西语助手
  • 关闭
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大联合党(百联党)占有14席。

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲联盟应该在该委员会中占有一席之

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

另一面,男子经常占有诸如管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确战略的可持续性占有关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

另一面,印度超市的市场占有率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维持和平费用总额中占有极大的比例。

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

委员会的任务在联合国改革中占有重要位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多占有和消费财产,特是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义一直在联合国占有核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法占有土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北人在军事统治团体、司法和州政府中占有压倒性位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会中妇女所占比例依然是每95个区委员会席位中妇女占有3席。

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集中于一群数量有20个的发展中国家,它们占有全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有一家图书馆,每名居民平均占有26份书籍和其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动中起着重要作用,但是她们能够占有的生产资源却非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


microfalda, microfaradio, microfilaria, microfilm, microfilmar, microfilme, microfísica, micrófono, microfotografía, micrógafo,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大联合党(百联党)14席。

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲联盟应该在该委员会一席之地。

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的式担保权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

另一方面,男子经常诸如校长等管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确保地方战略的可续性关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

另一方面,印度超市的市场率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维费用总额极大的比例。

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

委员会的任务在联合国改革重要地位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地消费财产,特是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义一直在联合国核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法土著知识、技术、革新习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北方人在军事统治团体、司法州政府压倒性地位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会妇女所比例依然是每95个区委员会席位妇女3席。

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集于一群数量有20个的发展国家,它们全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有一家图书馆,每名居民26份书籍其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系心地位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动起着重要作用,但是她们能够的生产资源却非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


microgranito, microgrupo, microhmio, microhomio, microlecítico, microlita, microlito, micromastia, micromecenazgo, micrómero,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大联合党(百联党)占有14

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲联盟应该在该占有之地。

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

方面,男子经常占有诸如校长等管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

方面,印度超市的市场占有率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维持和平费用总额中占有极大的比例。

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

的任务在联合国改革中占有重要地位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义直在联合国占有核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法占有土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北方人在军事统治团体、司法和州政府中占有压倒性地位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

中妇女所占比例依然是每95个区位中妇女占有3

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集中于群数量有20个的发展中国家,它们占有全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有家图书馆,每名居民平均占有26份书籍和其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动中起着重要作用,但是她们能够占有的生产资源却非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


mielomatosis, mielomeningocele, mieloplaxa, miembro, miembro de la familia real, miembro de un grupo de presión, miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大联党(百联党)占有14席。

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应儿童的心中占有位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲联盟应委员会中占有一席之地。

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

另一方面,男子经常占有诸如校长等管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

另一方面,印度超市的市场占有率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴维持和平费用总额中占有极大的比例。

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

委员会的任务革中占有重要地位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义一直占有核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法占有土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北方人军事统治团体、司法和州政府中占有压倒性地位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会中妇女所占比例依然是每95个区委员会席位中妇女占有3席。

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集中于一群数量有20个的发展中家,它们占有全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有一家图书馆,每名居民平均占有26份书籍和其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

人民的慷慨解囊向我们表明,声援与作今天际关系中占有中心地位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女经济活动中起着重要作用,但是她们能够占有的生产资源却非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


mimio, mimo, mimodrama, mimógrafo, mimología, mimosa, mimosáceo, mimosear, mimoso, min-, mina, mina de carbón, mina de oro, mina de carbón, minador, minal, miñanco, miñaque, minar, minarete, mindundi, minera, mineral, mineralización, mineralizador, mineralizar, mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大党(百党)占有14席。

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲盟应该在该委员会中占有一席之地。

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

另一方面,男子经常占有诸如校长等管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

另一方面,印度超市的市场占有率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维持和平费用总额中占有极大的比例。

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

委员会的任务在改革中占有重要地位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义一直在占有核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法占有土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北方人在军事统治团体、司法和州政府中占有压倒性地位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会中妇女所占比例依然是每95个区委员会席位中妇女占有3席。

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集中于一群数量有20个的发展中家,它们占有全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有一家图书馆,每名居民平均占有26份书籍和其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

人民的慷慨解囊向我们表明,声援与作今天在际关系中占有中心地位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动中起着重要作用,但是她们能够占有的生产资源却非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


mininoticia, minio, minipantalón, miniparque, miniprograma, minisemana, ministerial, ministerialismo, ministerio, ministra,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,

用户正在搜索


Mizar, mízcalo, mizo, mizque, mizzonita, ml., Mm., Mn, mn-, mnalguear,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,

用户正在搜索


mocha, mochada, mochales, mochar, mochazo, mocheta, mochete, mochica, mochil, mochila,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大合党(百党)14席。

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧应该在该委员会一席之地。

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的式担保权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

