西语助手
  • 关闭
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸

Es un columnista famoso.

他是有名的

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望是成为报刊的

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

设置一个,供讨论区域一体化和各区域经济共同体的前途等问题。

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

为进一步解释这一进程,新闻办公室编制了一个称为“制宪之角”的,每周在巴格达报纸刊登两次,在埃尔比勒的库尔德报刊登一次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

今天,在塞族共和国还有巴尼亚卢卡的塞族Vila由(Prosvjeta出版)、Doboj的Znacenja (由Maticna biblioteka出版)和Teslic的Duhovnost塞族(由Prosvjeta出版)杂志不定期出版,而且都负债累累,给和编辑都付不出稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史和科学项目;传记、旅游和自然;音乐剧、歌剧和舞蹈;纪录片和时事;电影圈和,其中包括国产节目和世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介专门讨论环境问题的经常报纸

Es un columnista famoso.

他是有名的作家。

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望是成为报刊的作家。

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

应当设置一个,供讨论区域一体化各区域经济共同体的前途等问题。

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

为进一步解释这一进程,新闻办公室编制一个称为“制宪之角”的,每周在巴格达报纸刊登两次,在埃尔比勒的库尔德报刊登一次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

今天,在塞族共国还有巴尼亚卢卡的塞族Vila由(Prosvjeta出版)、Doboj的Znacenja (由Maticna biblioteka出版)Teslic的Duhovnost塞族(由Prosvjeta出版)几本杂志不定期出版,而且都负债累累,给作家编辑都付不出稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历学项目;传记、旅游自然;音乐剧、歌剧舞蹈;纪录片时事;电影圈,其中包括国产节目世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不公平, 不公平的, 不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸

Es un columnista famoso.

他是有名的作家。

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望是成为报刊的作家。

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

一个,供讨论区域一体化和各区域经济共同体的前途等问题。

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

为进一步解释这一进程,新闻办公室编制了一个称为“制宪之角”的,每周在巴格达报纸刊登两次,在埃尔比勒的库尔德报刊登一次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

今天,在塞族共和国还有巴尼亚卢卡的塞族Vila(Prosvjeta版)、Doboj的Znacenja (Maticna biblioteka版)和Teslic的Duhovnost塞族(Prosvjeta版)几本杂志不定期版,而且都负债累累,给作家和编辑都付不稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史和科学项目;传记、旅游和自然;音乐剧、歌剧和舞蹈;纪录片和时事;电影圈和,其中包括国产节目和世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸

Es un columnista famoso.

他是有名的家。

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望是成为报刊的家。

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

应当设置一个,供讨论区域一体化和各区域经济共同体的前途等问题。

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

为进一步解释这一进程,新闻办公室编制了一个称为“制宪之角”的,每周在巴格达报纸刊登两次,在埃尔比勒的库尔德报刊登一次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

今天,在塞族共和国还有巴尼亚卢卡的塞族Vila由(Prosvjeta出版)、Doboj的Znacenja (由Maticna biblioteka出版)和Teslic的Duhovnost塞族(由Prosvjeta出版)几本杂志不定期出版,而且都负债累累,家和编辑都付不出稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史和科学项目;传记、旅游和自然;音乐剧、歌剧和舞蹈;纪录片和时事;电影圈和,其中包括国产节目和世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站和宣传产品,使联合国的工更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸

Es un columnista famoso.

他是有名的作家。

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望是成为报刊的作家。

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

应当设置,供讨论区域体化和各区域经济共同体的前途等问题。

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

步解释这,新闻办公室编制了个称为“制宪之角”的,每周在巴格达报纸刊登两次,在埃比勒的德报刊登次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

今天,在塞族共和国还有巴尼亚卢卡的塞族Vila由(Prosvjeta出版)、Doboj的Znacenja (由Maticna biblioteka出版)和Teslic的Duhovnost塞族(由Prosvjeta出版)几本杂志不定期出版,而且都负债累累,给作家和编辑都付不出稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史和科学项目;传记、旅游和自然;音乐剧、歌剧和舞蹈;纪录片和时事;电影圈和,其中包括国产节目和世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境的经常报纸

Es un columnista famoso.

