Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作等公民
被忽视地位,仅举此例就足够了。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作等公民
被忽视地位,仅举此例就足够了。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六授以特权,而把自己当作联合
等会员
。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,波多黎各问题不是所殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“
等公民”
歧视性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此外,还应将其视为一种现代殖民形式,因为它是与一等
男子使用并虐待
等
妇女和儿童联系在一起
,而且它还代表了贫穷和种族主义
色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作等公民的被忽视地位,仅举此例就足够了。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
但今天,我们有权作一选择,我们不选择对另外六个
家授以特权,而把自己当作
的
等
。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“等公民”的歧视性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与一等家的男子使用并虐待
等
家的妇女和儿童
系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作的被忽视地位,仅举此例就足够了。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国的会员国。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,波多黎各问题不是所谓的殖地位问题,而是把波多黎各人列为“
”的歧视性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此外,还应将其视为一的殖
形式,因为它是与一
国家的男子使用并虐待
国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还
表了贫穷和
族主义的色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作等公民的被忽视地
,
此例就足够了。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另六个国家授以特权,而把自己当作联合国的
等会员国。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地问题,而是把波多黎各人列为“
等公民”的歧视性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此,
将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与一等国家的男子使用并虐待
等国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它
代表了贫穷和种族主义的色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作的被忽视地位,仅举此例就足够了。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
但,
们有权作一选择,
们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国的
会员国。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,波多黎各问题不是所谓的殖地位问题,而是把波多黎各人列为“
”的歧视性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此外,还应将其视为一种现代的殖形式,因为它是与一
国家的男子使用并虐待
国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作等公民的被忽视地位,仅举此例就足够了。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而当作联合国的
等会员国。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,各问题不是所谓的殖民地位问题,而是
各人列为“
等公民”的歧视性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与一等国家的男子使用并虐待等国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作等公民的被忽视地位,仅举此例就足够了。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国的等会员国。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“等公民”的歧视性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与一等国家的男子使用并等国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
直处于被当作
等公民的被忽视地位,仅举此例就足够了。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
但今天,我们有权作选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国的
等会员国。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,波多黎各问题不所谓的殖民地位问题,而
把波多黎各人列为“
等公民”的歧视性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此外,还应将其视为种现代的殖民形式,因为它
等国家的男子使用并虐待
等国家的妇女和儿童联系在
起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.
非洲一直处于被当作等公民
被忽
地位,仅举此例就足
。
Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.
今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国
等会员国。
Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.
因此,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“
等公民”
性做法。
También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.
此外,还应将其为一种现代
殖民形式,因为它是与一等国家
男子使用并虐待
等国家
妇女和儿童联系在一起
,而且它还代表
贫穷和种族主义
色情化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。