La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》主要机构。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有任何述及域外适款。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍适一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是由竞争,但是否也是公平竞争?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会处理此种行为。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、宽处理和保护揭发者或电话行销等
款。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多款涉及纵向限制。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
商务、科学和技术部长在《公平竞争法》执行方面发挥着重大作
。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20(d)款和(e)款应当联系第21
来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓帮助,必须作出国际努力,确保
由竞争同公平竞争并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平竞争法》行为,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争
行为。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目情况是:《公平竞争法》没有订立任何处理兼并和收购问题
款。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下裁决职能和调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
商务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》实施相关
任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多精力和资源被
来执行《公平竞争法》
“消费者保护”
款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成判例中却出现了受管制“行业”享受免除
例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
贸易委员会是负责实施和执行《
竞争法》的主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《竞争法》并不载有任何述及域外适用的条
。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《竞争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《竞争法》是一部普遍适用的一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是竞争?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《竞争法》并不阻止委员会处理此种行
。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、
宽处理和保护揭发者或电话行销等的条
。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《竞争法》有许多条
涉及纵向限制。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
商务、科学和技术部长在《竞争法》的执行方面发挥着重大作用。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《竞争法》第20条(d)
和(e)
应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由竞争同
竞争并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《竞争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《竞争法》的行
,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争的行
。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《
竞争法》也没有专门述及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《竞争法》没有订立任何处理兼并和收购问题的条
。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《竞争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《竞争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
商务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《竞争法》的“消费者保护”条
。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现
受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有及域外适用的条款。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍适用的一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会处理此种行为。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置窃听装置、保密、宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
商务、科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大用。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须际努力,确保自由竞争同公平竞争并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平竞争法》的行为,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争的行为。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平竞争法》没有订立处理兼并和收购问题的条款。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院
裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
商务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》的实施相关的事项提
咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《公平竞争法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公贸易委员会是负责实施和执行《公
法》
主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公法》并不载有任何述及域外适用
条款。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公法》是一部普遍适用
一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由,但是否也是公
?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公法》并不阻止委员会处理此种行为。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公法》缺乏关于设置窃听装置、保密、
宽处理和保护揭发者或电话行
条款。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公法》有许多条款涉及纵向限制。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
商务、科学和技术部长在《公法》
执行方面发挥着重大作用。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由同公
并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反
解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公法》
行为,必须是在很大程度上削弱
或有可能在很大程度上削弱
行为。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行还没有在牙买加构成问题,《公
法》也没有专门述及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目情况是:《公
法》没有订立任何处理兼并和收购问题
条款。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公法》之下
裁决职能和调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公法》进行修订所付出
代价,要比无谓
待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
商务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公法》
实施相关
任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多精力和资源被用来执行《公
法》
“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成
判例中却出现了受管制“行业”享受免除
例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施执行《公平竞争法》的主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍适用的一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会处此种行为。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设窃
、
密、
宽处
护揭发者或电话行销等的条款。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
商务、科学技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确自由竞争同公平竞争并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平竞争法》的行为,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争的行为。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平竞争法》没有订立任何处兼并
收购问题的条款。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下的裁决职能调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
商务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力资源被用来执行《公平竞争法》的“消费者
护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公贸易委员会是负责实施和执行《公
法》的主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公法》并不载有任何述及域外适用的条款。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公法》是一部普遍适用的一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由,但是否也是公
?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公法》并不阻止委员会处理此种行为。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公法》缺乏关于设置窃听装置、保密、
宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公法》有许多条款涉及纵向限
。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
、科学和技术部长在《公
法》的执行方面发挥着重大作用。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由同公
并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公法》的行为,必须是在很大程度上削弱
或有可能在很大程度上削弱
的行为。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公法》也没有专门述及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公法》没有订立任何处理兼并和收购问题的条款。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公
法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《公法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管
“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施和执行《公平法》的主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平法》并
载有任何述及域外适用的条款。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平法》并
适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平法》是一部普遍适用的一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由,但是否也是公平
?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
过,《公平
法》并
阻止委员会处理此种行为。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平法》缺乏关于设置窃听装置、保密、
宽处理和保护揭发者或电话行销等的条款。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平法》有许多条款涉及纵向
。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
务、科学和技术部长在《公平
法》的执行方面发挥着重大作用。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平法》第20条(d)款和(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确保自由同公平
并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复和相互抵触之处会造成
确定性,并引起对法律截然相反的解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平法》的行为,必须是在很大程度上削弱
或有可能在很大程度上削弱
的行为。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平法》也没有专门述及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平法》没有订立任何处理兼并和收购问题的条款。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平法》之下的裁决职能和调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平
法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《公平法》的“消费者保护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平法》并
载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管
“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施执行《公平竞争法》的主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍适用的一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会处理此种行为。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设置置、
密、
宽处理
揭发者或电话行销等的条款。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
商务、科学技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确自由竞争同公平竞争并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多处重复并且有一些相互抵触之处,这些重复相互抵触之处会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平竞争法》的行为,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争的行为。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平竞争法》没有订立任何处理兼并收购问题的条款。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下的裁决职能调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
商务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力资源被用来执行《公平竞争法》的“消费者
”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
competencia justa
西 语 助 手La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸易委员会是负责实施执行《公平竞争法》的主要机构。
La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.
