Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有充的信心克服一切困难。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有充的信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不充现象在我们社会里很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画充体现了作者内心的痛苦。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充合作,以解决这
。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见的充余地?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充支持秘书长特别代表的行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充的安
。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系充赞同这
重要原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望得到我国代表团的充支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得充的资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标为“及时和充
的赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未得到充的澄清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速充得到执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方充履行其各自的义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会发他在以前的发言,以充
澄清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为球议程作出贡献的充
潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续充执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及利亚充支持联合国在这方面做出的努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有充的信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不充现象在我们
很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画充体现了作者内心的痛苦。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充合作,以解决这些问题。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有利益相
方是否有提供意见的充
余地?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理申充
支持秘书长特别代表的行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充的安全保障。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴系充
赞同这些
原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望得到我国代表团的充支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得充的资金至
。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和充的赔偿”,是又一
键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未得到充的澄清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们求尽快充
执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员预期该决议将迅速充
得到执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方充履行其各自的义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员发他在以前的发言,以充
澄清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献的充潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续充执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及利亚充支持联合国在这方面做出的努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有的信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不现象在我们社会里很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画体现了作者内心的痛苦。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构合作,以解决这些问题。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见的余地?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申支持秘书长特别代表的行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供的安全保障。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系赞同这些重要原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望我国代表团的
支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获的资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和的赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未的澄清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方履行其各自的义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会发他在以前的发言,以
澄清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献的潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及利亚支持联合国在这方面做出的努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有充信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不充现象在我们社会里很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画充体现了作者内心
痛苦。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你论据很充
,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充合作,以解决这些问题。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见充
余地?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充支持秘书长特别代表
行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充安全保障。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系充赞同这些重要原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望得到我国代表团充
支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得充资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案标题为“及时和充
赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未得到充清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速充得到执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方充履行其各自
义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会发他在以前
发言,以充
清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献充
潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续充执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及利亚充支持联合国在这方面做出
努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不现象在我们社会里很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画体现了作者内心
。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
论据很
,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构合作,以解决这些问题。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见余地?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申支持秘书长特别代表
行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供安全保障。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系赞同这些重要原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
可以指望得到我国代表
支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案标题为“及时和
赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未得到澄清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速得到执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表希望各方
履行其各自
义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会发他在以前
发言,以
澄清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及利亚支持联合国在这方面做出
努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有充的信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不充现象在我们社会里很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画充体现了作者内心的痛苦。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构充合作,以解决这些问题。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见的充?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充支持秘书长特
的行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充的安全保障。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系充赞同这些重要原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望得到我国团的充
支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得充的资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和充的赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未得到充的澄清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速充得到执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国团希望各方充
履行其各自的义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会发他在以前的发言,以充
澄清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献的充潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续充执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及利亚充支持联合国在这方面做出的努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有的信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业现象在我们社会里很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画体现了作者内心的痛苦。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构合作,以解决这些问
。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见的余地?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申支持秘书长特别代表的行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供的安全保障。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系赞同这些重要原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望得到我国代表团的支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得的资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标“
时和
的赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认,这种模棱两可尚未得到
的澄清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速得到执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方履行其各自的义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会发他在以前的发言,以
澄清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们全球议程作出贡献的
潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔利亚
支持联合国在这方面做出的努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有的信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不现象在我们社会里很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画体现了作者内心的痛苦。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子合作,以解决这些问题。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见的余地?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申支持秘书长特别代表的行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供的安全保障。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关赞同这些重要原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望得到我国代表团的支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得的资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和的赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未得到的澄清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速得到执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方履行其各自的义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会发他在以前的发言,以
澄清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献的潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及利亚支持联合国在这方面做出的努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
abundante; suficiente; completo; pleno
西 语 助 手Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国人民有的信心克服一切困难。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不现象在我们社会里很普遍。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画体现了作者内心的痛苦。
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很,无法反驳。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续与原子能机构合作,以解决这些问题。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关关方是否有提
意见的
余地?
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申支持秘书长特别代表的行动。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提的安全保障。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系赞同这些重要原则。
Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以指望得到我国代表团的支持。
Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.
这两项工作获得的资金至关重要。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和的赔偿”,是又一关键规则。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚未得到的澄清。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快执行这项协议。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速得到执行。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方履行其各自的义务。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会发他在以前的发言,以
澄清这个立场。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献的潜力。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我们致力于路线图,我们希望继续执行路线图。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及亚
支持联合国在这方面做出的努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。