西语助手
  • 关闭
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有一批军官管理和监督营的日常活动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向一些非洲国家军官提供军事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团的活动详细情况是:经营埃塞俄比亚军官定期向该集团售的各种类型的雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

初一名军官被杀之后,紧张局势加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

军官也因集束弹药对平人口的影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

军官在正规军军官中占26%,在长期服务的军官中占18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

在这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

一些国家从后备役中挑选军官,另一些国家则从正规军队中挑选军官

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这些军官而言,抵达特派团时的熟悉情况培训是作为观察员的第一步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分是军官都被关押在较大的牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将指派了一支Anka准将领导的军官小队陪同特派团。

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任指挥官的军官在受训时,学习了战争规则的各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

同一批军官在营之间轮换,以避免与在营接受军事训练的新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把军官借调来成为军事观察员的理不是其军事技能和经验,而是其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

于在增加部署警方面现耽搁,各区政小组继续军官任职。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


沸石, 沸腾, 沸腾的, 沸天震地, 沸溢出, , 费城, 费改税, 费工, 费功夫,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有军官管理和监督营地的日常活动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向洲国家军官提供军事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团的活动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官定期向该集团售的各种类型的地雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

当地民兵军官被杀之后,紧张局势加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

军官也因集束弹药对平民人口的影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

军官在正规军军官中占26%,在长期服务的军官中占18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

在这人中,4人是军官,其中包括2官;6人是准尉;7人是其他军阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

国家从后备役中挑选军官,另国家则从正规军队中挑选军官

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这军官而言,抵达特派团时的熟悉情况培训是作为观察员的第步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分是军官都被关押在较大的牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将派了支由Anka准将领导的军官小队陪同特派团。

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任官的军官在受训时,学习了战争规则的各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

军官在营地之间轮换,以避免与在营地接受军事训练的新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把军官借调来成为军事观察员的理由不是其军事技能和经验,而是其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

由于在增加部署民警方面现耽搁,各区民政小组继续由军官任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


费力地看, 费罗伦西牙, 费钱, 费钱的, 费神, 费时, 费时的, 费时费力的, 费事, 费心,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有一批军官管理和监督营地的日常活动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向一些非洲国家军官提供军事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种军官可能都同样合需要不同的培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团的活动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官定期向该集团售的各种类型的地雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

初一名当地军官被杀之后,紧张局势加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

军官也因集束弹药对口的影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

军官在正规军军官中占26%,在长期服务的军官中占18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

在这些中,4军官,其中包括2名指挥官;6是准尉;7是其他军阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

一些国家从后备役中挑选军官,另一些国家则从正规军队中挑选军官

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这些军官而言,抵达特派团时的熟悉情况培训是作为观察员的第一步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分是军官都被关押在较大的牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将指派了一支由Anka准将领导的军官小队陪同特派团。

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任指挥官的军官在受训时,学习了战争规则的各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

同一批军官在营地之间轮换,以避免与在营地接受军事训练的新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把军官借调来成为军事观察员的理由不是其军事技能和经验,而是其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

由于在增加部署警方面现耽搁,各区政小组继续由军官任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


分辨, 分辨出, 分辩, 分别, 分别处理, 分别的, 分别地, 分别轻重, 分兵, 分布,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有一批军官管理和监督营地的日常活动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向一些非洲国家军官提供军事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿间的乌干达军官

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团的活动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官向该集团售的各种类型的地雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

初一名当地民兵军官被杀之后,紧张局势加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

军官也因集束弹药对平民人口的影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

军官在正规军军官中占26%,在务的军官中占18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

在这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

一些国家从后备役中挑选军官,另一些国家则从正规军队中挑选军官

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这些军官而言,抵达特派团时的熟悉情况培训是作为观察员的第一步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分是军官都被关押在较大的牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将指派了一支由Anka准将领导的军官小队陪同特派团。

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任指挥官的军官在受训时,学习了战争规则的各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

同一批军官在营地之间轮换,以避免与在营地接受军事训练的新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把军官借调来成为军事观察员的理由不是其军事技能和经验,而是其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

