Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
人中有1人存在精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作人员的比率达到了每100 000人中有679人。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
在参加世界大战的65 034名波多黎各人中当中,36 217人是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
在这些人中,140 000名难民将在联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的协助下。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
归卫生部管的区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女性工作人员在一般事务职类中占多数(在6 778人中占61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
在这些人中,179 497名塞拉利昂难民在难民高专办的协助下园,92 494人自发
园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
在一公开审理中,5人中有3人被认定是古巴情报总局的“非法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000中非人中的66.6%的每日生活费不到1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些人中有11人是因为没有解除武装或与非法武装团伙有联系而失去候选资格的。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
在这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
在入侵后2万决定留在被占领区的塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
在已获授权的总共815人中,在任务区已部署的民警仅170名。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案数最多,每100 000人中28.1例,利耶帕亚
区是每100 000人中25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,将对十六人中的
十人作出判决,详见附件一。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏病的死亡率是44.97%,心血管疾病的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
在参加市议会选举的51 819人中,共有6 554名妇女(占当选总数的12.65%)和45 240名男子(占当选总数的87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上报告以来,公营公司任命的董事中,妇女占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
的材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助的634名受惠人中,已有415人领到付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪是,在获得这个称号
20 000
,有6 000波兰
。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
有1
存在精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作员
比率达到了每100 000
有679
。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
在参加第二次世界大战65 034名波多黎各
当
,36 217
是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
在这些,140 000名难民将在联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)
协助下返回。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
归卫生部管区医生
,女性占了大多数(每7
有5
是女性)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女性工作员在一般事务职类
占多数(在6 778
占61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
在这些,179 497名塞拉利昂难民在难民高专办
协助下返回家园,92 494
自发返回家园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
在一次公开审理,5
有3
被认定是古巴情报总局
“
法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,00066.6%
每日生活费不到1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些有11
是因为没有解除武装或与
法武装团伙有联系而失去候选资格
。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
在这些,4
是军官,其
包括2名指挥官;6
是准尉;7
是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
在入侵后2万决定留在被占领区塞浦路斯希族
,只有500
实现了这一愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
在已获授权总共815
,在任务区已部署
民警仅170名。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案数最多,每100 000
28.1例,利耶帕亚
区是每100 000
25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,将对二十六二十
作出判决,详见附件一。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏病死亡率是44.97%,心血管疾病
相应死亡率在每100 000
占25.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
在参加市议会选举51 819
,共有6 554名妇女(占当选总数
12.65%)和45 240名男子(占当选总数
87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命董事
,妇女占三分之一以上(所任命
558
,有203名妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助
634名受惠
,已有415
领到付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
人中有1人存在精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作人员的比率达到每100 000人中有679人。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
在参加第二次世界大战的65 034名波多黎各人中当中,36 217人是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
在这些人中,140 000名难民将在联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的协助下。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
卫生部管的
区医生中,女
大多数(每7人中有5人是女
)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女工作人员在一般事务职类中
多数(在6 778人中
61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
在这些人中,179 497名塞拉利昂难民在难民高专办的协助下家园,92 494人自发
家园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
在一次公开审理中,5人中有3人被认定是古巴情报总局的“非法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000中非人中的66.6%的每日生活费不到1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些人中有11人是因为没有解除武装或与非法武装团伙有联系而失去候选资格的。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
在这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
在入侵后2万决定留在被领区的塞浦路斯希族人中,只有500人实现
这一愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
在已获授权的总共815人中,在任务区已部署的民警仅170名。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案数最多,每100 000人中28.1例,利耶帕亚
区是每100 000人中25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,将对二十六人中的二十人作出判决,详见附件一。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血心脏病的死亡率是44.97%,心血管疾病的相应死亡率在每100 000人中
25.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
在参加市议会选举的51 819人中,共有6 554名妇女(当选总数的12.65%)和45 240名男子(
当选总数的87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇女三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
的材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助的634名受惠人中,已有415人领到付款。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感自豪的是,
获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
人中有1人存精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作人员的比率每100 000人中有679人。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
参加第二
世界大战的65 034名波多黎各人中当中,36 217人是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
这些人中,140 000名难民将
