西语助手
  • 关闭
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现和互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需与增加进入出口市场机会的提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划署将与联合国秘书处进行未来的估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不与6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准进行评估进程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会进行。

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针对各社区的项目规划过程需要与政府的规划预算周期

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推上而下的分散管理必须以合适的节奏进行,并与相应的能力和机构建设进行。

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

特别是对石油需求量的不断增加,致使人们进一严重关注储蓄量的增加能否与不断增大的生产量保持

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机,并安装接板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当的贸易和市场准入战略并考虑如何使其双边和区域战略与其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大的防治小儿麻痹症运

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

改善住房条件的工作没有在全国各地进行,地区和区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全相同数据,将持久地维持统计司和经合组织的数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷行战略计划与国家政府制定的阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局的先行构想与研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所的支持下开展一些与近地专家组有关的活

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能同国际社会盛行的观点不,我认为,国际社会的观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫的全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活,其中约有五分之三是协作的,或至少是与其他机构的方案进行的。

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

与目前正在进行的联合国改革,应从新的角度审视裁谈会使其运作更有效率和更着重成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


外接的, 外接圆, 外界, 外景, 外景拍摄, 外径, 外舅, 外卡钳, 外科, 外科的,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现和互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的供电区,这是波和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需增加进入出口市场机会的提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划署将联合国秘书处进行未来的估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准进行评估进程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会进行。

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针对各社区的项目规划过程需要政府的规划预算周期

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而下的分散管理必须以合适的节奏进行,并的能力和机构建设进行。

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

特别是对石油需求量的不断增加,致使人们进一严重关注储蓄量的增加能否不断增大的生产量保持

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机,并安装自动转接板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当的贸易和市场准入战略并考虑如何使其双边和区域战略其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大的防治小儿麻痹症运动。

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

改善住房条件的工作没有在全国各地进行,地区和区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全同数据,将持久地维持统计司和经合组织的数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷行动战略计划国家政府制定的阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局的先行构想研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所的支持下开展一些近地专家组有关的活动。

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能同国际社会盛行的观点不,我认为,国际社会的观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫的全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五分之三是协作的,或至少是其他机构的方案进行的。

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

目前正在进行的联合国改革从新的角度审视裁谈会使其运作更有效率和更着重成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现和互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行有形重建和成果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需与增加进入出口市场提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划署将与联合国秘书处进行未来估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不与6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准进行评估进程有一些独特骤,尽管某些骤可能会进行。

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针对各社区项目规划过程需要与政府规划预算周期

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而散管理必须以合适节奏进行,并与相应能力和建设进行。

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

特别是对石油需求量不断增加,致使人们进一严重关注储蓄量增加能否与不断增大生产量保持

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电,并安装自动转接板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当贸易和市场准入战略并考虑如何使其双边和区域战略与其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大防治小儿麻痹症运动。

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

善住房条件工作没有在全国各地进行,地区和区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全相同数据,将持久地维持统计司和经合组织数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷行动战略计划与国家政府制定阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局先行想与研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所支持开展一些与近地专家组有关活动。

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能同国际社会盛行观点不,我认为,国际社会观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五之三是协作,或至少是与其他方案进行

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

与目前正在进行联合国,应从新角度审视裁谈会使其运作更有效率和更着重成果。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


外勤, 外倾, 外圈, 外燃机, 外人, 外伤, 外伤的, 外伤用药, 外肾, 外渗,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的供电区,这是波斯尼亚哥维那的有形重建机构改革的成果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需与增加入出口市场机会的提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划署将与联合国秘书处未来的估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不与6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准评估程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针对各社区的项目规划过程需要与政府的规划预算周期

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而下的分散管理必须以合适的节奏与相应的能力机构建设

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

特别是对石油需求量的不断增加,致使人们严重关注储蓄量的增加能否与不断增大的生产量保持

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机安装自动转接板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当的贸易市场准入战略考虑如何使其双边区域战略与其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大的防治小儿麻痹症运动。

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

改善住房条件的工作没有在全国各地,地区区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全相同数据,将持久地维持统计司经合组织的数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷动战略计划与国家政府制定的阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局的先构想与研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所的支持下开展一些与近地专家组有关的活动。

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能同国际社会盛的观点不,我认为,国际社会的观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫的全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五分之三是协作的,或至少是与其他机构的方案的。

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

与目前正在的联合国改革,应从新的角度审视裁谈会使其运作更有效率更着重成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


外孙女, 外胎, 外逃, 外套, 外套大衣, 外调, 外听道, 外头, 外围, 外围防线,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现和互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

增加进入出口市场机会的提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划联合国秘书处进行未来的估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准进行评估进程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会进行。

