Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢会努力
该问题。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢会努力
该问题。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
该国政府表示,已经尽切努力
这个问题。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧努力这
令人非常失望的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心是我们今天仍然在努力
的问题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的
步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同努力,通过组织讲习班、展览会和体育活动,努力这个问题。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,迪亚拉总也在努力
这
问题。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交谈,努力这些问题。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而不是努力达成。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采取协调
致的通盘努力
这个问题。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小组协助下,已经作出努力,这
问题。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社会继续付出巨大努力世界麻醉药品问题。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正在努力农村地区缺少医生的问题。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
我们必须强有力地继续共同努力,寻求危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但是,难道现在不是共同努力找到真正办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见不能妨碍寻求政治
的努力。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但是,仍然需要进步努力,
这些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问题只有通过大家共同努力才能得以。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合国必须继续努力,以世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问题上做出全面努力,才能伊拉克问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会努力该问题。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
该国政府表示,已切努力
这个问题。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧努力这
令人非常失望的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心理是我们今天仍然在努力的问题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的
步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同努力,通过组织讲习班、展览会和体育活动,努力这个问题。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,迪亚拉总理也在努力这
问题。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交谈,努力这些问题。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而不是努力达。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采取协调
致的通盘努力来
这个问题。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小组协助下,已作出努力,
这
问题。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社会继续付出巨大努力世界麻醉药品问题。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正在努力农村地区缺少医生的问题。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
我们必须强有力地继续共同努力,寻求危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但是,难道现在不是共同努力找到真正办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见不能妨碍寻求政治
的努力。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但是,仍然需要进步努力,
这些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问题只有通过大家共同努力才能得以。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合国必须继续努力,以世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问题上做出全面努力,才能伊拉克问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们理会努力
该问题。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
该国政府表示,已经尽切努力
个问题。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧努力令人非常失望的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心理是我们今天仍然在努力的问题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力最突出的非正义现象,
是
项努力向前迈出的
步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同努力,通过组织讲习班、展览会和体育活动,努力个问题。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,迪亚拉总理也在努力问题。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交谈,努力些问题。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而不是努力达成。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采取协调
致的通盘努力来
个问题。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小组协助下,已经作出努力,问题。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社会继续付出巨大努力世界麻醉药品问题。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正在努力农村地区缺少医生的问题。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
我们必须强有力地继续共同努力,寻求危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但是,难道现在不是共同努力找到真正办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见不能妨碍寻求政治
的努力。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但是,仍然需要进步努力,
些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问题只有通过大家共同努力才能得以。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合国必须继续努力,以世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问题上做出全面努力,才能伊拉克问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理努力解决该问题。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
该国政府表示,已经尽切努力解决这个问题。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧努力解决这令人非
的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同努力,通过组织讲习班、展览和体育活动,努力解决这个问题。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,迪亚拉总理也在努力解决这问题。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组交谈,努力解决这些问题。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于指责,而不是努力达成解决。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采取协调
致的通盘努力来解决这个问题。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员在监测小组协助下,已经作出努力,解决这
问题。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社继续付出巨大努力解决世界麻醉药品问题。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正在努力解决农村地区缺少医生的问题。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
我们必须强有力地继续共同努力,寻求解决危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但是,难道现在不是共同努力找到真正解决办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治解决的努力。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但是,仍然需要进步努力,解决这些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问题只有通过大家共同努力才能得以解决。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合国必须继续努力,以解决世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问题上做出全面努力,才能解决伊拉克问题。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会努力该问题。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
该国政府表示,已经尽切努力
这个问题。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧努力这
令人非常失望的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心理是我们今天仍然在努力的问题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的
步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同努力,通过组织讲习班、展览会和体,努力
这个问题。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,迪亚拉总理也在努力这
问题。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交谈,努力这些问题。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而不是努力达成。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采取协调
致的通盘努力来
这个问题。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小组协助下,已经作出努力,这
问题。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社会继续付出巨大努力世界麻醉药品问题。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正在努力农村地区缺少医生的问题。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
我们必须强有力地继续共同努力,寻求危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但是,难道现在不是共同努力找到真正办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见不能妨碍寻求政治
