Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹当今世界出现一状况。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹当今世界出现一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂的变化。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
当今世界,没有一个国家能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨的变革力量使当今世界生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
是一项值得开展的努力,能够为今世后代造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、当今世界正经历历史性的变革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
当今世界的重变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
当今世界面临着恐怖主义和跨国犯罪的威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
当今世界的现实和面临的挑战要求多边解决办法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
在当今世界,每35个人中就有一个是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
当今世界比以往任何时候都更需要一个有效的联合国。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
捞是当今世界海洋资源面临的最为严重的威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一个反映当今世界的安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,在当今世界,她所建议的做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
当今世界面对着威胁到我们的安全与繁荣的挑战和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
我不能不谈当今世界的另一个问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一个孩子——当今世界数以百万计的营养不良儿童中的一个。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹当今世界出现这一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂变化。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
当今世界,没有一能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨变革力量使当今世界生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展努力,能够为今世后代造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、当今世界正经历历史性变革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
当今世界重
变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
当今世界面临着恐怖主义和跨犯罪
威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
当今世界现实和面临
要求多边解决办法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
在当今世界,每35人中就有一
是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
当今世界比以往任何时候都更需要一有效
联合
。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是当今世界海洋资源面临最为严重
威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一反映当今世界
安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,在当今世界,她所建议做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
当今世界面对着威胁到我们安全与繁荣
和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
我不能不谈当今世界另一
问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一孩子——当今世界数以百万计
营养不良儿童中
一
。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上
现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹当今世界出现这一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经和复杂的变化。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
当今世界,没有一国家能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨的变革力量使当今世界生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展的努力,能够为今世后代造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、当今世界正经史性的变革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
当今世界的重变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
当今世界面临着恐怖主义和跨国犯罪的威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
当今世界的现实和面临的挑战要求多边解决办法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
在当今世界,35
中就有一
是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
当今世界比以往任何时候都更需要一有效的联合国。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是当今世界海洋资源面临的最为严重的威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一反映当今世界的安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,在当今世界,她所建议的做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
当今世界面对着威胁到我们的安全与繁荣的挑战和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
我不能不谈当今世界的另一问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一孩子——当今世界数以百万计的营养不良儿童中的一
。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹今世界出现这一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
今世界正
经历迅速和复杂
。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
今世界,没有一个国家能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨革力量使
今世界生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展努力,能够为今世后代造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、今世界正经历历史性
革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
今世界
重
革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察今世界,常常使我们看到非常矛盾
情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
今世界面临着恐怖主义和跨国犯罪
威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
今世界
现实和面临
挑战要求多边解决办法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
今世界,每35个人中就有一个是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
今世界比以往任何时候都更需要一个有效
联合国。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是今世界海洋资源面临
最为严重
威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
60年之后,我们需要一个反映
今世界
安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,今世界,她所建议
做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
今世界面对着威胁到我们
安全与繁荣
挑战和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
我不能不谈今世界
另一个问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一个孩子——今世界数以百万计
营养不良儿童中
一个。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须革,以便更好地反映
今世界
现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们工作
时候,还需要看到
今世界上
现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
正目睹当今
界出现这一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今界正在经历迅速和复杂的变化。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
当今界,没有一个国家能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨的变革力量使当今
界生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展的努力,能够为今造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、当今界正经历历史性的变革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
当今界的重
变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察当今界,常常使
到非常矛盾的情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
当今界面临着恐怖主义和跨国犯罪的威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
当今界的现实和面临的挑战要求多边解决办法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
在当今界,每35个人中就有一个是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
当今界比以往任何时候都更需要一个有效的联合国。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是当今界海洋资源面临的最为严重的威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之,
需要一个反映当今
界的安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,在当今界,她所建议的做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
当今界面对着威胁到
的安全与繁荣的挑战和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
不能不谈当今
界的另一个问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一个孩子——当今界数以百万计的营养不良儿童中的一个。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今界的现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,在工作的时候,还需要
到当今
界上的现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹界出现这一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
界正在经历迅速和复杂的变化。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
界,没有一个国家能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨的变革力量使
界生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展的努力,能够为后代造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、界正经历历史性的变革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
界的重
变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察界,常常使我们看到非常矛盾的情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
界面临着恐怖主义和跨国犯罪的威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
界的现实和面临的挑战要求多边
法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
在界,每35个人中就有一个是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
界比以往任何时候都更需要一个有效的联合国。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是界海洋资源面临的最为严重的威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一个反映界的安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,在界,她所建议的做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
界面对着威胁到我们的安全与繁荣的挑战和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
我不能不谈界的另一个问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一个孩子——界数以百万计的营养不良儿童中的一个。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映界的现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工作的时候,还需要看到界上的现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹当今世界出现这一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复杂变化。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
当今世界,没有一个国家能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨变革力量使当今世界生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展努力,能够为今世后代造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、当今世界正经历历史性变革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
当今世界重
变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
当今世界面临着恐怖主义和跨国犯罪威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
当今世界现实和面临
挑战要求多边解决办法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
在当今世界,每35个人中就有一个是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
当今世界比以往任何时候都更需要一个有效国。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是当今世界海洋资源面临最为严重
威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一个反映当今世界安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,在当今世界,她所建议做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
当今世界面对着威胁到我们安全与繁荣
挑战和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
我不能不谈当今世界另一个问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一个孩子——当今世界数以百万计营养不良儿童中
一个。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上
现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹界出现这一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
界正在经历迅速和
变化。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
界,没有一个国家能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨变革力量使
界生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展努力,能够为
后代造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、界正经历历史性
变革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
界
重
变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察界,常常使我们看到非常矛盾
情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
界面临着恐怖主义和跨国犯罪
威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
界
现实和面临
挑战要求多边解决办法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
在界,每35个人中就有一个是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
界比以往任何时候都更需要一个有效
联合国。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是界海洋资源面临
最为严重
威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一个反映界
安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,在界,她所建议
做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
界面对着威胁到我们
安全与繁荣
挑战和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
我不能不谈界
另一个问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一个孩子——界数以百万计
营养不良儿童中
一个。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映界
现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工作时候,还需要看到
界上
现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esta vida presente
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们正目睹当出现这一状况。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当正在经历迅速和复杂的变化。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
当,没有一个国家能够完全自立。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨的变革力量使当
生气勃勃。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一开展的努力,能够为
后代造福。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、当正经历历史性的变革。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
当的重
变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察当,常常使我们看到非常矛盾的情景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
当面临着恐怖主义和跨国犯罪的威胁。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
当的现实和面临的挑战要求多边解决办法。
En el mundo actual, una de cada 35 personas es migrante.
在当,每35个人中就有一个是移民。
En ningún momento el mundo ha precisado más que hoy unas Naciones Unidas eficaces.
当比以往任何时候都更需要一个有效的联合国。
Actualmente, esas actividades pesqueras son la amenaza mayor para los recursos marinos mundiales.
这种捕捞是当海洋资源面临的最为严重的威胁。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要一个反映当的安全理事会。
Por tanto, la oradora consideraba que su sugerencia era más equitativa en el mundo actual.
该成员认为,在当,她所建议的做法更加公平。
Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
当面对着威胁到我们的安全与繁荣的挑战和威胁。
No puedo pasar por alto otro aspecto de nuestro mundo contemporáneo
我不能不谈当的另一个问题。
Un niño, uno de los millones de niños desnutridos del mundo de hoy.
一个孩子——当数以百万计的营养不良儿童中的一个。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当的现实。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工作的时候,还需要看到当上的现实情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。