西语助手
  • 关闭

例外条款

添加到生词本

lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对取专权规例外条款从而进一步限制第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款的含糊措词使得对于人类基因的可问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的一般例外条款(第十四条),中表明,在援引第十四条时,成员有义他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规了一般条例的例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁,他的土著权已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


寻事, 寻事生非, 寻思, 寻死, 寻死觅活, 寻味, 寻物, 寻衅, 寻章摘句, 寻找,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规例外条款从而进步限制第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释《服贸总协》的例外条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规般条例的例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺享有这项条例的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡行, 巡航, 巡回, 巡回访问, 巡回医疗队, 巡回展览, 巡警, 巡礼, 巡逻, 巡逻车,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规例外条款从而进步限制第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释《服贸总协》的例外条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规般条例的例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺享有这项条例的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡夜人, 巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53还对获取专利权规例外从而进一步限制第52范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外含糊措词使得对于人类基因可获专利问题具有很大矛盾解释空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作还解释了《服贸总协一般例外(第),其中表明,在援引第时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证例颁发许可证持有者,这些例规了一般例外,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项好处,因为法院,他土著权利已被威廉姆斯约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


循环再用, 循例, 循名责实, 循俗, 循序, 循循善诱, , 鲟精蛋白, 鲟鱼, ,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

53对获取专利权规例外从而进一步限制52的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决了《服贸总协》的一般例外(十四),其中表明,在援引十四时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证例颁发的许可证持有者,这些例规了一般例的例外,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项例的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


训练的, 训练营, 训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻, 训政, ,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规例外条款从而进一步限制第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的一般例外条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规了一般条例的例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


迅猛, 迅猛的, 迅猛地, 迅猛发展而难以控制的, 迅速, 迅速带走, 迅速的, 迅速低下, 迅速发展, 迅速疾驰,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规例外条款从而进一第52条的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外条款的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的一般例外条款(第十四条),其中表明,在援引第十四条时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根社区捕鱼许可证条例颁发的许可证持有者,这些条例规了一般条例的例外条款,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项条例的好处,因为法院裁,他的权利已被威廉姆斯条约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


驯化, 驯良, 驯鹿, 驯马, 驯马场, 驯马人, 驯兽者, 驯顺, 驯养, 驯鹰术,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53还对获取专利权规从而进一步限制第52的范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

的含糊措词使得对于人类基因的可获专利问题具有很大的矛盾解释的空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

所作的裁决还解释了《服贸总协》的一般(第十四),其中表明,在援引第十四时,成员有义务与其他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小的措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可颁发的许可持有者,这些了一般,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项的好处,因为法院裁,他的土著权利已被威廉姆斯约废除了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


殉教者, 殉教者名册, 殉节, 殉难, 殉难者, 殉难者名册, 殉情, 殉葬, 殉葬品, 殉职,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,
lì wài tiáo kuǎn

cláusula de escape

西 语 助 手

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53还对获取专利权规例外从而进一步限制第52范围。

La confusa redacción de las excepciones deja mucho margen para la formulación de interpretaciones contradictorias respecto de la patentabilidad de los genes humanos.

例外含糊措词使得对于人类基因可获专利问题具有很大矛盾解释空间。

En el dictamen también se interpreta la cláusula relativa a las excepciones generales (artículo XIV), y se indica que, al invocar el artículo XIV, los miembros tienen la obligación de consultar con la otra parte o las otras partes con el fin de encontrar una medida que limite menos el comercio.

决还解释了《服贸总协一般例外(第十),中表明,在援引第十时,成员有义务与他当事方磋商,以期找到贸易限制性最小措施。

La reglamentación establece excepciones a la norma general para los titulares de licencias emitidas de conformidad con el reglamento relativo a las licencias de pesca comunal aborigen, pero el autor afirma que se le ha denegado este beneficio a raíz de la decisión del Tribunal de que el Tratado Williams había anulado sus derechos aborígenes.

对拥有根据土著社区捕鱼许可证例颁发许可证持有者,这些例规了一般例外,但是,提交人宣称,他被剥夺了享有这项好处,因为法院,他土著权利已被威廉姆斯约废除了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例外条款 的西班牙语例句

用户正在搜索


压舱物, 压差, 压秤, 压出凸纹, 压床, 压倒, 压倒多数, 压倒一切的任务, 压低, 压低嗓门,

相似单词


例句, 例如, 例题, 例外, 例外的, 例外条款, 例言, 例语, 例证, 例子,