En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印海啸灾害灾区人民的痛苦。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印海啸灾害灾区人民的痛苦。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印海啸摧毁了我们假设的基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
印海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受印海啸影响的那些国家显然也在协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击了印地区的这场海底地震震惊了
世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
在经济和社会事务部对印海啸作出反应中发挥的作用。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
我们应该强烈支持在印地区建立海啸预警系统的提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了南极洲东部印部分地质和地球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫在印
部署国际海啸预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
国际社会对最近的印海啸灾难作出的反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
我们期望南印渔业协定在不久的将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为印设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数个代表团提供了关于其应对印海啸灾难的详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简介绍了儿童基金会对印
海啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁印区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式的干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动的政治意愿也随之有所加强,在对印海啸采取的应对行动中看到了这一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印海啸做出了迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,发展涵盖环印国家的多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前在印缺乏海啸预警系统,就可能是这种问题的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,机构目前正联手努力减轻印度洋
啸灾害灾区人民的痛苦。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋啸摧毁了我们假设的基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
集团都使用印度洋商业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
印度洋啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受印度洋啸影响的那些
家显然也在协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击了印度洋地区的场
底地震震惊了
世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
在经济和社会事务部对印度洋啸作出反应中发挥的作用。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
我们应该强烈支持在印度洋地区建立啸预警系统的提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了南极洲东部印度洋部分地质和地球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫切需要在印度洋部署啸预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
社会对最近的印度洋
啸灾难作出的反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
我们期望南印度洋渔业协定在不久的将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为印度洋设立上预警系统的工作取得了一定的进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数代表团提供了关于其应对印度洋
啸灾难的详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁印度洋区域以外各撤出其军事存在,并且不进行任何形式的干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动的政治意愿也随之有所加强,在对印度洋啸采取的应对行动中看到了
一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度洋啸做出了迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,发展涵盖环印度洋家的多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前在印度洋缺乏啸预警系统,就可能是
种问题的一
例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁了我们假设的基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印度洋商业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
印度洋海啸发生已近三周时间,的破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受印度洋海啸影响的那些国家显然也在协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
在经济和社会事务对印度洋海啸作出反应中发挥的作用。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
我们应该强烈支持在印度洋地区建立海啸预警系统的提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了南极印度洋
分地质和地球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫切需要在印度洋署国际海啸预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
国际社会对最近的印度洋海啸灾难作出的反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
我们期望南印度洋渔业协定在不久的将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为印度洋设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数个代表团提供了关其应对印度洋海啸灾难的详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋海啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式的干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动的政治意愿也随之有所加强,在对印度洋海啸采取的应对行动中看到了这一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度洋海啸做出了迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,发展涵盖环印度洋国家的多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前在印度洋缺乏海啸预警系统,就可能是这种问题的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁假设的基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印度洋商业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
印度洋海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人仍在遭受痛苦。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受印度洋海啸影响的那些家显然也在协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击印度洋地区的这场海底地震震惊
世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
在经济和会事务部对印度洋海啸作出反应中发挥的作用。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
应该强烈支持在印度洋地区建立海啸预警系统的提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立南极洲东部印度洋部分地质和地球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫切需要在印度洋部署海啸预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
会对最近的印度洋海啸灾难作出的反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
期望南印度洋渔业协定在不久的将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为印度洋设立海上预警系统的工作取得一定的进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数个代表团提供关于其应对印度洋海啸灾难的详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简要介绍儿童基金会对印度洋海啸灾难所采取的应对行动,此前先放
一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁印度洋区域以外各撤出其军事存在,并且不进行任何形式的干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动的政治意愿也随之有所加强,在对印度洋海啸采取的应对行动中看到这一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供援助,而且今年初
也对印度洋海啸做出
迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,发展涵盖环印度洋家的多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前在印度洋缺乏海啸预警系统,就可能是这种问题的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前手努力减轻
洋海啸灾害灾区人民的痛苦。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
洋海啸摧毁了我们假设的基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用洋商业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
洋海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受洋海啸影响的那些国家显然也在协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击了洋地区的这场海底地震震惊了
世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
在经济和社会事务部对洋海啸作出反应中发挥的作用。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
我们应该强烈支持在洋地区建立海啸预警系统的提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了极洲东部
洋部分地质和地球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫切需要在洋部署国际海啸预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
国际社会对最近的洋海啸灾难作出的反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