由于在增加部署民警方面现耽搁,各区民小组继续由军官任职。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


分化, 分会, 分机, 分级, 分家, 分阶段进行, 分解, 分解的, 分界, 分界线,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有一批军官管理和监督营地日常动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向一些非洲国家军官提供军事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种军官可能都同样合格,但却需要不同培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官定期向该集各种类型地雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

初一名当地民兵军官被杀之后,紧加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

军官也因集束弹药对平民人口影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

军官在正规军军官中占26%,在长期服务军官中占18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

在这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

一些国家从后备役中挑选军官,另一些国家则从正规军队中挑选军官

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这些军官而言,抵达特派熟悉情况培训是作为观察员第一步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分是军官都被关押在较大牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将指派了一支由Anka准将领导军官小队陪同特派

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任指挥官军官在受训时,学习了战争规则各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

同一批军官在营地之间轮换,以避免与在营地接受军事训练新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把军官借调来成为军事观察员理由不是其军事技能和经验,而是其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

由于在增加部署民警方面现耽搁,各区民政小组继续由军官任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


分社, 分身, 分升, 分时享用, 分时享用权, 分手, 分数, 分数的, 分水角, 分水岭,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,

用户正在搜索


分析师, 分相, 分享, 分享圣体, 分项, 分项拨款, 分项目, 分销店, 分销商, 分晓,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,

用户正在搜索


纷华, 纷乱, 纷乱人群, 纷扰, 纷纭, 纷争, 纷至沓来, , , 坟地,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是队的

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从的命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有一批理和监督营地的日常活动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向一些非洲国家提供事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团的活动详细情况是:经营据报埃塞俄比亚定期向该集团售的各种类型的地雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

初一名当地民兵被杀之后,紧张局势加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

也因集束弹药对平民人口的影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

中占26%,在长期服务的中占18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

在这些人中,4人是,其中包括2名指挥;6人是准尉;7人是其他阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙领导,同时也受部落资深领导人控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

一些国家从后备役中挑选,另一些国家则从队中挑选

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这些而言,抵达特派团时的熟悉情况培训是作为观察员的第一步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分是都被关押在较大的牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将指派了一支Anka准将领导的小队陪同特派团。

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任指挥在受训时,学习了战争则的各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

同一批在营地之间轮换,以避免与在营地接受事训练的新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把借调来成为事观察员的理不是其事技能和经验,而是其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

于在增加部署民警方面现耽搁,各区民政小组继续任职。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


粉刷工, 粉丝, 粉碎, 粉碎机, 粉碎性骨折, 粉条, 粉状的, , 份额, 份儿饭,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听军官的命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有一批军官管理和监督营地的日常活动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向一些非洲国军官提供军事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团的活动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官定期向该集团售的各种类型的地雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

初一名当地民兵军官被杀之,紧张局势加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

军官也因集束弹药对平民人口的影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

军官在正规军军官中占26%,在长期服务的军官中占18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

在这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

一些国备役中挑选军官,另一些国正规军队中挑选军官

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这些军官而言,抵达特派团时的熟悉情况培训是作为观察员的第一步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分是军官都被关押在较大的牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将指派了一支由Anka准将领导的军官小队陪同特派团。

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任指挥官的军官在受训时,学习了战争规则的各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

同一批军官在营地之间轮换,以避免与在营地接受军事训练的新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把军官借调来成为军事观察员的理由不是其军事技能和经验,而是其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

由于在增加部署民警方面现耽搁,各区民政小组继续由军官任职。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


奋勇, 奋战, , 粪便, 粪便的, 粪车, 粪池, 粪堆, 粪肥, 粪坑,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉是军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有一批军官管理和监督营地的日常活动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向一些非洲国家军官提供军事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权的乌干达军官

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团的活动详细情况是:经营据报由埃塞俄比亚军官向该集团售的各种类型的地雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

初一名当地民兵军官被杀之后,紧张局势加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

军官也因集束弹药对平民人口的影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

军官正规军军官26%,服务的军官18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

一些国家从后备役中挑选军官,另一些国家则从正规军队中挑选军官

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这些军官而言,抵达特派团时的熟悉情况培训是作为观察员的第一步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分是军官都被关押较大的牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将指派了一支由Anka准将领导的军官小队陪同特派团。

