西语助手
  • 关闭
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有金刚钻才能切割

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过切割,风干后的甘菊可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流切割女性生殖器官。

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研就打击切割生殖器官为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些社会的成年仪式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕, 害怕的, 害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有金刚钻才能切割

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过切割,风干后的甘菊可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流切割

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割其实是对儿童实施的犯罪

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究就打击切割采取连贯政策问题提出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割有关的风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些社会的成年仪式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认重要的是,应制订一项战略来解决基于别的暴力,包括切割问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割和家庭暴力的现象在贝宁仍有发

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割、早婚或强迫婚姻和骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割被视一种恶劣形式的虐待儿童,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


含苞, 含大量奶油的, 含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有金刚钻才能切割

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过切割,风干后甘菊可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流切割女性生殖器官。

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律,对外阴切割有多种不同定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

开始实施反对切割女性生殖器官法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施犯罪为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究就打击切割生殖器官为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活心任务就是降低与名誉相关暴力和与切割生殖器官有关风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些社会成年仪式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织支助心(“协调心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要是,应制订一项战略来解决基于性别暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止有害传统习俗,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式虐待儿童为,不仅不能接受,而且是不能容忍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


含怒, 含气体的, 含情脉脉, 含沙射影, 含石膏的, 含石灰的, 含石油的, 含水, 含水的, 含糖的,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有金刚钻才能切割

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过切割,风干后的甘菊可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流切割女性生殖器官。

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与会打击切割女性生殖器官的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究就打击切割生殖器官为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些会的成年仪式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


含血的, 含盐的, 含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的, 含油的, 含有, 含冤,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有金刚钻才能切割

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过切割,风干后可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流切割女性生殖器官。

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴切割有多种不同定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施犯罪为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究就打击切割生殖器官为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动中心任务就是降低与名誉相关暴力和与切割生殖器官有关风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些社会式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要是,应制订一项战略来解决基于性别暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式虐待儿童为,不仅不能接受,而且是不能容忍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵管, 涵容, 涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, ,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有才能切割

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

切割,风干后的甘菊可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流切割女性生殖器官。

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究就打击切割生殖器官为采取连贯政策问题出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些社会的成年仪式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通意识来防止切割女性生殖器官的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒冷的, 寒流, 寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有金刚钻才能

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

,风干后的甘菊可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流女性生殖器官。

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴有多种不同的定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对女性生殖器官的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击女性生殖器官的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究就打击生殖器官为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务就降低与名誉相关的暴力和与生殖器官有关的风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴一些社会的成年仪式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府在通过提高意识来防止女性生殖器官的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对女性生殖器官问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体女性生殖器官的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的,侵犯妇女权利、特别生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童为,不仅不能接受,而且不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喊话, 喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, ,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有金刚钻才能

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过,风干后甘菊可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流女性生殖器官。

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴有多种不同定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对女性生殖器官法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击女性生殖器官活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,女性生殖器官其实是对儿童实施犯罪为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究就打击生殖器官为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动中心任务就是降低与名誉相关暴力和与生殖器官有关风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴是一些社会成年仪式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止女性生殖器官法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对女性生殖器官问题看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止女性生殖器官工作所涉组织支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要是,应制订一项战略来解决基于性别暴力,包括女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体女性生殖器官情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾是,侵犯妇女权利、特别是生殖器官和家庭暴力现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

女性生殖器官包括在《法案》所禁止有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

女性生殖器官被视为一种恶劣形式虐待儿童为,不仅不能接受,而且是不能容忍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 汗背心, 汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,
切割  
sección
西 语 助 手

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很硬,只有金刚钻才能切割

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过切割,风干后甘菊可入药。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流切割女性生殖器官。

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴切割有多种不同定义。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实反对切割女性生殖器官法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

究就打击切割生殖器官为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动中心任务就是降低与名誉相关暴力和与切割生殖器官有关风险。

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些社会成年仪式。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要是,应制订一战略来解决基于性别暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾是,侵妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式虐待儿童为,不仅不能接受,而且是不能容忍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切割 的西班牙语例句

用户正在搜索


旱冰场, 旱冰鞋, 旱船, 旱稻, 旱地, 旱季, 旱井, 旱路, 旱年, 旱桥,

相似单词


切断, 切断的, 切断联系, 切断退路, 切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记,