西语助手
  • 关闭
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

作为教师,我每年可以有一个月假期.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

假期里,我度过了休闲日子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

这个假期我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及假期了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享假期

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁个人从事夜间工作、加班和在假期工作。

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

此外,为业务管理人员举办培训将含有关假期监测专门内容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领叙利亚戈兰探视家属学生每周要到警察盘

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和假期和美满新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

应在子女年满8岁前提供该项假期,不得超过一年半时间。

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

这种假期不记入她假期账目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

在薪酬、假期和津贴等方面不存在男女官员差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

雇员有资格获得长8天不带薪假期,以照料或支持病重特定家庭成员。

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下个人从事夜间工作、加班和假期工作。

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积假期补偿金方面负债总额估计约为2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国产假是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以各个子女是18个月假期

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和内部规则决定了年度假期具体标准,同时充分考虑到低休假天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职工提供产前体检假期,而不减少该职工工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


行动缓慢的人, 行方便, 行房, 行宫, 行好, 行话, 行会, 行会的, 行贿, 行贿受贿,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

作为教师,我每年可以有一个月的.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

里,我度过了休闲的日子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种是作为一个权利问题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

这个我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享受你的

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁的个人从事夜间工作、加班和在工作。

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

此外,为业务管理人员举办的培训将含有关监测的专门内容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和的和美满的新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

应在子女年满8岁前提供该项,不得超过一年半时间。

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

这种不记入她的目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

在薪酬、和津贴等方面不存在男女官员差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

雇员有资格获得最长8天的不带薪,以照料或支持病重的特定家庭成员。

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下的个人从事夜间工作、加班和工作。

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积补偿金方面的负债总额估计约为2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国的产是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以后的各个子女是18个月的

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和内部规则决定了年度的具体标准,同时充分考虑到最低休天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职工提供产前体检,而不减少该职工的工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架, 行李卷儿, 行李领取,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

作为教师,我每年可以有一个月的假期.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

假期里,我度过了休闲的日子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利问题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

这个假期我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及假期了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享受你的假期

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁的个人从事夜间工作、加班和在假期工作。

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

此外,为业务管理人举办的培训将含有关假期监测的专门内容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和的假期和美满的新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

应在子女年满8岁前提供该项假期,不得超过一年半时间。

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

这种假期不记入她的假期账目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

在薪酬、假期和津贴等方面不存在男女官差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

格获得最长8天的不带薪假期,以照料或支持病重的特定家庭成

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下的个人从事夜间工作、加班和假期工作。

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国的产假是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以后的各个子女是18个月的假期

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和内部规则决定了年度假期的具体标准,同时充分考虑到最低休假天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职工提供产前体检假期,而不减少该职工的工

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道, 行人专用区的, 行若无事,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

作为教师,我每年可以有一个月.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

里,我度过了休子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

是作为一个权利问题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享受你

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁个人从事夜间工作、加班和在工作。

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

此外,为业务管理人员举办培训将含有关监测专门内容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

内返回被占领叙利亚戈兰探视家属学生每周要受到警察盘问。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和和美满新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

应在子女年满8岁前提供该项,不得超过一年半时间。

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

不记入她账目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

在薪酬、和津贴等方面不存在男女官员差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

雇员有资格获得最长8天不带薪,以照料或支持病重特定家庭成员。

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下个人从事夜间工作、加班和工作。

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积补偿金方面负债总额估计约为2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以后各个子女是18个月

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和内部规则决定了年度具体标准,同时充分考虑到最低休天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职工提供产前体检,而不减少该职工工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的, 行为不恭, 行为的,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

为教师,我每年可以有一个月的.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

里,我度过了休闲的日子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种为一个权利问题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

这个我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享受你的

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁的个人从事夜间、加班和在

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

此外,为业务管理人员举办的培训将含有关监测的专门内容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和的和美满的新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

应在子女年满8岁前提供该项,不得超过一年半时间。

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

这种不记入她的账目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

在薪酬、和津贴等方面不存在男女官员差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

雇员有资格获得最长8天的不带薪,以照料或支持病重的特定家庭成员。

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下的个人从事夜间、加班和

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积补偿金方面的负债总额估计约为2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国的产假是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以后的各个子女是18个月的

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和内部规则决定了年度的具体标准,同时充分考虑到最低休假天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职提供产前体检,而不减少该职资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密, 行医, 行医者, 行营, 行辕,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,

用户正在搜索


航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者, 航海者驾驶员, 航行,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,

用户正在搜索


好埋怨的, 好卖弄的, 好梦, 好朋友, 好评, 好奇, 好奇的, 好奇心, 好骑手, 好强,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

为教师,我每年可以有一个月的假期.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

假期里,我度过了休闲的日子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期为一个权利问题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

这个假期我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及假期了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享受你的假期

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁的个人从事夜间、加班和在假期

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

外,为业务管理人员举办的培训将含有关假期监测的专门容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和的假期和美满的新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

应在子女年满8岁前提供该项假期,不得超过一年半时间。

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

这种假期不记入她的假期账目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

在薪酬、假期和津贴等方面不存在男女官员差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

雇员有资格获得最长8天的不带薪假期,以照料或支持病重的特定家庭成员。

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下的个人从事夜间、加班和假期

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国的产假是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以后的各个子女是18个月的假期

