西语助手
  • 关闭

公开招标

添加到生词本

gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,发计划署通过与一家顾问公司立合同,以审查内部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔偿委员会就延长服务期限问题同一名(审查F-4 索偿要求有顾问直接联系,并未经有合同。

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业发森林重大政策行动通过(50 000公顷以上)大型特许权促使2 400多万公顷亚马逊森林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此类立法另两个例子是:修《规划建设法》(该法要求在全国规划建设委员会中增加一名妇女组织代表)和上文第1条详细介绍法》第2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 第4款(a)和(b)项既允许采用原则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性办法,也就是说只有排位最高人可以被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作组似应考虑是否需要进行,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但同时要顾及一点是,行《示范法》案文第20(a)条中对使用限制性提出条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有球瘾, 有区别, 有区别的, 有趣, 有趣的, 有趣地, 有趣可爱的表情或动作, 有权势, 有权势的, 有权威的,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,
gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,开发计划署通过公开与一家顾问公司订立合同,以审查内部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔偿委员会就延长服务期限问题同一名(审查F-4 索偿要求)现有顾问直接联系,并未经公开修订了现有合同。

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业开发森林重大政策行动通过(50 000公顷以上)大型特许权公开促使2 400多万公顷亚马逊森林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此类立法另两个例子是:修订后《规划建设法》(该法要求在全国规划建设委员会中增加一名妇女组织代表)和上文第1条详细介绍公开法》第2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 第4款(a)和(b)项既允许采用公开则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性办法,也就是说只有排位最高人可以被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作组似应考虑是否需要进行公开,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但同时要顾及一点是,现行《示范法》案文第20(a)条中对使用限制性提出条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有溶解力的, 有三个头的, 有色, 有色的, 有色金属, 有色人种, 有啥说啥, 有疝的, 有伤风化, 有伤风化的,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,
gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,开发计划署通过公开招标与一家顾问公司订立合同,以部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔偿委员会就延长服务期限问题同一名(F-4 索偿要求)现有顾问直接联系,并未经公开招标修订了现有合同。

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业开发森林重大政策行动通过(50 000公顷以上)大型特许权公开招标促使2 400多万公顷亚马逊森林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此类立法另两个例子是:修订后《规划建设法》(该法要求在全国规划建设委员会中增加一名织代表)和上文第1条详细介绍公开招标法》第2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 第4款(a)和(b)项既允许采用公开招标原则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性招标办法,也就是说只有排位最高投标人可以被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作似应考虑是否需要进行公开招标,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但同时要顾及一点是,现行《示范法》案文第20(a)条中对使用限制性招标提出条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有生以来, 有生长力的, 有生殖力的, 有生殖能力的, 有声读物, 有声片, 有声音的, 有声有色, 有剩余的, 有失体面,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,
gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,计划署通过招标与一家顾问公司订立合同,以审查内部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔偿委员会就延长服务期限问题同一名(审查F-4 索偿要求)现有顾问直接联系,并未经招标修订了现有合同。

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业行动通过(50 000公顷以上)型特许权招标促使2 400多万公顷亚马逊林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此类立法另两个例子是:修订后《规划建设法》(该法要求在全国规划建设委员会中增加一名妇女组织代表)和上文第1条详细介绍招标法》第2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 第4款(a)和(b)项既允许采用招标原则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性招标办法,也就是说只有排位最高投标人可以被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作组似应考虑是否需要进行招标,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但同时要顾及一点是,现行《示范法》案文第20(a)条中对使用限制性招标提出条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有始无终, 有始有终, 有事, 有视力, 有恃无恐, 有嗜好的, 有收缩性能的, 有手腕的, 有受约束, 有数,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,
gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,开发计划署通过公开招标与一家顾问公司订立合查内部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔偿委员会就延长服务期限问题一名(查F-4 索偿要求)现有顾问直接联系,并未经公开招标修订了现有合

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业开发森林重大政策行动通过(50 000公顷上)大型特许权公开招标促使2 400多万公顷亚马逊森林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此类立法另两个例子是:修订后《规划建设法》(该法要求在全国规划建设委员会中增加一名妇女表)和上文第1条详细介绍公开招标法》第2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 第4款(a)和(b)项既允许采用公开招标原则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性招标办法,也就是说只有排位最高投标人可被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作似应考虑是否需要进行公开招标,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但时要顾及一点是,现行《示范法》案文第20(a)条中对使用限制性招标提出条件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所, 有所有权的, 有特权的, 有特色的, 有特性的, 有特异功能的, 有蹄的,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,
gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,开发计划署通过公开招标与一家顾问公司订合同,以审查内部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔委员会就延长服务期限问题同一名(审查F-4 索)现有顾问直接联系,并未经公开招标修订了现有合同。