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任指挥官的军官受训时,学习了战争规则的各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

同一批军官营地之轮换,以避免与营地接受军事训练的新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把军官借调来成为军事观察员的理由不是其军事技能和经验,而是其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

由于增加部署民警方面现耽搁,各区民政小组继续由军官任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


愤懑, 愤懑的, 愤怒, 愤怒不平, 愤怒的, 愤怒地要求, 愤怒申讨, 愤然, 愤世嫉俗, 愤世嫉俗者,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,
jun1 guān

oficial; oficialidad

欧 路 软 件

Un capitán es un oficial del ejército.

军队的军官

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令。

Cuenta con lugartenientes que administran los campamentos y supervisan día a día las operaciones.

他有一批军官管理和监督营地的日常活动。

El Pakistán también ofrece capacitación militar a oficiales de varios países africanos.

巴基斯坦还向一非洲军官提供军事培训。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官

Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.

这两种军官可能都同样合格,但却需要不同的培训战略。

A continuación figura una explicación más detallada de las operaciones de esta banda.

该集团的活动详细情况:经营据报由埃塞俄比亚军官定期向该集团售的各种类型的地雷(TM-46和TM-57)。

Las tensiones aumentaron a principios de noviembre tras el asesinato de un oficial de la milicia local.

初一名当地民兵军官被杀之后,紧张局势加剧。

Los oficiales militares también se sienten preocupados por el impacto de las municiones de racimo sobre las poblaciones civiles.

军官也因集束弹药对平民人口的影响而担忧。

Las mujeres oficiales constituyen el 26% de los oficiales en las fuerzas regulares y el 18% del servicio de carrera.

军官在正规军军官中占26%,在长期服务的军官中占18%。

De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.

在这人中,4人军官,其中包括2名指挥官;6人;7人其他军阶。

Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.

其中部分团伙由正规军军官领导,同时也受部落资深领导人控制。

Algunas naciones seleccionan a los oficiales entre sus reservistas, en tanto que otras los seleccionan entre sus fuerzas regulares en activo.

从后备役中挑选军官,另一则从正规军队中挑选军官

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这军官而言,抵达特派团时的熟悉情况培训作为观察员的第一步培训。

Otros detenidos, casi todos ellos oficiales, se encontraban en celdas más grandes y al parecer tenían acceso a una pequeña zona para rezar.

其他被拘留者,其中大部分军官都被关押在较大的牢房中,他们似乎可以入小型祈祷场所。

El Teniente General Sleiman asignó a un equipo de oficiales militares, dirigidos por el General de Brigada Anka, para que acompañara a la misión.

Sleiman中将指派了一支由Anka准将领导的军官小队陪同特派团。

Durante su formación, a los oficiales que ejercen puestos de mando se les impartan conocimientos sobre los principios jurídicos del derecho de la guerra.

担任指挥官的军官在受训时,学习了战争规则的各项法律原则。

Esos mismos lugartenientes rotan de un campamento a otro para evitar establecer relaciones estrechas con los reclutas que reciben entrenamiento militar en los campamentos.

同一批军官在营地之间轮换,以避免与在营地接受军事训练的新兵建立密切关系。

Ocasionalmente, los oficiales se destinan como observadores militares no por sus aptitudes y experiencia militar, sino por sus conocimientos de idiomas y otros conocimientos.

有时,把军官借调来成为军事观察员的理由不其军事技能和经验,而其语文和其他能力。

Al haberse demorado el despliegue de un mayor número de oficiales de policía civil, los equipos de asuntos civiles siguen estando integrados por oficiales militares.

由于在增加部署民警方面现耽搁,各区民政小组继续由军官任职。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军官 的西班牙语例句

用户正在搜索


丰满, 丰满的, 丰茂, 丰美, 丰年, 丰沛, 丰饶, 丰饶之角, 丰润, 丰盛,

相似单词


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,