El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉的人最敢。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉的人最敢。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品的主人公体现了国人民的勤劳
敢精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍奋
过的男人一样,他是一个
敢的男人。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥的敢。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动表现出了他的
敢。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位敢的、 诚挚的、 正直的记者。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海国家警察
有一批优秀警员,他们在困难的条件下
敢
开展工作。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
在整个争期间,澳大利亚人
敢和出色
了每个
区的
斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正在敢
、兢兢业业
以及冒着极大个人危险
共同努力。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
安理会有责任回应他们,敢和坚定
采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我们希望安理会能够敢
面对首脑会议提出的挑
。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我们敦促会员国在这个问题上采取敢而果断的行动。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛敢面对这一挑
。
Su valentía es digna de admiración.
她的敢值得钦佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以敢出名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了敢的行动。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他的敢。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于在实工作的
敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入争并派遣其
敢的男男女女投入
斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉的人最敢。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品的主人公体现了中国人民的勤劳敢精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有维霍
役中奋
过的男人一样,他是一
敢的男人。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥的敢。
Ha mostrado su valor en esa acción.
那一行动中表现出了他的
敢。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位敢的、 诚挚的、 正直的记者。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,海地国家警察中有一批优秀警员,他们
困难的条件下
敢地开展工作。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
整
争期间,澳大利亚人
敢和出色地参加了每
的
斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正敢地、兢兢业业地以及冒着极大
人危险地共同努力。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
安理会有责任回应他们,敢和坚定地采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我们希望安理会能够敢地面对首脑会议提出的挑
。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我们敦促会员国这
问题上采取
敢而果断的行动。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛敢面对这一挑
。
Su valentía es digna de admiración.
她的敢值得钦佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以敢出名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了
敢的行动。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他的敢。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于实地工作的
敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入争并派遣其
敢的男男女女投入
斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
歉的人
敢。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品的主人公体现了中国人民的勤劳敢精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍战役中奋战过的男人一样,他是一个敢的男人。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥的敢。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中表现出了他的敢。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
敢的人不是很少哭泣,而是能
快擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位敢的、 诚挚的、 正直的记者。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下敢地开展工作。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
在整个战争期间,澳大利亚人敢和出色地参加了每个战区的战斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正在敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
有责任回应他们,
敢和坚定地采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我们希望能够
敢地面对首脑
议提出的挑战。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我们敦促员国在这个问题上采取
敢而果断的行动。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛敢面对这一挑战。
Su valentía es digna de admiración.
她的敢值得钦佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以敢出名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了敢的行动。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他的敢。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于在实地工作的敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入战争并派遣其敢的男男女女投入战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
先道歉
人
敢。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品主人公体现了中国人民
勤劳
敢精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍战役中奋战过男人一样,他是一个
敢
男人。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥敢。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中表现出了他敢。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
敢
人不是很少哭泣,而是
擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位敢
、 诚挚
、 正直
。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难条件下
敢地开展工作。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
在整个战争期间,澳大利亚人敢和出色地参加了每个战区
战斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正在敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
安理会有责任回应他们,敢和坚定地采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我们希望安理会够
敢地面对首脑会议提出
挑战。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我们敦促会员国在这个问题上采取敢而果断
行动。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛敢面对这一挑战。
Su valentía es digna de admiración.
她敢值得钦佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以敢出名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了敢
行动。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他敢。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于在实地工作敢
军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入战争并派遣其敢
男男女女投入战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉的人最敢。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品的主人公体现了中国人民的勤劳敢精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有克拉维霍战役中奋战过的男人
样,他是
个
敢的男人。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥的敢。
Ha mostrado su valor en esa acción.
那
中表现出了他的
敢。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位敢的、 诚挚的、 正直的记者。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,海地国家警察中有
批优秀警员,他们
的条件下
敢地开展工作。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
整个战争期间,澳大利亚人
敢和出色地参加了每个战区的战斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
安理会有责任回应他们,敢和坚定地采取
。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我们希望安理会能够敢地面对首脑会议提出的挑战。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我们敦促会员国这个问题上采取
敢而果断的
。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛敢面对这
挑战。
Su valentía es digna de admiración.
她的敢值得钦佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以敢出名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了
敢的
。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他的敢。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于实地工作的
敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入战争并派遣其敢的男男女女投入战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉的最
敢。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
品的主
公体现了中国
民的勤劳
敢精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有克拉维霍战役中奋战过的男
一样,他是一个
敢的男
。
Admiro a mi hermano por su valentía.
佩
哥哥的
敢。
Ha mostrado su valor en esa acción.
那一行动中表现出了他的
敢。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最敢的
不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位敢的、 诚挚的、 正直的记者。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,海地国家警察中有一批优秀警员,他们
困难的条件下
敢地开展
。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
整个战争期间,澳大利亚
敢和出色地参加了每个战区的战斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正敢地、兢兢业业地以及冒着极大个
危险地共同努力。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
安理会有责任回应他们,敢和坚定地采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
们希望安理会能够
敢地面对首脑会议提出的挑战。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
们敦促会员国
这个问题上采取
敢而果断的行动。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛敢面对这一挑战。
Su valentía es digna de admiración.
她的敢值得
佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以敢出名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了
敢的行动。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他的敢。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于实地
的
敢的军事教团
员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入战争并派遣其敢的男男女女投入战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉人最
。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品主人公体现了中国人民
勤劳
精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍役中奋
男人一样,他是一个
男人。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中表现了他
。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位、 诚挚
、 正直
记者。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难条件下
地开展工作。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
在整个争期间,澳大利亚人
色地参加了每个
区
斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正在地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
安理会有责任回应他们,坚定地采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我们希望安理会能够地面对首脑会议提
挑
。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我们敦促会员国在这个问题上采取而果断
行动。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛面对这一挑
。
Su valentía es digna de admiración.
她值得钦佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了行动。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于在实地工作军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入争并派遣其
男男女女投入
斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
最的人最
敢。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品的主人公体现了中国人民的勤劳敢精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍战役中奋战过的男人一样,他是一个敢的男人。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥的敢。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中表现出了他的敢。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位敢的、 诚挚的、 正直的记者。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下敢地开展工作。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
在整个战争期间,澳大利亚人敢和出色地参加了每个战区的战斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正在敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努
。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
会有责任回应他们,
敢和坚定地采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我们希望会能够
敢地面对首脑会议提出的挑战。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我们敦促会员国在这个问题上采取敢而果断的行动。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛敢面对这一挑战。
Su valentía es digna de admiración.
她的敢值得钦佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以敢出名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴采取了
敢的行动。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他的敢。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于在实地工作的敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入战争并派遣其敢的男男女女投入战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
valiente; audaz
西 语 助 手 版 权 所 有El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉的人最。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品的主人公体现了中国人民的勤劳精神。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍战役中奋战过的男人一样,他是一个的男人。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥的。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中表现出了他的。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
他是位的、 诚挚的、 正直的记者。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海地国家警察中有一批优秀警员,他在困难的条件下
地开展工作。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
在整个战争期间,澳大利亚人和出色地参加了每个战区的战斗。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他正在
地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
安理会有责任回应他,
和坚定地采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我希望安理会能够
地面对首脑会议提出的挑战。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我敦促会员国在这个问题上采取
而果断的行动。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛面对这一挑战。
Su valentía es digna de admiración.
她的值得钦佩。
Tiene crédito de hombre valiente.
他以出名.
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了的行动。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他的。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于在实地工作的的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它都曾投入战争并派遣其
的男男女女投入战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。