Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不格产品.
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不格产品.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
在这两个部门,格的科索沃塞族候选人几乎没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告最起码
格要
。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列最起码
格要
。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明格程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了格证书。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题缺乏能讲双语的
格的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
在此问题上,甲基溴技术选择委员会正在继具有具体领域的专门知识的
格成员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职人数仍然不足,虽然已有格的赞比亚国民申请秘书处职位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预选格供应商或承包商名单的要
见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏格的工作人员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量格的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
在雇佣格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用格人员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两种军官可能都同样格,但却需要不同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
在燃料制造方面有3个格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
各国可帮助法院确定任职人数不足国家的格人选。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有格的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
在这门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明合格程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一严重的问题
缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
在此问题上,甲基溴技术选择委员会正在继续寻求具有具体领域的专门知识的合格成员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职人数仍然不足,虽然已有合格的赞比亚国秘书处职位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预选合格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏合格的工作人员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
在雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用合格人员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这种军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
在燃料制造方面有3合格的工厂,每
工厂都有不同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
各国可帮助法院确定任职人数不足国家的合格人选。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有合格的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正努力消灭不合格
.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明合格程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证
。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
此问题上,甲基溴技术选择委员会正
继续寻求具有具体领域的专门知识的合格成员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘的赞比亚的任
人数仍然不足,虽然已有合格的赞比亚国民申请秘
位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预选合格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏合格的工作人员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用合格人员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两种军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
各国可帮助法院确定任人数不足国家的合格人选。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有合格的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们努力消灭不
格产品.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
这两个部门,
格的科索沃塞族候选人几乎没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告为符最
格要求。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列为符最
格要求。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明格程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还本期间向刚果国家警察的112名教员发放了
格证书。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题缺乏能讲双语的
格的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的
格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
此问题上,甲基溴技术选择委员
继续寻求具有具体领域的专门知识的
格成员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职人数仍然不足,虽然已有格的赞比亚国民申请秘书处职位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预选格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏格的工作人员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量格的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
雇佣
格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用格人员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两种军官可能都同样格,但却需要不同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
燃料制造方面有3个
格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
各国可帮助法院确定任职人数不足国家的格人选。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有格的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭合格产品.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
在这两个部门,合格的科索沃塞族候乎没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明合格程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的合格候名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
在此问题上,甲基溴技术择委员会正在继续寻求具有具体领域的专门知识的合格成员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职数仍然
,
然已有合格的赞比亚国民申请秘书处职位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预合格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏合格的工作员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的口能使用微生物含量合格的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
在雇佣合格工作员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用合格员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两种军官可能都同样合格,但却需要同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
在燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
各国可帮助法院确定任职数
国家的合格
。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有合格的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们努力消灭不
格产品.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
这两个部门,
格的科索沃塞族候选人几乎没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告为符最
格要求。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列为符最
格要求。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明格程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还本期间向刚果国家警察的112名教员发放了
格证书。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题缺乏能讲双语的
格的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
建立可行的
格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
此问题上,甲基溴技术选择委员
继续寻求具有具体领域的专门知识的
格成员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职人数仍然不足,虽然已有格的赞比亚国民申请秘书处职位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预选格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏格的工作人员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量格的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
雇佣
格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用格人员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两种军官可能都同样格,但却需要不同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
燃料制造方面有3个
格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
各国可帮助法院确定任职人数不足国家的格人选。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有格的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭合格产品.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
在这两个部门,合格的科索沃塞族候选没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明合格程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的合格候选名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
在此问题上,甲基溴技术选择委员会正在继续寻求具有具体领域的专门知识的合格成员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职数仍
,虽
已有合格的赞比亚国民申请秘书处职位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预选合格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏合格的工作员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的口能使用微生物含量合格的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
在雇佣合格工作员方面,联刚特派团也仍
遇到困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用合格员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两种军官可能都同样合格,但却需要同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
在燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
各国可帮助法院确定任职数
国家的合格
选。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有合格的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明合格程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
派团还在本期间向
果国家警察的112名教员发放了合格证书。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的合格候选人名册时,必须考虑可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
在此问题上,甲基溴技术选择委员会正在继续寻求具有具体领域的专门知识的合格成员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职人数仍然不足,虽然已有合格的赞比亚国民申请秘书处职位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预选合格供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏合格的工作人员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
在雇佣合格工作人员方面,派团也仍然遇
困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用合格人员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由合格的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
在燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
国可帮助法院确定任职人数不足国家的合格人选。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有合格的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conforme a las normas
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不产品.
Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.
在这两个部门,的科索沃塞族候选人几乎没有。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔报告为符最
要求。
En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报告将有关索赔列为符最
要求。
Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.
这一判决支持证明程序优先于国内法。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了证书。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题缺乏能讲双语的
的土著教师。
Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
在建立可行的候选人名册时,必须考虑到各种可能发生的情况。
A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.
在此问题上,甲基溴技术选择委员会正在继续寻求具有具体领域的专门知识的员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职人数仍然不足,虽然已有的赞比亚国民申请秘书处职位。
En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
关于公布所有预选供应商或承包商名单的要求见诸于某些法域。
Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
许多国家报告缺乏的工作人员。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量的水。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
在雇佣工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。
El Wirtschaftsprüfer tiene derecho a emplear personas calificadas para ejecutar esta asignación.
审计员有权使用人员执行这一任务。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由的塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组
的律师团代理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两种军官可能都同样,但却需要不同的培训战略。
Para la fabricación de combustible había tres fábricas cualificadas, cada una con distinto diseño de combustible.
在燃料制造方面有3个的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
Los Estados pueden ayudar a la Corte a encontrar candidatos idóneos de Estados que estén infrarrepresentados.
各国可帮助法院确定任职人数不足国家的人选。
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo.
由于没有的培训干事,这一进程尚未开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。