他是有名的作家。

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望是成报刊的作家。

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

应当设置一个,供讨论区域一体化和各区域经济共同体的前途等

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

进一步解释这一进程,新闻办公室编制了一个称“制宪之角”的,每周巴格达报纸刊登两次,埃尔比勒的库尔德报刊登一次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

族共和国还有巴尼亚卢卡的族Vila由(Prosvjeta出版)、Doboj的Znacenja (由Maticna biblioteka出版)和Teslic的Duhovnost族(由Prosvjeta出版)几本杂志不定期出版,而且都负债累累,给作家和编辑都付不出稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史和科学项目;传记、旅游和自然;音乐剧、歌剧和舞蹈;纪录片和时事;电影圈和,其中包括国产节目和世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不及格的, 不及物的, 不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的, 不假思索, 不尖利的, 不坚固,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常

Es un columnista famoso.

他是有名的作家。

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望是成刊的作家。

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

应当设置一个,供讨论区域一体化和各区域经济共同体的前途等问题。

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

进一步解释这一进程,新闻办公室编了一个称之角”的,每周在巴纸刊登两次,在埃尔比勒的库尔德刊登一次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

今天,在塞族共和国还有巴尼亚卢卡的塞族Vila由(Prosvjeta出版)、Doboj的Znacenja (由Maticna biblioteka出版)和Teslic的Duhovnost塞族(由Prosvjeta出版)几本杂志不定期出版,而且都负债累累,给作家和编辑都付不出稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史和科学项目;传记、旅游和自然;音乐剧、歌剧和舞蹈;纪录片和时事;电影圈和,其中包括国产节目和世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不结果的枝, 不结果实, 不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的, 不尽, 不尽的, 不尽人情,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常

Es un columnista famoso.

他是有名的作家。

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望是成刊的作家。

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

应当设置一个,供讨论区域一体化和各区域经济共同体的前途等问题。

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

进一步解释这一进程,新闻办公室编了一个宪之角”的,每周在巴格刊登两次,在埃尔比勒的库尔德刊登一次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

今天,在塞族共和国还有巴尼亚卢卡的塞族Vila由(Prosvjeta出版)、Doboj的Znacenja (由Maticna biblioteka出版)和Teslic的Duhovnost塞族(由Prosvjeta出版)几本杂志不定期出版,而且都负债累累,给作家和编辑都付不出稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史和科学项目;传记、旅游和自然;音乐剧、歌剧和舞蹈;纪录片和时事;电影圈和,其中包括国产节目和世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不拘礼节, 不拘束的, 不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,
zhuān lán

vallas medias

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸

Es un columnista famoso.

有名的作家。

Tengo ganas de ser columnista.

我的愿望成为报刊的作家。

Debería haber un espacio dedicado a cuestiones relativas a la integración regional y a los planes de las oficinas para el futuro.

应当设置一个,供讨论区域一体化各区域经济共同体的前途等问题。

Para explicar mejor el proceso, la Oficina de Información Pública preparó una columna titulada “The Constitutional Corner”, que apareció dos veces por semana en dos periódicos de Bagdad y una vez por semana en un periódico kurdo en Erbil.

为进一步解释这一进程,新闻办公室制了一个称为“制宪之角”的,每周在巴格达报纸刊登两次,在埃尔比勒的库尔德报刊登一次。

En la actualidad, las únicas revistas publicadas, sin regularidad y cargadas de deudas, que no pagan derechos de autor a los articulistas y directores, son: Srpska Vila en Bijeljina (publicada por Prosvjeta), Znacenja de Doboj (publicada por Maticna biblioteca) y Duhovnost srpska de Teslic (publicada por Prosvjeta).

今天,在塞族共国还有巴尼亚卢卡的塞族Vila由(Prosvjeta出版)、Doboj的Znacenja (由Maticna biblioteka出版)Teslic的Duhovnost塞族(由Prosvjeta出版)几本杂志不定期出版,而且都负债累累,给作家都付不出稿费。

Programas de ciencia e historia; perfiles, viajes y naturaleza; espectáculos de música, ópera y danza; informativos y temas de actualidad; ciclos de cine y programas especiales, conforman la carta programática de Canal 22, con estrenos de producción nacional y programas provenientes de los mejores catálogos televisivos del mundo.

第22频道节目包括历史科学项目;传记、旅游自然;音乐剧、歌剧舞蹈;纪录片时事;电影圈,其中包括国产节目世界最佳电视名录中的节目。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专栏 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可达到的, 不可抵御的, 不可丢失的, 不可动摇的, 不可度量的, 不可兑换, 不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的,

相似单词


专刊, 专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利,