西语助手
  • 关闭
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子发育.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体发育包括几个阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样一名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在发育.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得到正常成长和发育,必须保障一个和庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

对于发育受干扰童,育从7岁开始到15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊育机构负责接收有发育障碍童,这些机构被称为特殊学校。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊育,课程根据他们能力进行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

育可以是全日制学校、平行学校或针对发育受阻学校。

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况影响到了发育和就学,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完全发育,缺乏甚至基本理解能力、沟通能力和抉择能力。

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了对性功能和生育能力影响和对发育影响”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

对于存在发育障碍童,育在其7至15岁之间属于义务育。

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理发育受到阻碍童和青年发展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关于如何对待与性别有关暴力受害妇女行动方针问题,在概念上发育还不够成熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名发育障碍症童,及1,837名行为异常症童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼尤其相关,因为对他们身心发育和个性形成最为有利,是少数稳定、悉心关爱关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

保护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,以游说各国代表保护无辜、各发育阶段人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好法律框架和定义,确定了一系列更广泛人员应就行使童权利承担起责任,这对情感发育极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


achucharrar, achuchón, achucutarse, achuete, achulado, achulapado, achulaparse, achuntar, achupaga, achura,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体的包括几个阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去不全,但是每个队都需要这样的一名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个童中就有一个长期营养不良,从而造成其不良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得到正常的成长和,必须保障一个和谐的家庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

受干扰的童,初等教育从7岁开始到15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有障碍的童,这些机构被称为特殊学校。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

初等教育可以是全日制学校、平行学校或针受阻的童的学校。

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况影响到了童的和就学,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完全,缺乏甚至基本的理解、沟通和抉择

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了性功和生育的影响和的影响”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

存在障碍的童,初等教育在其7至15岁之间属义务教育。

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理受到阻碍的童和青年的展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关如何待与性别有关暴受害妇女的行动方针的问题,在概念上还不够成熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名障碍症童,及1,837名行为异常症童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼尤其相关,因为他们的身心和个性的形成最为有利的,是少数稳定、悉心关爱的关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

保护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,以游说各国代表保护无辜的、各阶段的人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好的法律框架和定义,确定了一系列更广泛的人员应就行使童权利承担起责任,这童的情感极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


acibarrar, aciberar, acicalado, acicalador, acicaladura, acicalamiento, acicalar, acicate, acicatear, aciche,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子发育.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体发育包括几个阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样一名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在发育.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个童中就有一个长期营养不良,从而造发育不良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得到正长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

对于发育受干扰童,初等教育从7岁开始到15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍童,这些机构被称为特殊

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题生,安排了特殊教育,课程根据他们能力进行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

初等教育可以是全日制、平行针对发育受阻

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况影响到了发育和就,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完全发育,缺乏甚至基本理解能力、沟通能力和抉择能力。

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了对性功能和生育能力影响和对发育影响”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

对于存在发育障碍童,初等教育在其7至15岁之间属于义务教育。

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理发育受到阻碍童和青年发展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关于如何对待与性别有关暴力受害妇女行动方针问题,在概念上发育还不够熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名发育障碍症童,及1,837名行为异童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼尤其相关,因为对他们身心发育和个性最为有利,是少数稳定、悉心关爱关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

保护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,以游说各国代表保护无辜、各发育阶段人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好法律框架和定义,确定了一系列更广泛人员应就行使童权利承担起责任,这对情感发育极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


acidificante, acidificar, acidificarse, acidilficar, acidimetría, acidimetrla, acidímetro, acidioso, acidismo, acidlficable,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体的包括几阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去不全,但队都需要这样的一名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

童中就有一长期营养不良,从而造成其不良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得到正常的成长和,必须保障一和谐的家庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

对于受干扰的童,初等教从7岁开始到15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教机构负责接收有障碍的童,这些机构被称为特殊学校。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有问题的学生,安排了特殊教,课程根据他们的能力进行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

初等教可以全日制学校、平行学校或针对受阻的童的学校。

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况影响到了童的和就学,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完全乏甚至基本的理解能力、沟通能力和抉择能力。

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了对性功能和生能力的影响和对的影响”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

对于存在障碍的童,初等教在其7至15岁之间属于义务教

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理受到阻碍的童和青年的展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关于如何对待与性别有关暴力受害妇女的行动方针的问题,在概念上还不够成熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名障碍症童,及1,837名行为异常症童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼尤其相关,因为对他们的身心性的形成最为有利的,少数稳定、悉心关爱的关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