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

到,针对各社区的项目规划过程需要政府的规划预算周期

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而下的分散管理必须以合适的节奏进行,并相应的能力和机构建设进行。

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

特别是对石油需求量的不断增加,致使人们进一严重关储蓄量的增加能否不断增大的生产量保持

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机,并安装自动转接板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当的贸易和市场准入战略并考虑如何使其双边和区域战略其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大的防治小儿麻痹症运动。

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

改善住房条件的工作没有在全国各地进行,地区和区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全相同数据,持久地维持统计司和合组织的数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷行动战略计划国家政府制定的阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局的先行构想研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所的支持下开展一些近地专家组有关的活动。

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能同国际社会盛行的观点不,我认为,国际社会的观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫的全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五分之三是协作的,或至少是其他机构的方案进行的。

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

目前正在进行的联合国改革,应从新的角度审视裁谈会使其运作更有效率和更着重成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩, 外质, 外痔,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,

用户正在搜索


弯钢机, 弯路, 弯曲, 弯曲的, 弯曲的小道, 弯铁丝, 弯头, 弯弯曲曲的, 弯下, 弯向,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,

用户正在搜索


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现和互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需与增加进市场机会的提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划署将与联合国秘书处进行未来的估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不与6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准进行评估进程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会进行。

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针对各社区的项目规划过程需要与政府的规划

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而下的分散管理必须以合适的节奏进行,并与相应的能力和机构建设进行。

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

特别是对石油需求量的不断增加,致使人们进一严重关注储蓄量的增加能否与不断增大的生产量保持

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机,并安装自动转接板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当的贸易和市场准战略并考虑如何使其双边和区域战略与其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大的防治小儿麻痹症运动。

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

改善住房条件的工作没有在全国各地进行,地区和区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全相同数据,将持久地维持统计司和经合组织的数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷行动战略计划与国家政府制定的阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局的先行构想与研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所的支持下开展一些与近地专家组有关的活动。

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能同国际社会盛行的观点不,我认为,国际社会的观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫的全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五分之三是协作的,或至少是与其他机构的方案进行的。

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

与目前正在进行的联合国改革,应从新的角度审视裁谈会使其运作更有效率和更着重成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


玩儿完, 玩忽职守, 玩花招, 玩火, 玩火自焚, 玩具, 玩具飞镖, 玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的供电区,这是波斯尼亚黑塞哥维那进行的有形重建机构改革的成果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需与增加进入出口市场机会的提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划署将与联合国秘书处进行未来的估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不与6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准进行评估进程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会进行。

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针对各社区的项目规划过程需要与政府的规划预算周期

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而下的分散管理必须以合适的节奏进行,并与相应的能力机构建设进行。

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

特别是对石油需求的不断增加,致使人们进一严重关注储蓄的增加能否与不断增大的生产

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机,并安装自动转接板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当的贸易市场准入战略并考虑如何使其双边区域战略与其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大的防治小儿麻痹症运动。

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

改善住房条件的工作没有在全国各地进行,地区区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全相数据,将久地统计司经合组织的数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷行动战略计划与国家政府制定的阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局的先行构想与研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所的支下开展一些与近地专家组有关的活动。

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能国际社会盛行的观点不,我认为,国际社会的观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫的全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五分之三是协作的,或至少是与其他机构的方案进行的。

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

与目前正在进行的联合国改革,应从新的角度审视裁谈会使其运作更有效率更着重成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


顽固派, 顽固性, 顽抗, 顽皮, 顽皮的, 顽皮的人, 顽强, 顽强的, 顽石, 顽童,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在通过其他社会发展方案实现和互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重新接通,形界上最大的供电区,这波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需与增加进入出口市场机会的提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划署将与联合国秘书处进行未来的估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不与6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准进行评估进程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会进行。

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针各社区的项目规划过程需要与政府的规划预算周期

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而下的分散管理必须以合适的节奏进行,并与相应的能力和机构建设进行。

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

石油需求量的不断增加,致使人们进一严重关注储蓄量的增加能否与不断增大的生产量保持

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机,并安装自动转接板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们需要制定适当的贸易和市场准入战略并考虑如何使其双边和区域战略与其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起界上最大的防治小儿麻痹症运动。

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

改善住房条件的工作没有在全国各地进行,地区和区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

向贸易统计用户传送完全相同数据,将持久地维持统计司和经合组织的数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷行动战略计划与国家政府制定的阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局的先行构想与研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所的支持下开展一些与近地专家组有关的活动。

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能同国际社会盛行的观点不,我认为,国际社会的观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫的全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五分之三协作的,或至少与其他机构的方案进行的。

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

与目前正在进行的联合国改革,应从新的角度审视裁谈会使其运作更有效率和更着重果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


挽回败局, 挽回声誉, 挽回损失, 挽回影响, 挽救, 挽救病人的生命, 挽具, 挽联, 挽留, 挽马,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,
tóng bù

sincronismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Promueve acciones sinérgicas y complementarias, a través de otros programas para el desarrollo social.