《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款。
La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.
《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是一部普遍适用的一般法。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
Sin embargo, en ésta no hay nada que impida a la CCL ocuparse de ese comportamiento.
不过,《公平竞争法》并不阻止委员会此种行为。
No hay disposiciones sobre escuchas telefónicas, confidencialidad, indulgencia y protección de los delatores, ni sobre telecomercialización.
《公平竞争法》缺乏关于设窃听
、
密、
宽
护揭发者或电话行销等的条款。
Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.
在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制。
El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.
商务、科学技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。
Los párrafos d) y e) del artículo 20 deben relacionarse con el artículo 21 de la ley.
《公平竞争法》第20条(d)款(e)款应当联系第21条来阅读。
Para alentar el esfuerzo propio, los esfuerzos internacionales deben garantizar que la libre competencia vaya unida a una competencia justa.
为了鼓励自我帮助,必须作出国际努力,确自由竞争同公平竞争并存。
En la ley de competencia leal hay numerosas duplicaciones y algunas contradicciones que crean incertidumbre y dan lugar a interpretaciones contradictorias.
《公平竞争法》有多重复并且有一些相互抵触之
,这些重复
相互抵触之
会造成不确定性,并引起对法律截然相反的解释。
Para que se considere que el comportamiento viola la ley, debe disminuir o tener el potencial de disminuir sustancialmente la competencia.
凡属违反《公平竞争法》的行为,必须是在很大程度上削弱竞争或有可能在很大程度上削弱竞争的行为。
Hasta ahora, la telecomercialización engañosa no es un problema en Jamaica y no se trata específicamente en la ley de competencia leal.
迄今为止,欺骗性电话行销还没有在牙买加构成问题,《公平竞争法》也没有专门述及这一做法。
Una primera observación sorprendente es que la ley de competencia leal no contiene ninguna disposición que trate de las fusiones y adquisiciones.
第一个引人注目的情况是:《公平竞争法》没有订立任何兼并
收购问题的条款。
El problema fundamental es la falta de separación entre las funciones de arbitraje e investigación previstas en la ley de competencia leal.
根本问题在于《公平竞争法》之下的裁决职能调查职能没有分开。
A este respecto, será mucho menos costoso enmendar la ley que esperar hasta que los problemas se presenten y resuelvan ante los tribunales.
在这方面,对《公平竞争法》进行修订所付出的代价,要比无谓等待直到诉诸法院并由法院作出裁决低得多。
También puede pedir que se hagan investigaciones y solicitar asesoramiento a la Comisión sobre cualquier asunto relacionado con la aplicación de la ley.
商务、科技部长还可要求展开调查,并请委员会就与《公平竞争法》的实施相关的任何事项提出咨询意见。
Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.
显然,目前,过多的精力资源被用来执行《公平竞争法》的“消费者
护”条款。
La ley no contiene normas o excepciones para determinados sectores, pero de la jurisprudencia elaborada hasta ahora ha surgido una protección regulada de la "industria".
尽管《公平竞争法》并不载有部门专项规则或免除规定,但是,最近形成的判例中却出现了受管制“行业”享受免除的例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。