保护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,以游说各国代表保护无辜的、各阶段的人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好的法律框架和定义,确定了一系列更广泛的人员应就行使童权利承担起责任,这对童的情感极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


acidulo, acídulo, aciel, acierto, acigarrado, ácigos, aciguatado, aciguatar, acigüembre, aciigospora,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体的包括几个阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去,但是每个队都需要这样的一名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个童中就有一个长期营养良,从而造成其良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得到正常的成长和,必须保障一个和谐的家庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

对于受干扰的童,初等教从7岁开始到15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教机构负责接收有障碍的童,这些机构被称为特殊学校。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有问题的学生,安排了特殊教,课程根据他们的能力进行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

初等教可以是日制学校、平行学校或针对受阻的童的学校。

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况影响到了童的和就学,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完,缺乏本的理解能力、沟通能力和抉择能力。

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了对性功能和生能力的影响和对的影响”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

对于存在障碍的童,初等教在其715岁之间属于义务教

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理受到阻碍的童和青年的发展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关于如何对待与性别有关暴力受害妇女的行动方针的问题,在概念上够成熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名障碍症童,及1,837名行为异常症童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼尤其相关,因为对他们的身心和个性的形成最为有利的,是少数稳定、悉心关爱的关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

保护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,以游说各国代表保护无辜的、各阶段的人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好的法律框架和定义,确定了一系列更广泛的人员应就行使童权利承担起责任,这对童的情感极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


acle, acleido, aclimatable, aclimatación, aclimatar, aclínico, aclministrable, aclocar, aclocarse, aclorhidria,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,

用户正在搜索


acombarse, acomcdirse, acomedido, acomedimiento, acomedirse, acometedor, acometer, acometida, acometiente, acometimiento,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,

用户正在搜索


acomodaticio, acomodo, acompañado, acompañador, acompañamiento, acompañante, acompañar, acompaño, acompasadamente, acompasado,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子发育.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体的发育包括几个阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去发育,但每个队都需要这样的名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在发育.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个童中就有个长期营养不良,从而造成其发育不良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得到正常的成长和发育,必须个和谐的家庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

对于发育受干扰的童,初等教育从7岁开始到15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育碍的童,这些机构被称为特殊学校。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

初等教育可日制学校、平行学校或针对发育受阻的童的学校。

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况影响到了童的发育和就学,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完发育,缺乏甚至基本的理解能力、沟通能力和抉择能力。

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了对性功能和生育能力的影响和对发育的影响”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

对于存在发育碍的童,初等教育在其7至15岁之间属于义务教育。

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理发育受到阻碍的童和青年的发展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关于如何对待与性别有关暴力受害妇女的行动方针的问题,在概念上发育还不够成熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名发育碍症童,及1,837名行为异常症童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼尤其相关,因为对他们的身心发育和个性的形成最为有利的,少数稳定、悉心关爱的关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,游说各国代表护无辜的、各发育阶段的人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好的法律框架和定义,确定了系列更广泛的人员应就行使童权利承担起责任,这对童的情感发育极为重要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


aconchar, aconcharse, acondicionado, acondicionador, acondicionamiento, acondicionar, acondrita, acondroplasia, aconfesional, acongojadamente,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子发育.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体的发育包括几个阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在发育.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个童中就有一个长不良,从而造成其发育不良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

对于发育受干扰的童,初等教育从7岁开始15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍的童,这些机构被称为特殊学校。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

初等教育可以是全日制学校、平行学校或针对发育受阻的童的学校。

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况童的发育和就学,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完全发育,缺乏甚至基本的理解能力、沟通能力和抉择能力。

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了对性功能和生育能力的和对发育”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

对于存在发育障碍的童,初等教育在其7至15岁之间属于义务教育。

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理发育阻碍的童和青年的发展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关于如何对待与性别有关暴力受害妇女的行动方针的问题,在概念上发育还不够成熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名发育障碍症童,及1,837名行为异常症童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼尤其相关,因为对他们的身心发育和个性的形成最为有利的,是少数稳定、悉心关爱的关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

保护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,以游说各国代表保护无辜的、各发育阶段的人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好的法律框架和定义,确定了一系列更广泛的人员应就行使童权利承担起责任,这对童的情感发育极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


aconsolar, aconsonantar, acontaglar, acontecedero, acontecer, acontecido, acontecimiento, acopado, acopar, acopas,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子发育.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体的发育包括几个阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在发育.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个童中就有一个长期营养不良,从而发育不良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得到正常的长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

