Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书的发行工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编的新版本不久将会发行。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后的光盘将以联合国所有六种语文发行。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的强制性因特网发行物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们的杂志发行量不大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目前在发行之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题发行了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份新办日报聘用了少数族裔编辑人员计划发行塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以发行公债、课关税(6%)
监督行政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需要技术援助来管理复杂的债券发行事务。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有新意的融资机制包括信贷担保、循环基金和发行市政公债。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物的发行作为工作方案的一部分,已经在每个次级方案中进行审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于发行外债以及随后偿还这些外债,说明了这些债务之所以大幅摆动。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提人居署能力,更有的放矢地进行宣传沟通、发行出版物和邀请参
活各项动。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较的初步需求量和订价,新发行的邮票
初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会的专业刊物,但至今尚未发行。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一的宣传和发行战略与各大广播公司建立更具有新意的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书发行工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲股票发行仍然不多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编最新版本不久将会发行。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后将以联合国所有六种正式语文发行。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件强制性因特网发行物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们杂志发行量不大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目前正在发行之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题发行了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份新办日报聘用了少数族裔编辑人员并计划发行塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以发行公债、课关税(最高6%)并监督行政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需援助来管理复杂
债券发行事务。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有新意融资机制包括信贷担保、循环基金和发行市政公债。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物发行作为工作方案
一部分,已经在每个次级方案中进行审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于发行外债以及随后偿还这些外债,说明了这些债务之所以大幅摆动。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提高人居署能力,更有放矢地进行宣传沟通、发行出版物和邀请参
活各项动。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高初步需求量和订价,新发行
邮票最初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会专业刊物,但至今尚未发行。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一宣传和发行战略与各大广播公司建立更具有新意
伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天行了一套塞万提斯的纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书的行工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票行仍然不多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编的最新版本不久将会行。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后的光盘将以联合国所有六种式语文
行。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的强制性因特网行物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们的杂志行量不大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目前行之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已
题
行了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份新办日报聘用了少数族裔编辑人员并计划行塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以行公债、课关税(最高6%)并监督行政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需要技术援助来管理复杂的债券行事务。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有新意的融资机制包括信贷担保、循环基金和行市政公债。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物的行作为工作方案的一部分,已经
每个次级方案中进行审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于行外债以及随后偿还这些外债,说明了这些债务之所以大幅摆动。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了行联合国资料,还与许多网络
行者建立了其它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提高人居署能力,更有的放矢地进行宣传沟通、行出版物和邀请参
活各项动。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高的初步需求量和订价,新行的邮票最初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会的专业刊物,但至今尚未行。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一的宣传和行战略与各大广播公司建立更具有新意的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指
。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书发行工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲股票发行仍然不多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
最新版本不久将会发行。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后光盘将以联合国所有六种正式语文发行。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公合同前提条件
强制性因特网发行物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们杂志发行量不大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻报已经出版,目前正在发行之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题发行了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份新办日报聘用了少数族裔辑人员并计划发行塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以发行公债、课关税(最高6%)并监督行政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需要技术援助来管理复杂债券发行事
。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
具有新意
融资机制包括信贷担保、循环基金和发行市政公债。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物发行作为工作方案
一部分,已经在每个次级方案中进行审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于发行外债以及随后偿还这些外债,说明了这些债之所以大幅摆动。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提高人居署能力,更有放矢地进行宣传沟通、发行出版物和邀请参
活各项动。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高初步需求量和订价,新发行
邮票最初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会专业刊物,但至今尚未发行。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一宣传和发行战略与各大广播公司建立更具有新意
伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万斯的纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书的发行工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编的最新版本不久将会发行。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后的光盘将以联合国所有六种正式语文发行。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合条件的强制性因特网发行物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们的杂志发行量不大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目正在发行之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题发行了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份新办日报聘用了少数族裔编辑人员并计划发行塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机以发行公债、课关税(最高6%)并监督行政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
能需要技术援助来管理复杂的债券发行事务。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有新意的融资机制包括信贷担保、循环基金和发行市政公债。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物的发行作为工作方案的一部分,已经在每个次级方案中进行审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于发行外债以及随后偿还这些外债,说明了这些债务之所以大幅摆动。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将高人居署能力,更有的放矢地进行宣传沟通、发行出版物和邀请参
