西语助手
  • 关闭
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

执行部分第20段中,“信息”一词分号应该删

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

该起首部分中,“千年发展目标”分号与“和”应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

执行部分第5段的起首部分中,“共分号应改为“和”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

执行部分第4段中,“不均衡”分号应改为逗号,随为“和”。 同一段中,“服务”分号应改为逗号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


高入云霄, 高僧, 高莎草, 高山, 高山病, 高山的, 高山反应, 高山族, 高尚, 高尚的,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

在执行20,“息”一词后的应该删除。

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

还在该起首,“千年发展目标”后面的与“和”应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

在执行5的起首,“共识”后面的应改为“和”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

在执行4,“不均衡”后面的应改为逗号,随后为“和”。 在同一,“服务”后面的应改为逗号。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论, 高汤, 高堂, 高调, 高筒杯,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

在执第20段中,“信息”一词后的应该删除。

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

还在该起首中,“千年发”后面的与“和”应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

在执第5段的起首中,“共识”后面的应改为“和”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

在执第4段中,“不均衡”后面的应改为逗号,随后为“和”。 在同一段中,“服务”后面的应改为逗号。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原, 高云, 高燥,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

部分第20段中,“信词后的分号应该删除。

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

该起首部分中,“千年发展目标”后面的分号与“和”应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

部分第5段的起首部分中,“共识”后面的分号应改为“和”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

部分第4段中,“不均衡”后面的分号应改为逗号,随后为“和”。 段中,“服务”后面的分号应改为逗号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血, 膏药, ,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

在执行部分第20段中,“信息”一词后的应该删除。

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

还在该起首部分中,“千年发展目标”后面的与“和”应改为句

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

在执行部分第5段的起首部分中,“共识”后面的应改为“和”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

在执行部分第4段中,“不均衡”后面的应改为后为“和”。 在同一段中,“服务”后面的应改为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


搞坏, 搞混, 搞活经济, 搞活企业, 搞乱, 搞秘密勾当的人, 搞小圈子, 搞砸, 搞糟, ,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,

用户正在搜索


个人化, 个人计算机, 个人履历, 个人所得税, 个人用品, 个人主义, 个人主义的, 个人主义者, 个人最佳成绩, 个体,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,

用户正在搜索


根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩, 跟腱, 跟某人谈话,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

行部分第20段中,“信息”分号应该删除。

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

该起首部分中,“千年发展目标”面的分号与“应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

行部分第5段的起首部分中,“共识”面的分号应改为“”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

行部分第4段中,“不均衡”面的分号应改为逗号,随为“”。 段中,“服务”面的分号应改为逗号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

在执行部第20段中,“信息”一词后

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

还在起首部中,“千年发展目标”后与“和”应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

在执行部第5段起首部中,“共识”后应改为“和”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

在执行部第4段中,“不均衡”后应改为逗号,随后为“和”。 在同一段中,“服务”后应改为逗号。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直, 梗阻, 更差,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

在执行部20,“信息”一词后的应该删除。

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

还在该起首部,“千年发展目标”后面的与“和”应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

在执行部5的起首部,“共识”后面的应改为“和”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

在执行部4,“不均衡”后面的应改为逗号,随后为“和”。 在同一,“服务”后面的应改为逗号。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地, 更快, 更楼,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,
fèn hào

punto y coma; sucursal

En el párrafo dispositivo 20, debe eliminarse en el texto inglés el punto y coma después de la palabra "information".

部分第20段中,“信息”一词分号应该删除。

Asimismo, en la parte introductoria, el punto y coma y la palabra “y” que figuran después de “objetivos de desarrollo del Milenio” podrían reemplazarse con un punto.

该起首部分中,“千年发展目分号与“和”应改为句号。

En la parte introductoria del párrafo 5 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de “Monterrey” debería reemplazarse con la conjunción “y”.

部分第5段的起首部分中,“共识”分号应改为“和”。

En el párrafo 4 de la parte dispositiva del texto en español, el punto y coma que figura después de la palabra “desigual” debería reemplazarse con una coma seguida de la conjunción “y”.

部分第4段中,“不均衡”分号应改为逗号,随为“和”。 同一段中,“服务”分号应改为逗号。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分号 的西班牙语例句

用户正在搜索


更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的, 更正, ,

相似单词


分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪, 分户出售的公寓,