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业开发森林重大政策行动通过(50 000公顷以上)大型特许权公开招标促使2 400多万公顷亚马逊森林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此另两个例子是:修订后《规划建设法》(该法在全国规划建设委员会中增加一名妇女组织代表)和上文第1条详细介绍公开招标法》第2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 第4款(a)和(b)项既允许采用公开招标原则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性招标办法,也就是说只有排位最高投标人可以被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作组似应考虑是否需进行公开招标,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但同时顾及一点是,现行《示范法》案文第20(a)条中对使用限制性招标提出条件。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有同感, 有同情心的, 有头衔的, 有透彻的了解, 有退无进, 有瓦楞的, 有望, 有望成功的, 有危害的, 有危险的,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,
gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,开发计划署通过公开招标与一家顾问公司订立合同,以内部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔偿委员会就延长服务期限问题同一F-4 索偿要求)现有顾问直接联系,并未经公开招标修订了现有合同。

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业开发森林重大政策行动通过(50 000公顷以上)大型特许权公开招标促使2 400多万公顷亚马逊森林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此类立法例子是:修订后《规划建设法》(该法要求在全国规划建设委员会中增加一妇女组织代表)和上文第1条详细介绍公开招标法》第2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 第4款(a)和(b)项既允许采用公开招标原则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性招标办法,也就是说只有排位最高投标人可以被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作组似应考虑是否需要进行公开招标,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但同时要顾及一点是,现行《示范法》案文第20(a)条中对使用限制性招标提出条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有吸收力的, 有吸收能力的, 有吸引力的, 有希望, 有希望成功的人, 有希望的, 有洗净作用的, 有喜, 有系统的, 有细粒的,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,
gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,开发计划署通过开招标与一家顾问立合同,以审查内部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔偿委员会就延长服务期限问题同一名(审查F-4 索偿要求)现有顾问直接联系,并未经开招标了现有合同。

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业开发森林重大政策行动通过(50 000顷以)大型特许权开招标促使2 400多万顷亚马逊森林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此类立法另两个例子是:修《规划建设法》(该法要求在全国规划建设委员会中增加一名妇女组织代表)和1条详细介绍开招标法》2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 4款(a)和(b)项既允许采用开招标原则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性招标办法,也就是说只有排位最高投标人可以被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作组似应考虑是否需要进行开招标,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但同时要顾及一点是,现行《示范法》案20(a)条中对使用限制性招标提出条件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有限限幅, 有限责任, 有限主权论, 有线, 有线传真, 有线电报, 有线电视, 有线广播, 有线广播网, 有线探空仪,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,
gōng kāi zhāo biāo

invitación a una licitación abierta

Además, el PNUD contrató mediante licitación a una empresa consultora para que examinara cuestiones relativas al marco interno de control.

此外,开发计划署通过公开与一家顾问公司订立合同,以审查内部控制框架控制问题。

La OSSI declaró que la CINU había propuesto la prolongación del contrato de un consultor contratado (que estaba examinando reclamaciones de la categoría F-4), y había enmendado el contrato vigente sin proceder a celebrar una licitación.

监督厅指出,赔偿委员会就延长服务期限问题同一名(审查F-4 索偿要求)现有顾问直接联系,并未经公开修订了现有合同。

Esto se aprecia con mayor gravedad en el Perú, en que una importante iniciativa de política para la explotación comercial de los bosques está impulsando la privatización de más de 24 millones de hectáreas de bosques amazónicos mediante la subasta pública de extensas concesiones (de más de 50.000 hectáreas).

这种状况在秘鲁最严重,商业开发森林重大政策行动通过(50 000公顷以上)大型特许权公开促使2 400多万公顷亚马逊森林私有化。

Otros dos ejemplos de esta legislación son la Ley sobre planificación y construcción modificada, que incorpora a un representante obligatorio de organizaciones femeninas en el Consejo Nacional de Planificación y Construcción y el artículo 2B de la Ley sobre concursos públicos, tal como se especifica en el artículo 1 supra.

关于此类立法另两个例子是:修订后《规划建设法》(该法要求在全国规划建设委员会中增加一名妇女组织代表)和上文第1条详细介绍公开法》第2B条。

En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.

(4) 第4款(a)和(b)项既允许采用公开则(即所有合格供应商均可参加拍卖),又允许采用限制性办法,也就是说只有排位最高人可以被邀请参加拍卖。

El Grupo de Trabajo tal vez desee considerar la posibilidad de que se exija un procedimiento de participación abierta, si siempre se permitirá limitar el número de participantes, o si la entidad adjudicadora estará facultada para adoptar cualquiera de los dos criterios, por ejemplo, tomando en consideración las condiciones para el procedimiento de licitación restringida establecidas en el artículo 20 del texto actual de la Ley Modelo.

工作组似应考虑是否需要进行公开,是否总是允许限制参加拍卖人数,或者采购实体是否有权选择其中一种方法,但同时要顾及一点是,现行《示范法》案文第20(a)条中对使用限制性提出条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开招标 的西班牙语例句

用户正在搜索


有效的, 有效地, 有效功率, 有效力的, 有效螺距, 有效期, 有效期限, 有效射程, 有效数字, 有效载荷,

相似单词


公开市场, 公开信, 公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里,