Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍适用的一般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有任何述域外适用的条款。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会处理此种行为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着
用。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须出国际努力,确保自由竞争同公平竞争并存。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平竞争法》的行为,必须是在很程度上削弱竞争或有可能在很
程度上削弱竞争的行为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处复并且有一些相互抵触之处,这些
复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平竞争法》没有订立任何处理兼并和收购问题的条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述这一做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《公平竞争法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由争,但是否也是
争?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《争法》是一部普遍适用的一般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《争法》并不载有任何述及域外适用的
。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
贸易委员会是负责实施和执行《
争法》的主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《争法》有许
涉及纵向限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《争法》并不阻止委员会处理此种行为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《
争法》的执行方面发挥着重大作用。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的
。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《争法》第20
(d)
和(e)
应当联系第21
来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由争同
争并存。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《争法》的行为,必须是在很大程度上削弱
争或有可能在很大程度上削弱
争的行为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《争法》有
处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《争法》没有订立任何处理兼并和收购问题的
。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《争法》也没有专门述及这一做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得
。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《
争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过的精力和资源被用来执行《
争法》的“消费者保护”
。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍用的一般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》载有任何述及域外
用的条款。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
过,《公平竞争法》
阻止委员会处理此种行为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由竞争同公平竞争存。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡《公平竞争法》的行为,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争的行为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处重复且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成
确定性,
引起对法律截然相
的解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平竞争法》没有订立任何处理兼和收购问题的条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,
请委员会就与《公平竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《公平竞争法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是部普遍适
般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有任何述及域外适条款。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会处理此种行为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《公平竞争法》
执行方面发挥着重大作
。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等条款。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我助,
须作出国际努力,确保自由竞争同公平竞争并存。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平竞争法》行为,
须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争
行为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处重复并且有些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反
解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第个引人注目
情况是:《公平竞争法》没有订立任何处理兼并和收购问题
条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》
实施相关
任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多精力和资源被
来执行《公平竞争法》
“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成判例中却出现了受管制“行业”享受免除
例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是争,但是否也是
争?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《争法》并不适用于联合支配地位情
。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《争法》是一部普遍适用的一般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《争法》并不载有任何述及域外适用的条款。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
贸易委员会是负责实施和执行《
争法》的主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《争法》有许多条款涉及纵向限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《争法》并不阻止委员会处理此种行为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《
争法》的执行方面发挥着重大作用。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《争法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励我帮助,必须作出国际努力,确保
争同
争并存。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《争法》的行为,必须是在很大程度上削弱
争或有可能在很大程度上削弱
争的行为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《争法》没有订立任何处理兼并和收购问题的条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《争法》也没有专门述及这一做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并
法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《
争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《争法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近
成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是平竞争?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《平竞争法》是一部普遍适用的一般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
平贸易委员会是负责实施和
《
平竞争法》的主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《平竞争法》并不阻止委员会处理此种
为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《
平竞争法》的
方面
挥着重大作用。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保
者或电话
销等的条款。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《平竞争法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由竞争同平竞争并存。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《平竞争法》的
为,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争的
为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《平竞争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《平竞争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《平竞争法》没有订立任何处理兼并和收购问题的条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话销还没有在牙买加构成问题,《
平竞争法》也没有专门述及这一做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《平竞争法》进
修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《
平竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来《
平竞争法》的“消费者保
”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“
业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞,但是否也是
竞
?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《竞
法》
不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《竞
法》是一部普遍适用的一般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《竞
法》
不载有任何述及域外适用的条款。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
贸易委员会是负责实施和执行《
竞
法》的主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《竞
法》有许多条款涉及纵向限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《竞
法》
不阻止委员会处理此种行为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《
竞
法》的执行方面发挥着重大作用。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《竞
法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《竞
法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由竞同
竞
存。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违《
竞
法》的行为,必须是在很大程度上削弱竞
或有可能在很大程度上削弱竞
的行为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《竞
法》有多处重复
且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,
引起对法律截然相
的解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《竞
法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《竞
法》没有订立任何处理兼
和收购问题的条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《竞
法》也没有专门述及这一做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《竞
法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院
由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,
请委员会就与《
竞
法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《竞
法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《竞
法》
不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍的一般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有任何述及域外的条款。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会处理此种行为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作
。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由竞争同公平竞争并。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
违反《公平竞争法》的行为,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争的行为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在《公平竞争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平竞争法》没有订立任何处理兼并和收购问题的条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被来执行《公平竞争法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
Es helper cop yrightEs una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍适用的一般法。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会处理此种行为。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、从宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由竞争同公平竞争并存。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平竞争法》的行为,必须是在很大程弱竞争或有可能在很大程
弱竞争的行为。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平竞争法》没有订立任何处理兼并和收购问题的条款。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《公平竞争法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。