另一方面,男子经常诸如校长等管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确保地方战略的可持续性关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

另一方面,印度超市的市场率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维持和平费用总额极大的比例。

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

委员会的任务在合国改革重要地位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地和消费财产,特是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义一直在合国核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北方人在军事统治团体、司法和州政府压倒性地位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会妇女所比例依然是每95个区委员会席位妇女3席。

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集于一群数量有20个的发展国家,它们全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有一家图书馆,每名居民平均26份书籍和其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系心地位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动起着重要作用,但是她们能够的生产资源却非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


modenés, moderación, moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大联合党(百联党)占有14席。

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲联盟应该在该委员会中占有一席之

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

另一面,男子经常占有等管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确保略的可持续性占有关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

另一面,印度超市的市场占有率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维持和平费用总额中占有极大的比例。

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

委员会的任务在联合国改革中占有重要位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多占有和消费财产,特是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义一直在联合国占有核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法占有土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北人在军事统治团体、司法和州政府中占有压倒性位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会中妇女所占比例依然是每95个区委员会席位中妇女占有3席。

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集中于一群数量有20个的发展中国家,它们占有全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有一家图书馆,每名居民平均占有26份书籍和其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动中起着重要作用,但是她们能够占有的生产资源却非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


modestia, modesto, módicamente, modicidad, módico, modificable, modificación, modificado genéticamente, modificador, modificar,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大联合党(百联党)占有14席。

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲联盟应该在该委员会中占有席之地。

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

方面,男子经常占有诸如校长等管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

方面,印度超市的市场占有率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维持和平费用总额中占有极大的比

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

委员会的任务在联合国改革中占有重要地位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地占有和消费财产,特是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意在联合国占有核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法占有土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北方人在军事统治团体、司法和州政府中占有压倒性地位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会中妇女所占比依然是每95个区委员会席位中妇女占有3席。

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集中于群数量有20个的发展中国家,它们占有全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有家图书馆,每名居民平均占有26份书籍和其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动中起着重要作用,但是她们能够占有的生产资源却非常有限。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


modo, modo de ser, modorra, modorrar, modorrilla, modorrillo, modorro, modosidad, modosito, modoso,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,
zhàn yǒu

dominar; ocupar; hallarse en

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大联合党(百联党)14席。

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中位置。

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的和使用进行刑事定罪。

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲联盟应该在该委员会中一席之地。

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中着突出的位置。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的式担保权作出规定。

Además, es más frecuente que los hombres ocupen puestos de responsabilidad, por ejemplo de directores.

另一方面,男子经常诸如校长等管理职位。

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

是后者对确保地方战略的可持续性关键的位置。

Por otra parte, la penetración de los supermercados en la India tan sólo representa un 5%.

另一方面,印度超市的市场率仅为5%。

Las dietas por misión constituyen una parte importante de los costos generales del mantenimiento de la paz.

特派任务生活津贴在维持和平费用总额中极大的比例。

El mandato del Comité Especial es particularmente importante en el contexto de la reforma de las Naciones Unidas.

委员会的任务在联合改革中重要地位。

No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el parámetro actual es de escasez generalizada.

不能容许过多地和消费财产,特是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样。

Los océanos y su importancia para la vida humana han ocupado siempre un lugar central en las Naciones Unidas.

海洋及其对我们生活的重要意义一直在联合核心位置。

Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.

这包括对非法土著知识、技术、革新和习俗的处罚。

Presuntamente, personas del norte dominan también de manera aplastante la jerarquía militar, el poder judicial y la administración provincial.

而且,据报道,北方人在军事统治团体、司法和州政府中压倒性地位。

El porcentaje de mujeres en los consejos regionales sigue siendo de 3 mujeres en un total de 95 cargos regionales.

区委员会中妇女所比例依然是每95个区委员会席位中妇女3席。

Las remesas están relativamente concentradas en un grupo de 20 países en desarrollo, que reciben el 80% del total mundial.

汇款比较集中于一群数量有20个的发展中家,它们全世界汇款总额的80%。

Hay una biblioteca por cada 2.200 habitantes y un promedio de 26 libros y otras publicaciones a disposición de cada habitante.

每2 200名居民有一家图书馆,每名居民平均26份书籍和其他出版物。

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

人民的慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在际关系中中心地位。

A pesar de su importante participación en la actividad económica, las mujeres rurales todavía disponen de acceso reducido a los recursos productivos.

尽管农村妇女在经济活动中起着重要作用,但是她们能够的生产资源却非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的西语例句

用户正在搜索


modus vivendi, moededor, moer, mofa, mofador, mofadura, mofante, mofar, mofarse, mofeta,

相似单词


占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎,