西语助手
  • 关闭
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种的尝试,秘书处将其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


报告消息的, 报关, 报国, 报户口, 报话机, 报夹, 报价, 报价单, 报捷, 报界,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取意见.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取讲话,并听取表人民期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于听取其所有公民想法,听取意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国和伊拉克发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地听众听取了委员会一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


报丧, 报社, 报失, 报时, 报数, 报税, 报损, 报摊, 报亭, 报童,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部的建议,但是条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取的讲话,并听取所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

的伊拉克很乐于听取其所有公民的想法,听取的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是的尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众听取了委员会的项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, , 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部的建议,但是一有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取的讲话,并听取所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于听取其所有公民的想法,听取的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

听取了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理听取了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

听取了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众听取了委的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

听取了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大将继续听取剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


抱子甘蓝, , 豹子, , 暴病, 暴跌, 暴动, 暴动的, 暴动者, 暴发,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表的发

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发者的发

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴客, 暴力, 暴力的, 暴利, 暴戾, 暴烈, 暴裂, 暴露, 暴露身分, 暴露无遮蔽的,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取听取所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于听取其所有公民的想法,听取的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员听取了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理听取了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员听取了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众听取了委员的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员听取了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大将继续听取剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴死, 暴死的, 暴殄天物, 暴跳如雷, 暴徒, 暴饮, 暴雨, 暴躁, 暴躁的, 暴涨,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


爆破, 爆破眼, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸性的, 爆炸性消息, 爆竹,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

来这里听取的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部的建议,但一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取的讲话,并听取所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的克很乐于听取其所有公民的想法,听取的意见态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建议提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

一种新的尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众听取了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


卑躬屈节, 卑躬屈膝, 卑躬辱节, 卑贱, 卑劣, 卑劣的, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑怯, 卑微,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还索马代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


悲惨事情, 悲愁, 悲怆, 悲悼, 悲愤, 悲歌, 悲观的, 悲观的人, 悲观论者, 悲观主义,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,