我们期望洋渔业协定在不久的将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为洋设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数个代表团提供了关于其应对洋海啸灾难的详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对洋海啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式的干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动的政治意愿也随之有所加强,在对洋海啸采取的应对行动中看到了这一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对洋海啸做出了迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,发展涵盖环洋国家的多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前在洋缺乏海啸预警系统,就可能是这种问题的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海灾害灾区人民的痛苦。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海摧毁了我们假设的基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印度洋商业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
印度洋海已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受印度洋海影响的那些国家显然也在协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击了印度洋区的这场海底
震震惊了
世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
在经济社会事务部对印度洋海
作出反应中
挥的作用。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
我们应该强烈支持在印度洋区建立海
预警系统的提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了南极洲东部印度洋部分球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫切需要在印度洋部署国际海预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
国际社会对最近的印度洋海灾难作出的反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
我们期望南印度洋渔业协定在不久的将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为印度洋设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数个代表团提供了关于其应对印度洋海灾难的详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋海灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式的干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动的政治意愿也随之有所加强,在对印度洋海采取的应对行动中看到了这一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度洋海做出了迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,展涵盖环印度洋国家的多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前在印度洋缺乏海预警系统,就可能是这种问题的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度灾害灾区人民
。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度摧毁了我们假设
基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印度商业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
印度发生已近三周时间,由于它
破坏性影响,人们仍在遭受
。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受印度影响
那些国家显然也在协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击了印度地区
这场
底地震震惊了
世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
在经济和社会事务部对印度作出反应中发挥
作用。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
我们应该强烈支持在印度地区建立
预警系统
提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了南极洲东部印度部分地质和地球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫切需要在印度部署国际
预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
国际社会对最近印度
灾难作出
反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
我们期望南印度渔业协定在不久
将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为印度设立
上预警系统
工作取得了一定
进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数个代表团提供了关于其应对印度灾难
详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度灾难所采取
应对行动,此前先放了一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁印度区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式
干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动政治意愿也随之有所加强,在对印度
采取
应对行动中看到了这一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度做出了迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,发展涵盖环印度国家
多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前在印度缺乏
预警系统,就可能是这种问题
一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁了假设的基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使印度洋商业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
印度洋海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人仍
遭受痛苦。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受印度洋海啸影响的那些国家显协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
经济和社会事务部对印度洋海啸作出反应中发挥的作
。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
应该强烈支持
印度洋地区建立海啸预警系统的提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了南极洲东部印度洋部分地质和地球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫切需要印度洋部署国际海啸预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
国际社会对最近的印度洋海啸灾难作出的反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
期望南印度洋渔业协定
不久的将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为印度洋设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数个代表团提供了关于其应对印度洋海啸灾难的详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋海啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存,并且不进行任何形式的干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动的政治意愿随之有所加强,
对印度洋海啸采取的应对行动中看到了这一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初对印度洋海啸做出了迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,发展涵盖环印度洋国家的多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前印度洋缺乏海啸预警系统,就可能是这种问题的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Océano Índico
Es helper cop yrightEn Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻啸灾害灾区人民的痛苦。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
啸摧毁
我们假设的基础。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用商业航线。
Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.
啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍在遭受痛苦。
Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.
受啸影响的那些国家显然也在协调方面遇到挑战。
El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.
袭击地区的这场
底地震震惊
世界。
Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.
在经济和社会事务部对啸作出反应中发挥的作用。
La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.
我们应该强烈支持在地区建立
啸预警系统的提议。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立南极洲东部
部分地质和地球物理数据库。
Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.
迫切需要在部署国际
啸预警系统。
Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.
国际社会对最近的啸灾难作出的反应值得赞扬。
Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca
我们期望南渔业协定在不久的将来获得通过。
Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.
为设立
上预警系统的工作取得
一定的进展。
Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.
数个代表团提供关于其应对
啸灾难的详情,包括财政支助。
La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.
执行主任向各位代表简要介绍儿童基金会对
啸灾难所采取的应对行动,此前先放
一段短片。
Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.
他呼吁区域以外各国撤出其军事存在,并且不进行任何形式的干涉。
Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.
采取行动的政治意愿也随之有所加强,在对啸采取的应对行动中看到
这一点。
Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.
最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供援助,而且今年初我们也对
啸做出
迅速反应。
Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.
会议还作出决定,发展涵盖环国家的多节预警系统。
Un ejemplo de ello es el hecho de que no se dispusiera en el océano Índico de un sistema de alerta contra tsunamis.
以前在缺乏
啸预警系统,就可能是这种问题的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。