, 马虎, 马甲, 马嚼子, 马脚, 马厩, 马具, 马距, 马科的,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数类物将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

金的获得从现金支出阶段过渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统规划的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由基金供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融供此种金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案金和本投产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


马拉加, 马拉开波, 马拉松, 马拉松跑, 马拉维, 马拉维的, 马拉维人, 马来西亚, 马来西亚的, 马来西亚人,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得是从现金支出阶段过渡到收取收入阶段的

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

利略存货管理系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,基金提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票, 马普托, 马前卒, 马钱子, 马枪,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

样便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金的获得从现金支出阶段渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由基金批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资此种资金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷款仍然该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

些资金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


马斯喀特, 马坦萨斯, 马蹄, 马蹄铁, 马桶, 马臀部, 马尾藻, 马戏, 马戏场, 马戏的,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

金的获得是从现金支出阶段过渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴之前,基金提供批

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷是提供此种金的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议的短期金贷仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些金使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物如果在计划时限内没有充分利用,能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和本投产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


玛雅人的, 玛雅语, , 码头, 码头搬运工行会, 码头仓库, 码头工人, 蚂蝗, 蚂蟥, 蚂蚁,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有的特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

的获得是从现支出阶段过渡到收取收入阶段的关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划资产的有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面的需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是此种的一个甚为有效的办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给业倡议的短期贷款仍然是该方案的核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了储备,额相当于一个月的业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资使有关机构具备重要的能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需,以便列入其他所需的优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

应由缔约国、国际组织和国际海底管理局的预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短的战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 依照条例9.1所作投资所得的收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼的房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案和资本投资产品,支持发展业和小业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


埋伏点, 埋没, 埋名, 埋头, 埋头苦干, 埋怨, 埋葬, , 买办, 买得起,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为基金提供任何批

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用基金。

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和基金支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

资金获得是从现金支出阶段过渡到收取收入阶段关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划资产有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴之前,可由基金提供批

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助方面需求为660万美元,因其总额为780万美元,包括方案支助费用和准备金。

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期基金”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷融资是提供此种资金一个甚为有法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议短期金贷是该方案核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了金储备,金额相当于一个月业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资金使有关机构具备重要能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需金,以便列入其他所需优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

基金应由缔约国、国际组织和国际海底管理局预缴组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 基金依照条例9.1所作投资所得收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供金和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


卖国, 卖花人, 卖火柴的人, 卖火绒的人, 卖或做糕点的人, 卖鸡蛋的女人, 卖鸡的人, 卖假药的人, 卖酒的人, 卖力,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物将在现有特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

获得是从现支出阶段过渡到收取收入阶段关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

服务意外需要在口译、文件服务支助方面需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括方案支助费用准备

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决草案五题为“2006-2007两年期”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融是提供此种一个甚为有效办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡短期贷款仍然是该方案核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了储备,额相当于一个月业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些使有关机构具备重要能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需,以便列入其他所需优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

应由缔约国、国际组织国际海底管理局预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短战略部署储存物如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 依照条例9.1所作投所得收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

该方案提供本投产品,支持发展微型企业小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


脉管的, 脉络, 脉络膜, 脉脉, , 蛮不讲理, 蛮干, 蛮横, 蛮横的, 蛮横无礼,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,
zhōu zhuǎn

período de venta y repuesto de un surtido de mercancías

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为提供任何批款。

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,承包翻译简要记录期又过长。

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用

La mayoría de esos artículos se rotarán entre las misiones existentes.

大多数这类物资将在现有特派团之间

En cambio, se excluyen los gastos del Plan de Seguro Médico y del Fondo de Operaciones.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和支出。

El fabricante necesitará capital de explotación para sufragar esos gastos hasta que comiencen a fluir los ingresos.

获得是从现支出阶段过渡到收取收入阶段关键。

El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes.

伽利略存货管理系统是规划资产有益工具。

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由提供批款。

La partida para eventualidades en los servicios de conferencias supondría 6,6 millones de dólares de los EE.UU.

会议服务意外需要在口译、文件和会议服务支助需求为660万美元,因而其总额为780万美元,包括案支助费用和准备

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Fondo de operaciones para el bienio 2006-2007”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期”。

Una vía muy eficaz para facilitar capital de explotación es la apertura de una línea de crédito renovable o rotatorio.

循环贷款融资是提供此种一个甚为有效办法。

El servicio básico del programa sigue siendo la concesión a microempresas de préstamos a corto plazo para capital de trabajo.

发给微型企业倡议短期贷款仍然是该核心服务。

En los dos últimos años, el Organismo ha constituido una reserva de capital circulante equivalente a las necesidades operacionales de un mes.

过去两年,工程处建立了储备,额相当于一个月业务所需经费。

Aportan una importante fuente de liquidez y han permitido a los organismos mejorar su propia actuación de respuesta rápida en numerosas ocasiones.

这些资使有关机构具备重要能力,在许多情况下能够改进其迅速反应工作。

En este presupuesto no se han incluido necesidades de capital circulante con el fin de dar cabida a otras necesidades de gastos prioritarias.

本预算没有列入所需,以便列入其他所需优先支出。

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

应由缔约国、国际组织和国际海底管理局预缴款组成。

Si no se utilizan en su totalidad en los plazos previstos, podría ser necesario rotar algunas existencias con una fecha de caducidad breve.

某些保存期较短战略部署储存物资如果在计划时限内没有充分利用,可能需要予以

4 Los ingresos procedentes de inversiones del Fondo de Operaciones de conformidad con el párrafo 9.1 se acreditarán en la cuenta de ingresos diversos.

4 依照条例9.1所作投资所得收入,应记入杂项收入账。

El edificio, llamado UNDC-5, lo construiría la United Nations Development Corporation (UNDC) inmediatamente al sur del solar de la Sede de las Naciones Unidas.

这座称作UNDC-5号大楼房由联合国开发公司(UNDC)在紧靠着联合国总部场地之南建造。

Ese programa promueve el desarrollo de las microempresas y del sector empresarial de pequeña escala proporcionando productos de capital de explotación y de inversión de capital.

案提供和资本投资产品,支持发展微型企业和小型企业部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周转 的西班牙语例句

用户正在搜索


满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要, 满足的, 满族, 满座, , 曼布洛里奥舞,

相似单词


周游, 周章, 周章失措, 周长, 周折, 周转, 周转基金, 周转资金, , 洲际,