的努力。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但是,仍然需要进步努力,
这些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问题只有通过大家共同努力才能得以。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合国必须继续努力,以世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问题上做出全面努力,才能伊拉克问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会努力解决问
。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
政府表示,已经尽
切努力解决这个问
。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合必须加紧努力解决这
令人非常失望的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们努力解决最突出的非正义现象,这是这项努力向前迈出的步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同努力,通过组织讲习班、展览会和体育活动,努力解决这个问。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,迪亚拉总理也在努力解决这问
。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交谈,努力解决这些问。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而不是努力达成解决。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采
致的通盘努力来解决这个问
。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小组助下,已经作出努力,解决这
问
。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
际社会继续付出巨大努力解决世界麻醉药品问
。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正在努力解决农村地区缺少医生的问。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
我们必须强有力地继续共同努力,寻求解决危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但是,难道现在不是共同努力找到真正解决办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治解决的努力。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但是,仍然需要进步努力,解决这些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问只有通过大家共同努力才能得以解决。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合必须继续努力,以解决世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问上做出全面努力,才能解决伊拉克问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会力解决该问题。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
该国政府表示,已经尽切
力解决这个问题。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧力解决这
令人非常失望的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心理是我们今天仍力解决的问题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们力解决最突出的非正义现象,这是这项
力向前迈出的
步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同力,通过组织讲习班、展览会和体育活动,
力解决这个问题。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,总理也
力解决这
问题。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交谈,力解决这些问题。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而不是力达成解决。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采取协调
致的通盘
力来解决这个问题。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会监测小组协助下,已经作出
力,解决这
问题。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社会继续付出巨大力解决世界麻醉药品问题。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正力解决农村地区缺少医生的问题。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
我们必须强有力地继续共同力,寻求解决危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但是,难道现不是共同
力找到真正解决办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治解决的力。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但是,仍需要进
步
力,解决这些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问题只有通过大家共同力才能得以解决。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合国必须继续力,以解决世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有整个伊
克问题上做出全面
力,才能解决伊
克问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会该问题。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
该国政府表示,已经尽切
这个问题。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧这
令人非常失望的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心理我们今天仍然在
的问题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
我们最突出的非正义现象,这
这项
向前迈出的
步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同,通过组织讲习班、展览会和体育活动,
这个问题。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,迪亚拉总理也在这
问题。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交谈,这些问题。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而达成
。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采取协调
致的通盘
来
这个问题。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小组协助下,已经作出,
这
问题。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社会继续付出巨大世界麻醉药品问题。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正在农村地区缺少医生的问题。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
我们必须强有地继续共同
,寻求
危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但,难道现在
共同
找到真正
办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
我们认为,咨询意见能妨碍寻求政治
的
。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但,仍然需要进
步
,
这些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问题只有通过大家共同才能得以
。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合国必须继续,以
世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问题上做出全面,才能
伊拉克问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
们欢迎安
会
决该问题。
El Gobierno declara que ha hecho todo lo posible para resolver este problema.
该国政府表示,已经尽切
决这个问题。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧决这
令人非常失望的情况。
El racismo y la xenofobia son temas con los que aún tenemos que lidiar.
种族主义和仇外心们今天仍然在
决的问题。
Esto representa un avance en la búsqueda de soluciones para las más flagrantes injusticias.
们
决最突出的非正义现象,这
这项
向前迈出的
步。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
们共同
,通过组织讲习班、展览会和体育活动,
决这个问题。
Mientras tanto, el Primer Ministro Seydou Diarra también está tratando de adoptar medidas en ese sentido.
同时,迪亚拉总也在
决这
问题。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
还说过,各组会相互交谈,
决这些问题。
Se han conformado con culparse mutuamente en lugar de procurar hallar soluciones.
它们满足于相互指责,而不达成
决。
Se necesita un enfoque global y concertado para abordar ese problema.
需要个采取协调
致的通盘
来
决这个问题。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小组协助下,已经作出,
决这
问题。
La comunidad internacional sigue haciendo un inmenso esfuerzo en la lucha contra el problema mundial de los estupefacientes.
国际社会继续付出巨大决世界麻醉药品问题。
El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.
卫生部正在决农村地区缺少医生的问题。
Debemos seguir insistiendo decididamente en nuestra búsqueda común de una solución política de la crisis.
们必须强有
地继续共同
,寻求
决危机的政治办法。
Sin embargo, ¿no será hora de que trabajemos juntos para hallar una verdadera solución?
但,难道现在不
共同
找到真正
决办法的时候吗?
Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.
们认为,咨询意见决不能妨碍寻求政治
决的
。
Sin embargo, es necesario esforzarse más para encarar los retos que se plantean en otros ámbitos.
但,仍然需要进
步
,
决这些领域现存的各项挑战。
Dijo que los problemas que enfrenta el siglo XXI sólo podrán superarse si unimos nuestros esfuerzos.
他说,21世纪面对的问题只有通过大家共同才能得以
决。
Las Naciones Unidas deberían seguir trabajando con el fin de solucionar otros conflictos en diversas regiones del mundo.
联合国必须继续,以
决世界各个地区的其他冲突。
Únicamente podremos resolver el problema del Iraq si adoptamos iniciativas cabales en el contexto general del Iraq.
只有在整个伊拉克问题上做出全面,才能
决伊拉克问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。