联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的协助下返回。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
归卫生部管的区医生中,女性占
大多数(每7人中有5人是女性)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女性工作人员般事务职类中占多数(
6 778人中占61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
这些人中,179 497名塞拉利昂难民
难民高专办的协助下返回家园,92 494人自发返回家园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
公开审理中,5人中有3人被认定是古巴情报总局的“非法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000中非人中的66.6%的每日生活费不1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些人中有11人是因为没有解除武装或与非法武装团伙有联系而失去候选资格的。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
入侵后2万决定留
被占领区的塞浦路斯希族人中,只有500人实现
这
愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
已获授权的总共815人中,
任务区已部署的民警仅170名。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案数最多,每100 000人中28.1例,利耶帕亚
区是每100 000人中25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,将对二十六人中的二十人作出判决,详见附件。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏病的死亡率是44.97%,心血管疾病的相应死亡率每100 000人中占25.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
参加市议会选举的51 819人中,共有6 554名妇女(占当选总数的12.65%)和45 240名男子(占当选总数的87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上报告以来,公营公司任命的董事中,妇女占三分之
以上(所任命的558人中,有203名妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
的材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助的634名受惠人中,已有415人领付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
人中有1人存在精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作人员的比率达到了每100 000人中有679人。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
在参加第二次世界大战的65 034名波多黎各人中当中,36 217人是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
在这些人中,140 000名难民将在联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的协助下返回。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
归卫生部管的区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女性工作人员在一般事务职类中占多数(在6 778人中占61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
在这些人中,179 497名塞拉利昂难民在难民高专办的协助下返回家园,92 494人自发返回家园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
在一次公开审理中,5人中有3人被认定是古巴情报总局的“非法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000中非人中的66.6%的每日生活费不到1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些人中有11人是因有解除武装或与非法武装团伙有联系而失去候选资格的。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
在这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
在入侵后2万决定留在被占领区的塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
在已获授权的总共815人中,在任务区已部署的民警仅170名。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案数最多,每100 000人中28.1例,利耶帕亚
区是每100 000人中25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,将对二十六人中的二十人作出判决,详见附件一。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏病的死亡率是44.97%,心血管疾病的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
在参加市议会选举的51 819人中,共有6 554名妇女(占当选总数的12.65%)和45 240名男子(占当选总数的87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇女占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
的材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助的634名受惠人中,已有415人领到付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪是,在获得这个称号
20 000
,有6 000波兰
。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
有1
存在精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作员
比率达到了
100 000
有679
。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
在参加第二次世界大战65 034名波多黎各
当
,36 217
是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
在这些,140 000名难民将在联合国难民
务高级专员办
(难民专员办
)
协助下返回。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
归卫生部管区医生
,女性占了大多数(
7
有5
是女性)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女性工作员在一般
务职类
占多数(在6 778
占61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
在这些,179 497名塞拉利昂难民在难民高专办
协助下返回家园,92 494
自发返回家园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
在一次公开审理,5
有3
被认定是古巴情报总局
“非法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000非
66.6%
日生活费不到1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些有11
是因为没有解除武装或与非法武装团伙有联系而失去候选资格
。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
在这些,4
是军官,其
包括2名指挥官;6
是准尉;7
是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
在入侵后2万决定留在被占领区塞浦路斯希族
,只有500
实现了这一愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
在已获授权总共815
,在任务区已部署
民警仅170名。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案数最多,
100 000
28.1例,利耶帕亚
区是
100 000
25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,将对二十六二十
作出判决,详见附件一。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏病死亡率是44.97%,心血管疾病
相应死亡率在
100 000
占25.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
在参加市议会选举51 819
,共有6 554名妇女(占当选总数
12.65%)和45 240名男子(占当选总数
87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命董
,妇女占三分之一以上(所任命
558
,有203名妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助
634名受惠
,已有415
领到付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000,有6 000波兰
。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
有1
存在精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作员的比率达到了每100 000
有679
。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
在参加第二次世界大战的65 034波多黎各
当
,36 217
是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
在这些,140 000
难民将在联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的协助下返回。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
归卫生部管的区医生
,女性
了大多数(每7
有5
是女性)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女性工作员在一般事务职类
多数(在6 778
61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
在这些,179 497
塞拉利昂难民在难民高专办的协助下返回家园,92 494
自发返回家园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
在一次公开审理,5
有3
