西语助手
  • 关闭
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

在露咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

一干起活来连都忘

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

那么专心地工作以至于都忘和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


展开攻势, 展开思想斗争, 展开讨论, 展览, 展览馆, 展览会, 展览品, 展览室, 展览厅, 展品,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


展销, 展销店, 展销会, 展性, , 崭露头角的, 崭新, 崭新的, 搌布, 辗转,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

的朋友们邀请们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者, 占满, 占梦,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行,总是在纠结合适?吃

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


占星, 占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


战报, 战备, 战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,

用户正在搜索


战斗命令, 战斗任务, 战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天在露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


战胜敌人, 战胜国, 战胜疾病, 战胜困难, 战胜自然灾害, 战时, 战时编制, 战时的, 战时动员, 战时内阁,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

在露咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常在的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能在的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

晚上我有客人要

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋请我

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得那么专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是在纠结什么时候合适?吃什么?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童和教育问题,并在不久将增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

在不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除那种要等男人吃饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


战术目标, 战术上的, 战术训练, 战术演习, 战天斗地, 战无不胜, 战线, 战役, 战友, 战云,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,
chī fàn

comer; alimentarse

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子了。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

的时候最好戴上围嘴。

Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.

我们先去,然后去跳舞。

En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.

夏天露天咖啡馆很不错。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

这个国家和住房很便宜。

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来

Cuando trabaja se olvida incluso de comer.

他一干起活来连都忘了。

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连的功夫都没有。

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常的时候把衣服弄脏。

Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.

我更偏爱于去简单的小酒馆

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不能的时候说话,这是没有教养的。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

专心地工作以至于都忘了和睡觉.

Esta noche tenemos invitados a cenar.

今天晚上我们有客人要来

Mis amigos nos invitaron a comer.

我的朋友们邀请我们去

En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.

德国首先要考虑的是本国人民的问题。

La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer

她读得专心, 连都忘了.

Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.

长途旅行时,总是纠结什时候合适?

Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.

巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的问题。

Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.

到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有校儿童家庭的儿童和教育问题,并不久将来增加到100万个家庭。

La aplicación del artículo 3, juntamente con el párrafo 2 del artículo 11, supone que los Estados Partes han de velar en particular por que las mujeres tengan acceso o control sobre los medios de producción de alimentos y a combatir las prácticas consuetudinarias, en cuya virtud no se permite a la mujer comer hasta que los hombres hayan terminado su comida o sólo se le permite ingerir alimentos menos nutritivos.

不违背第十一条第二款的前提实施第三条就要求缔约国尤其要并保证妇女取得并掌管生产粮食的手段,同时要求缔约国消除种要等男人饱之后妇女才能的习惯做法,或者只允许妇女食用营养稍差的食物的习惯做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃饭 的西班牙语例句

用户正在搜索


战争时期, 战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票,

相似单词


吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开, 吃得消, 吃饭, 吃饭不香, 吃官司, 吃过(饭)的, 吃紧,