活各项动。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高的初步需求量和订价,新发行的邮票最初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会的专业刊物,但至今尚未发行。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一的宣传和发行战略与各大广播公司建立更具有新意的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯的纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书的发行工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编的最新版本不久将会发行。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后的光盘将联
国所有六种正式语文发行。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务提条件的强制性因特网发行物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们的杂志发行量不大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目正在发行之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题发行了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份新办日报聘用了少数族裔编辑人员并计划发行塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构发行公债、课关税(最高6%)并监督行政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
能需要技术援助来管理复杂的债券发行事务。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有新意的融资机制包括信贷担保、循环基金和发行市政公债。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物的发行作为工作方案的一部分,已经在每个次级方案中进行审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于发行外债及随后偿还这些外债,说明了这些债务之所
大幅摆动。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提高人居署能力,更有的放矢地进行宣传沟通、发行出版物和邀请参活各项动。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高的初步需求量和订价,新发行的邮票最初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会的专业刊物,但至今尚未发行。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一的宣传和发行战略与各大广播公司建立更具有新意的伙伴关系。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发行了一套塞万提斯纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书发行工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲股票发行仍然
多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编最新版
将会发行。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后光盘将以联合国所有六种正式语文发行。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件强制性因特网发行物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们杂志发行量
大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目前正在发行之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题发行了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份新办日报聘用了少数族裔编辑人员并计划发行塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以发行公、课关税(最高6%)并监督行政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需要技术援助来管理复杂发行事务。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有新意融资机制包括信贷担保、循环基金和发行市政公
。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物发行作为工作方案
一部分,已经在每个次级方案中进行审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于发行外以及随后偿还这些外
,说明了这些
务之所以大幅摆动。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提高人居署能力,更有放矢地进行宣传沟通、发行出版物和邀请参
活各项动。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高初步需求量和订价,新发行
邮票最初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会专业刊物,但至今尚未发行。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一宣传和发行战略与各大广播公司建立更具有新意
伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天了一套塞万提斯的纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书的工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票仍然不多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编的版本不久将会
。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更后的光盘将以联合国所有六种正式语文
。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的强制性因特网物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们的杂志量不大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域动方案
闻简报已经出版,目前正在
之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题
了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份办日报聘用了少数族裔编辑人员并计划
塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以公债、课关税(
高6%)并监督
政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需要技术援助来管理复杂的债券务。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有意的融资机制包括信贷担保、循环基金和
市政公债。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物的作为工作方案的一部分,已经在每个次级方案中进
审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于外债以及随后偿还这些外债,说明了这些债务之所以大幅摆动。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了联合国资料,还与许多网络
者建立了其它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提高人居署能力,更有的放矢地进宣传沟通、
出版物和邀请参
活各项动。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高的初步需求量和订价,的邮票
初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会的专业刊物,但至今尚未。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一的宣传和战略与各大广播公司建立更具有
意的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
expedir; emitir; circular
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天发了一套塞万提斯的纪念邮票。
La distribución de libros de texto está mal organizada.
教科书的发工作组织地很糟糕。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉丁美洲的股票发仍然不多。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编的最版本不久将会发
。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更后的光盘将以联合国所有六种正式语文发
。
Obligatoria la publicación en Internet de prebases para la contratación de obra.
公布公务合同前提条件的强制性因特网发物。
Nuestra revista no tiene mucha difusión.
我们的杂志发量不大。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域案
闻简报已经出版,目前正在发
之中。
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) tiene varias publicaciones sobre este tema.
拉经委会已就此主题发
了几份出版物。
Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.
一份报聘用了少数族裔编辑人员并计划发
塞语周报。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以发公债、课关税(最高6%)并监督
政部门。
También habría que prestar asistencia técnica a los que necesiten enfrentarse a la complejidad de las emisiones de bonos.
可能需要技术援助来管理复杂的债券发事务。
Otros mecanismos de financiación innovadores incluyen las garantías de crédito, los fondos renovables y la emisión de fondos municipales.
其他具有意的融资机制包括信贷担保、循环基金和发
市政公债。
27.7 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se examina en el contexto de cada subprograma.
7 出版物的发作为工作
案的一部分,已经在每个次级
案中进
审查。
En particular, la emisión y el subsiguiente reembolso de la deuda externa pueden explicar las grandes variaciones en esos pasivos.
特别地,由于发外债以及随后偿还这些外债,说明了这些债务之所以大幅摆
。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发联合国资料,还与许多网络发
者建立了其它商业伙伴关系。
Este recurso mejorará la capacidad de la organización para dirigir sus comunicaciones, publicaciones e invitaciones a los acontecimientos que se celebran.
该数据库将提高人居署能力,更有的放矢地进宣传沟通、发
出版物和邀请参
活各项
。
Los nuevos sellos ahora se venden primero en cantidades limitadas, a fin de mantener la demanda inicial y el nivel de precios.
为了维持较高的初步需求量和订价,发
的邮票最初只限定时间供应。
La Gaceta de la Asociación de Archiveros es el órgano profesional de la asociación, aunque hasta ahora no se ha publicado ninguna.
塞族共和国档案管理员协会公报是该协会的专业刊物,但至今尚未发。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过一项统一的宣传和发战略与各大广播公司建立更具有
意的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。