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和部规则决定了年度假期的具体标准,同时充分考虑到最低休假天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职提供产前体检假期,而不减少该职资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


好胜, 好胜心, 好使, 好似, 好事, 好事之徒, 好手, 好受, 好说歹说, 好说话儿,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

作为教师,我每年可以有一个月的假期.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

假期里,我度过了休闲的日子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期是作为一个权利问题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

这个假期我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及假期了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享受你的假期

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁的个人从工作、加班和在假期工作。

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

此外,为业务管理人员举办的培训将含有关假期监测的专门内容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈家属的学生每周要受到警察盘问。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和的假期和美满的新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

应在子女年满8岁前提供该项假期,不得超过一年半时

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

这种假期不记入她的假期账目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

在薪酬、假期和津贴等方面不存在男女官员差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

雇员有资格获得最长8天的不带薪假期,以照料或支持病重的特定家庭成员。

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下的个人从工作、加班和假期工作。

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国的产假是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以后的各个子女是18个月的假期

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和内部规则决定了年度假期的具体标准,同时充分考虑到最低休假天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职工提供产前体检假期,而不减少该职工的工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


好像, 好笑, 好笑的, 好些, 好心, 好心肠, 好心肠的, 好心肠的人, 好心的, 好心情,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

教师,我每年可以有一个月的假期.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

假期里,我度过了休闲的日子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

假期里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

这种假期一个权利问题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

这个假期我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及假期了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享受你的假期

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁的个人从事夜间工、加班和假期

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

此外,业务管理人员举办的培训将含有关假期监测的专门内容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和的假期和美满的新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

子女年满8岁前提供该项假期,不得超过一年半时间。

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

这种假期不记入她的假期账目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

薪酬、假期和津贴等方面不女官员差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

雇员有资格获得最长8天的不带薪假期,以照料或支持病重的特定家庭成员。

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下的个人从事夜间工、加班和假期

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国的产假是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以后的各个子女是18个月的假期

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和内部规则决定了年度假期的具体标准,同时充分考虑到最低休假天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职工提供产前体检假期,而不减少该职工的工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的, ,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,
jiǎ qī

vacación

西 语 助 手

Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.

作为教师,我每年可以有一个月.

Pasé días sin hacer nada en las vacaciones.

里,我度过了日子。

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在里丢了身份证。

La solicitud y la concesión de esta licencia son cuestiones de pleno derecho.

是作为一个权利问题申请和批准。

He salido al extranjero estas vacaciones.

这个我出国了。

Esperamos las vacaciones con impaciencia.

我们等不及了。

Disfruta de tus vacaciones.

好好享受你

Los menores de 18 años no podrán trabajar en turno de noche ni en días festivos, ni hacer horas extraordinarias.

不得雇用不满18岁个人从事夜间工作、加班和在工作。

Además, en la formación para los administradores de las operaciones se incluirá una sección específica sobre supervisión de licencias.

此外,为业务管理人员举办培训将含有关监测专门内容。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

内返回被占领叙利亚戈兰探视家属学生每周要受到警察盘问。

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位及家人度过一个愉快祥和和美满新年。

La licencia tendrá una duración total de un año y medio y deberá utilizarse antes de que el niño cumpla ocho años.

应在子女年满8岁前提供该项,不得超过一年半时间。

Los días de esta licencia no se descuentan de los días de vacaciones que normalmente corresponden a la persona de que se trata.

不记入她账目。

No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de los sueldos, los sobresueldos y las vacaciones de los funcionarios.

在薪酬、和津贴等方面不存在男女官员差别。

Los empleados tienen derecho a una licencia sin sueldo de hasta ocho semanas para atender o ayudar a un familiar concreto gravemente enfermo.

雇员有资格获得最长8天不带薪,以照料或支持病重特定家庭成员。

La Ley del trabajo prohíbe también que los menores de 18 años trabajen en turno de noche o en días festivos o hagan horas extraordinarias.

《劳动法》还禁止雇用18岁以下个人从事夜间工作、加班和工作。

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积补偿金方面负债总额估计约为2 780万美元。

La licencia por parto en la República Srpska dura 12 meses seguidos o 18 meses en el caso de los gemelos y a partir del tercer hijo.

塞族共和国是连续12个月,而双胞胎和第三个子女以及三个以后各个子女是18个月

Los convenios colectivos y las normas internas establecen criterios específicos para determinar la duración de las vacaciones anuales, teniendo debidamente en cuenta el número mínimo de días.

集体合同和内部规则决定了年度具体标准,同时充分考虑到最低天数。

Los empleadores tienen la obligación de garantizar que las empleadas embarazadas puedan realizarse exámenes médicos prenatales sin que se les descuente del sueldo las horas no trabajadas.

雇主必须保证向怀孕职工提供产前体检,而不减少该职工工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假期 的西班牙语例句

用户正在搜索


号手, 号啕大哭, 号筒, 号外, 号召, 号子, , 耗费, 耗竭, 耗尽,

相似单词


假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日,