对于发育受干扰的童,初等教育从7岁开始到15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍的童,这些机构被称为特殊学

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

初等教育可以是全日制学、平行学或针对发育受阻的童的学

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

供应状况影响到了童的发育和就学,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完全发育,缺乏甚至基本的理解能力、沟通能力和抉择能力。

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了对性功能和生育能力的影响和对发育的影响”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

对于存在发育障碍的童,初等教育在7至15岁之间属于义务教育。

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理发育受到阻碍的童和青年的发展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关于如何对待与性别有关暴力受害妇女的行动方针的问题,在概念上发育还不够熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名发育障碍症童,及1,837名行为异常症童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼相关,因为对他们的身心发育和个性的形最为有利的,是少数稳定、悉心关爱的关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

保护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,以游说各国代表保护无辜的、各发育阶段的人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好的法律框架和定义,确定了一系列更广泛的人员应就行使童权利承担起责任,这对童的情感发育极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


acoquinamiento, acoquinar, acorar, acorazado, acorazamiento, acorazar, acorazonado, acorchado, acorchamiento, acorchar,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,
fā yù

desarrollarse

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子发育.

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体发育包括几个阶段。

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样一名队员。

Está en pleno desarrollo.

他正在发育.

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.

为使童得到正常成长和发育,必须保障一个和庭环境。

Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.

对于发育受干扰童,育从7岁开始到15岁结束。

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊育机构负责接收有发育障碍童,这些机构被称为特殊学校。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊育,课程根据他们能力进行调整。

La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.

育可以是全日制学校、平行学校或针对发育受阻学校。

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况影响到了发育和就学,引起了妇女贫血。

Los niños han sido considerados poco desarrollados, carentes incluso de capacidades esenciales para la comprensión, la comunicación y la adopción de decisiones.

人们认为,幼尚未完全发育,缺乏甚至基本理解能力、沟通能力和抉择能力。

Sustitúyase la segunda frase por la siguiente: “Se considerarán los efectos sobre la función sexual y la fecundidad y sobre el desarrollo.”.

2.1 将第二句改为“考虑了对性功能和生育能力影响和对发育影响”。

Para los niños con dificultades de desarrollo, la educación primaria es obligatoria desde el séptimo hasta el décimo quinto año de su vida.

对于存在发育障碍童,育在其7至15岁之间属于义务育。

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

各实体和各州为那些心理和生理发育受到阻碍童和青年发展提供资金。

Sin embargo, no se ha definido con precisión el curso de acción que se debe emprender en presencia de una mujer que hubiere sido víctima de violencia de género.

然而关于如何对待与性别有关暴力受害妇女行动方针问题,在概念上发育还不够成熟。

Los servicios de bienestar social de la República Srpska tienen a su cargo a 821 huérfanos, 2.515 niños con perturbaciones de desarrollo y 1.837 niños que muestran un comportamiento antisocial.

塞族共和国社会福利服务部门照管821名孤,2,515名发育障碍症童,及1,837名行为异常症童。

Estas tendencias son especialmente importantes en lo relativo a los niños pequeños, cuyo desarrollo físico, personal y psicológico está mejor servido mediante un pequeño número de relaciones coherentes y atentas.

这些趋势与幼尤其相关,因为对他们身心发育和个性形成最为有利,是少数稳定、悉心关爱关系。

El oficial administrativo jefe de la Sociedad ha asistido a las siguientes reuniones para fomentar entre los delegados la protección de la vida humana inocente en todas las etapas de desarrollo.

保护未出生童协会首席行政干事出席了下列会议,以游说各国代表保护无辜、各发育阶段人类生命。

Constituye un marco jurídico y una definición para ampliar el círculo de responsables del ejercicio de los derechos del niño que es de gran importancia para el desarrollo emocional de éste.

这就制定了良好法律框架和定义,确定了一系列更广泛人员应就行使童权利承担起责任,这对情感发育极为重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发育 的西班牙语例句

用户正在搜索


acordonado, acordonamiento, acordonar, acores, acornar, acorneador, acornear, ácoro, acorralamiento, acorralar,

相似单词


发音, 发音不连贯的, 发音不清楚的, 发音的, 发油, 发育, 发育成熟, 发育成长, 发源, 发源地,