被认定是古巴情报总局的“非法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000非
的66.6%的每日生活费不到1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些有11
是因为没有解除武装或与非法武装团伙有联系而失去候选资格的。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
在这些,4
是军官,其
包括2
指挥官;6
是准尉;7
是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
在入侵后2万决定留在被领区的塞浦路斯希族
,只有500
实现了这一愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
在已获授权的总共815,在任务区已部署的民警仅170
。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案数最多,每100 000
28.1例,利耶帕亚
区是每100 000
25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,将对二十六的二十
作出判决,详见附件一。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏病的死亡率是44.97%,心血管疾病的相应死亡率在每100 00025.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
在参加市议会选举的51 819,共有6 554
妇女(
当选总数的12.65%)和45 240
男子(
当选总数的87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事,妇女
三分之一以上(所任命的558
,有203
妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
的材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助的634受惠
,已有415
领到付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
人中有1人存精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作人员的比率达到了每100 000人中有679人。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
参加第二次世界大战的65 034名波
黎各人中当中,36 217人是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
这些人中,140 000名难
联合国难
事务高级专员办事处(难
专员办事处)的协助下返回。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
归卫生部管的区医生中,女性
了大
(每7人中有5人是女性)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女性工作人员一般事务职类中
(
6 778人中
61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
这些人中,179 497名塞拉利昂难
难
高专办的协助下返回家园,92 494人自发返回家园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
一次公开审理中,5人中有3人被认定是古巴情报总局的“非法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000中非人中的66.6%的每日生活费不到1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些人中有11人是因为没有解除武装或与非法武装团伙有联系而失去候选资格的。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
这些人中,4人是军官,其中包括2名指挥官;6人是准尉;7人是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
入侵后2万决定留
被
领区的塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
已获授权的总共815人中,
任务区已部署的
警仅170名。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案
最
,每100 000人中28.1例,利耶帕亚
区是每100 000人中25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,对二十六人中的二十人作出判决,详见附件一。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏病的死亡率是44.97%,心血管疾病的相应死亡率每100 000人中
25.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
参加市议会选举的51 819人中,共有6 554名妇女(
当选总
的12.65%)和45 240名男子(
当选总
的87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇女三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
的材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助的634名受惠人中,已有415人领到付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
filtro
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000,有6 000波兰
。
Una de cada cinco personas tiene problemas de salud mental.
有1
存在精神健康问题。
La tasa de trabajadores de la salud asciende a 679 por cada 100.000 personas.
保健工作员的比率达到了每100 000
有679
。
De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.
在参加第二次世界大战的65 034名波多黎各当
,36 217
是义务兵。
De ellas, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) ayudará a 140.000 refugiados.
在这些,140 000名难民将在联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的协助下返回。
Las mujeres representan una mayoría (5 de 7) de los doctores de distrito del Ministerio de Salud.
归卫生部管的区医生
,女性占了大多数(每7
有5
是女性)。
Las mujeres son mayoría (61,5% de un total de 6.778 funcionarios) en el cuadro de servicios generales.
女性工作员在一般事务职类
占多数(在6 778
占61.5%)。
De ese total, 179.497 refugiados sierraleoneses regresaron con ayuda del ACNUR y 92.494, por sus propios medios.
在这些,179 497名塞拉利昂难民在难民高专办的协助下返回家园,92 494
自发返回家园。
En audiencia pública se demostró que cinco de ellos eran "agentes ilegales" de la Dirección General de Inteligencia.
在一次公开审理,5
有3
被认定是古巴情报总局的“
法官员”。
Más de un 66,6% de los 3.150.000 de centroafricanos viven con menos de 1 dólar de los EE.UU. al día.
3,150,000的66.6%的每日生活费不到1美元。
De ellos, 11 lo fueron por no haber entregado las armas o por tener vínculos con grupos armados ilegales.
这些有11
是因为没有解除武装或与
法武装团伙有联系而失去候选资格的。
De éstos, cuatro eran oficiales, entre ellos dos oficiales superiores; seis eran oficiales asimilados; y siete tenían otros grados.
在这些,4
是军官,其
包括2名指挥官;6
是准尉;7
是其他军阶。
De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.
在入侵后2万决定留在被占领区的塞浦路斯希族,只有500
实现了这一愿望。
Solamente se han desplegado 170 oficiales en la zona de la Misión, del total de 815 autorizado en su mandato.
在已获授权的总共815,在任务区已部署的民警仅170名。
El mayor número de casos, 28,1 por 100.000 habitantes, se produjo en Riga, y en Liepaja se registraron 25,7 casos por 100.000 habitantes.
加里区病案数最多,每100 000
28.1例,利耶帕亚
区是每100 000
25.7例。
El número total de fallos se elevará así a 20 con respecto a 26 personas, como se refleja en el anexo I.
这样,将对二十六的二十
作出判决,详见附件一。
La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.
局部缺血性心脏病的死亡率是44.97%,心血管疾病的相应死亡率在每100 000占25.4%。
Para el Consejo Municipal fueron elegidas 6.554 mujeres (12,65% del total de personas elegidas) y 45.240 hombres (87,33%), de un total de 51.819.
在参加市议会选举的51 819,共有6 554名妇女(占当选总数的12.65%)和45 240名男子(占当选总数的87.33%) 当选。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事,妇女占三分之一以上(所任命的558
,有203名妇女)。
Se han completado los expedientes de 567 beneficiarios (y efectuado pagos a 415) de los 634 que tienen derecho a una ayuda inicial de 2.000 euros.
的材料已齐全,有资格领取2 000欧元开办经费援助的634名受惠,已有415
领到付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。