He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出的全部问题.
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出的全部问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他的全部空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们不能让那件事情打乱我们的全部计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定的全部价值都在这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是他的全部品质的集体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配备了全部最的设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他全部的作品都在那场大火损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了全部的建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把全部的陶瓷器放在客厅的玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者的全部名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案的全部潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占的两年期全部拟议资源的35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记的全部案件,
施暴的案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己的全部职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成了对全部15个州的部署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是全部落实的。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安全部门的改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦的农地占全部面积的68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉的平均全部处理时间为十五个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出的全部问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他的全部空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们那件事情打乱我们的全部计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定的全部价值都在这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是他的全部品质的集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配备了全部最的设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他全部的作品都在那场大火中损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了全部的建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把全部的陶瓷器放在客厅的玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本件二内载有与会者的全部名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案的全部潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占的两年期全部拟议资源的35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记的全部案件中,男子施暴的案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己的全部职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成了对全部15个州的部署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是全部落实的。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安全部门的改革就完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦的农地占全部面积的68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉的平均全部处理时间为十五个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出的问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他的空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们不能让那件事情打乱我们的计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那的
价值都在这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是他的品质的集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那实验室配备了
最
的设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他的作品都在那场大火中损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了的建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我的陶瓷器放在客厅的玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者的名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案的潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占的两年期
拟议资源的35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记的案件中,男子施暴的案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己的职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成了对15
州的
署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是落实的。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整安
门的改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦的农地占面积的68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉的平均处理时间为十五
月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们不能让那件事情打乱我们计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定价值都在这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是他品质
集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配备了最
设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他作品都在那场大火中损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
听取了
建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把陶瓷器放在客厅
玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占两年期
拟议资源
35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记案件中,男子施暴
案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派已完成了对
15个州
署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是落实
。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安门
改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦农地占
面积
68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉平均
处理时间为十五个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
回答了对
提出
全部问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道全部情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他全部空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
不能让那件事情打
全部计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定全部价值都在这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘精神是他
全部品质
集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配备了全部最设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他全部作品都在那场大火中损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了全部建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
把全部
陶瓷器放在
玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者全部名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案全部潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占两年期全部拟议资源
35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记全部案件中,男子施暴
案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己全部职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成了对全部15个州部署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是全部落实。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安全部门改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦农地占全部面积
68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉平均全部处理时间为十五个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出部问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道部情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他部空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我不能让那件事情打乱我
部计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定部价值都
这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是他部品质
集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配备了部最
设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他部
作品都
那场大火中损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了部
建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把部
陶瓷器
厅
玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者部名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案部潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占两年期
部拟议资源
35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
登记
部案件中,男子施暴
案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己部职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成了对部15个州
部署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是部落实
。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安部门
改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦农地占
部面积
68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉平均
部处理时间为十五个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提出的全部问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他说出知道的全部情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他的全部空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们不能让那件事情打乱我们的全部计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定的全部价值都在这上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神他的全部品质的集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配备了全部最的设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他全部的作品都在那场大火中损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了全部的建,
条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把全部的陶瓷器放在客厅的玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者的全部名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案的全部潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占的两年期全部拟
资源的35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记的全部案件中,男子施暴的案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己的全部职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成了对全部15个州的部署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有条
全部落实的。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安全部门的改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦的农地占全部面积的68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉的平均全部处理时间为十五个月。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答对我提出的
部问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要说出知道的
部情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去的
部空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们不能让那件事情打乱我们的部计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定的部价值都在这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是的
部品质的集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配部最
的设
。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
部的作品都在那场大火中损毁
。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取部的建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把部的陶瓷器放在客厅的玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者的部名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案的部潜力尚未被认识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占的两年期
部拟议资源的35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记的部案件中,男子施暴的案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己的部职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成对
部15个州的部署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是部落实的。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安部门的改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦的农地占部面积的68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉的平均部处理时间为十五个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
我回答了对我提的全部问题.
El juez le requirió para que dijera todo lo que sabía.
法官要他道的全部情况.
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读几乎占去了他的全部空闲时间.
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
我们不能让那件事情打乱我们的全部计划。
En esta frase está todo el ser de la decisión.
那个决定的全部价值都在这一句话上。
La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.
忘我精神是他的全部品质的集中体现。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个实验室配备了全部最的设备。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他全部的作品都在那场大火中损毁了。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了全部的建议,但是一条都没有接受。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把全部的陶瓷器放在客厅的玻璃柜里。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
本报告附件二内载有与会者的全部名单。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案的全部潜力尚识。
Los recursos extrapresupuestarios proyectados representaban el 35% de los recursos generales propuestos para el nuevo bienio.
预计预算外资源占的两年期全部拟议资源的35%。
En el 97,4% del total de casos de violencia registrados, el autor era un hombre.
在登记的全部案件中,男子施暴的案件占97.4%。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己的全部职责。
En la actualidad, la Misión ha concluido su despliegue en los 15 condados.
特派团已完成了对全部15个州的部署。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准至今没有一条是全部落实的。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安全部门的改革就不完整。
Las tierras en cultivo representan el 68% del total y los pastizales el 32%.
已开垦的农地占全部面积的68%,而农田比率为32%。
El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.
申诉的平均全部处理时间为十五个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。