这个方案旨在过其他社会发展方案实现和互补。

En cuanto a la secuencia, es posible que ambos mecanismos funcionen simultáneamente durante cierto tiempo.

关于顺序问题,两个机制有可能在某个时期运作。

Finalmente, el 10 de octubre las dos redes fueron reconectadas.

10日,这两个电网终于重,形成了世界上最大的供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将与增加进入出口市场机会的提供额外资源资助投资。

El PNUD realizará las futuras evaluaciones con la misma frecuencia que la Secretaría de las Naciones Unidas.

开发计划署将与联合国秘书处进行未来的估值。

Por tanto, es normal que la verificación no coincida con el final del ejercicio financiero el 30 de junio.

因此,盘查工作不与6月30日财政年度结束

El proceso de evaluación basado en criterios consta de varios pasos distintos, aunque algunos de ellos pueden realizarse simultáneamente.

按照标准进行评估进程有一些独特的骤,尽管某些骤可能会进行。

Los procesos de planificación de proyectos determinados por la comunidad deben sincronizarse con el ciclo de planificación del presupuesto del Gobierno.

已经注意到,针对各社区的项目规划过程要与政府的规划预算周期

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而下的分散管理必须以合适的节奏进行,并与相应的能力和机构建设进行。

Hay una preocupación cada vez mayor acerca de si el aumento de las reservas está a la altura del incremento de la producción.

特别是对石量的不断增加,致使人们进一严重关注储蓄量的增加能否与不断增大的生产量保持

La Dependencia de Conservación de Generadores también se encarga de ayudar las misiones a sincronizar los generadores e instalar los paneles de conmutación automática.

维修股还负责协助特派团使发电机,并安装自动转板。

Segundo, debían elaborar estrategias comerciales y de acceso a los mercados adecuadas y reflexionar sobre cómo sincronizar sus estrategias bilaterales y regionales con las estrategias multilaterales.

第二它们要制定适当的贸易和市场准入战略并考虑如何使其双边和区域战略与其多边战略

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

为了应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家发起世界上最大的防治小儿麻痹症运动。

La mejoría da la vivienda no ha ocurrido de manera uniforme y homogénea en todo el país, y se han presentado grandes diferencias entre regiones y localidades.

改善住房条件的工作没有在全国各地进行,地区和区域之间存在很大差异。

Para poder proporcionar datos idénticos a los usuarios de estadísticas del comercio, las bases de datos de la División de Estadística y la OCDE estarán sincronizadas permanentemente.

为了向贸易统计用户传送完全相同数据,将持久地维持统计司和经合组织的数据库。

El plan estratégico de las actividades relacionadas con la remoción de minas está acordado con el plan general de desarrollo del Afganistán elaborado por el Gobierno del país.

排雷行动战略计划与国家政府制定的阿富汗发展总体规划实施。

Actualmente, la Oficina de Conceptos y Estudios Avanzados de la ESA, con el apoyo del Centro de Diseño Simultáneo del ESTEC, se encarga de las actividades relacionadas con el grupo.

目前,欧空局的先行构想与研究办公室在欧洲航天研究技术中心设计所的支持下开展一些与近地专家组有关的活动。

Sé que, probablemente, no estoy en consonancia con la opinión imperante en la comunidad internacional que, según creo, se inclina a considerar el terrorismo mundial como la cuestión mundial más acuciante.

我知道,我很可能同国际社会盛行的观点不,我认为,国际社会的观点倾向于把全球恐怖主义当作最紧迫的全球问题。

Se ha informado de 28 actividades en esta esfera de programas, alrededor del 60% de las cuales se realiza en colaboración o, al menos, en forma sincronizada con programas de otros organismos.

根据报告,这一方案领域有28项活动,其中约有五分之三是协作的,或至少是与其他机构的方案进行的。

Actualmente, con la reforma de las Naciones Unidas en marcha, la Conferencia de Desarme debería examinarse bajo una nueva luz, para hacer que su funcionamiento sea más eficiente y orientado a los resultados.

与目前正在进行的联合国改革,应从的角度审视裁谈会使其运作更有效率和更着重成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同步 的西语例句

用户正在搜索


, 碗橱, 碗碟, 碗柜, , 万般, 万般无奈, 万变不离其宗, 万端, 万恶,

相似单词


同班同学, 同伴, 同胞, 同辈, 同病相怜, 同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾,