有奖纠错
| 划词

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲一直处于被当作被忽视地位,仅举此例就足够了。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国会员国。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓地位问题,而是把波多黎各歧视性做法。

评价该例句:好评差评指正

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视一种现代形式,因它是与一国家男子使用并虐待国家妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


马车, 马车夫, 马刺, 马达, 马达加斯加的, 马达加斯加人, 马大哈, 马黛茶叶, 马刀, 马刀击,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Este es el segundo premio de reportajes sobre la vida cotidiana.

这是日常生活报道奖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9

La financiación singular, en este ámbito dice que Sánchez pretende una España con españoles de primera y de segunda.

在这一领域,单一融资表明桑切斯打建立一个拥有一西班牙人西班牙。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9

La siguiente alegría ha llegado hasta Girona, donde la preselección de 'Segundo premio' ha pillado a Isaki Lacuesta, director de este viaje, de la mano del grupo 'Los planetas'.

下一个喜悦来到了赫罗纳,在“Los Planetas”团体帮助下,此次旅行总监 Isaki Lacuesta 获得了“奖”预选。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


马灯, 马蹬, 马镫, 马肚带, 马队, 马尔代夫, 马尔代夫的, 马尔代夫人, 马尔萨斯人口论, 马尔维纳斯岛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接